ID работы: 1934371

Нектарами Каира ночей

Гет
PG-13
Завершён
35
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
35 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Pov Harry

Настройки текста

АнтитілА – А я відкривав тебе...

Когда я летел в Каир на презентацию новой книги, я и подумать не мог, что все так обернется. Я думал, что меня ожидают скучные конференции, встречи в библиотеках с моими фанатами, чтение отрывков книги вслух... И так по кругу. После недели в жарком городе, я надеялся на отмену всех встреч. Потому что жутко устал, потому что безумно хотел назад, в прохладный — по сравнению с Каиром — Бостон. Я засыпал и просыпался с мыслью об этом. Я хотел услышать родной английский, а не этот арабский, который, честно признаться, поперек горла уже стоял. Уходил из номера я рано утром, а возвращался поздно вечером. Клянусь, если бы не та встреча с тобой, я бы сошел с ума. Той ночью мне не спалось. В номере было жарко, даже открытые настежь окна не помогали. Я знал, что на улице прохладнее, и долго пытался заставить себя подняться из кровати. Мне не хотелось покидать номер, даже несмотря на жару. Но все же спустя некоторое время я вышел на улицу. Как только дверь отеля за мной закрылась, меня сразу же обдало волной прохладного ветра, и я облегченно вздохнул. Я не знал, куда можно пойти, потому что за неделю бывал только в нескольких местах, куда меня отвозил водитель. Я абсолютно ничего не знал об этом городе. Захотелось зайти в Googlе, но оказалось, что я забыл телефон в номере. Возвращаться не хотелось. Я знал, что как только вновь окажусь в комнате, не уйду из нее. Поэтому пришлось наугад выбирать свой путь. Каир очень оживленный ночью. Даже не думал, что мне придется увидеть это. Я шел по тротуару, а навстречу мне с сумасшедшей скоростью неслись машины. Вскоре дорога привела меня к набережной. Хотя мне почему-то казалось, что я должен был прийти совершенно не сюда. Не знаю, почему, но это навязчивое чувство не покидало меня. Ты прекрасно знаешь, какого это. Сама часто рассказывала о подобных вещах. Сейчас я очень рад тому, что тогда оказался на набережной. Я шел по пляжу, по колена в воде, мне было наплевать на то, что было далеко за полночь, и мне нужно было рано вставать. И тогда я увидел тебя... Ты сидела в нескольких метрах от меня и смотрела на звезды, время от времени проверяя что-то в телефоне. Я никогда не был стеснительным, но почему-то боялся подойти к тебе, боялся заговорить... При свете луны ты казалась чем-то неземным. И я ни за что не откажусь от своих слов. Я не помню подробностей, обычно они быстро исчезают из моей памяти, но все же мы познакомились с тобой. Я дал тебе свой номер, и ты позвонила на мой телефон, потому что я забыл его в номере, а связаться с тобой вскоре хотелось до невозможности. Ты не узнала меня, не назвала своего имени, но это было неважно. После того, как мы попрощались, мысли об этом таинственном знакомстве не покидали меня. Не помню, как добрался до отеля, помню, что не мог уснуть до самого утра. Я нашел чистые листы бумаги и писал, писал, писал. Придумывал разные истории о тебе, пытался угадать элементы твоей биографии, вспомнить черты твоей внешности. Утром, когда пришел Айзек, чтобы отвести меня на очередную презентацию, я еле держался, чтобы не уснуть. Вздремнув в машине, я все же смог продержаться до обеда. К счастью, потом у меня не было никаких встреч. Меня отвезли обратно в отель, и я смог нормально поспать. Проснувшись, я перечитал все написанное за ночь и решил позвонить тебе. Предложил встретиться, ты согласилась, что безумно обрадовало. Сейчас я больше напоминаю себе влюбленную девочку, чем взрослого мужчину, и не понимаю, как можно было чувствовать что-то подобное всего спустя несколько часов после знакомства. С того дня пребывание в Каире мне нравилось все больше и больше. Мы встречались каждую ночь, после этого я приходил в номер и писал, утром ездил на презентации книги, а после обеда спал. Ты так и ни разу не сказала мне своего имени. — Какая разница, Гарри, — улыбалась ты, поджигая сигарету. — Пусть сегодня я буду Жасмин. Как в сказке про Алладина, помнишь? Принцесса Жасмин, как тебе? После каждого вопроса об имени ты назвала все новые и новые. Жасмин, Маргарет, Лили, Зои, Чарли. Пять имен, среди которых есть одно, принадлежащее тебе. Я отчетливо помню, как ты призналась мне в этом за несколько дней до отъезда. Я записывал их все в блокнот, а сидя в машине пытался угадать, какое именно. Ты дала мне только одну попытку, и я не хотел тратить ее зря. Я еще долго буду помнить ту поездку в Каир, тебя и бессонные ночи, страстные поцелуи и твои нежные руки. Каждое признание в любви, каждое сказанное тобой слово и все, чем ты молчала. Тишина с тобой звучала по-особенному. В ней были собственные ноты, мне нравилось думать, что это были си бемоль и соль. Они идеально звучат вместе, они прекрасны по отдельности. Ты сорвала все шлюзы в моем сердце. Я влюбился в тебя, я жил от встречи до встречи с тобой. Я любил Жасмин, Маргарет, Лили, Зои, Чарли. Я бы полюбил всех остальных, кем ты была. Ты стала моей последней музой. Это я называл тебя "последней", а ты назвала меня вруном и говорила, что после тебя у меня будут еще сотни таких. "Творческие люди влюбчивы. Не называй меня первой или последней. Ни за что не поверю", — говорила ты, лежа в моих объятиях где-то между ранним утром и глубокой ночью. Я полюбил Каир не за пирамиды, музеи, мечети и дворцы. Я полюбил Каир за тебя. За твои глаза, такие глубокие, как и Красное море. За все сказанные тобою слова. Ты не скрывала ничего, я знал, что за пределами Каира у тебя был парень, знал, что ты не испытывала никаких угрызений совести из-за того, что проводила со мной ночи. Мне было наплевать на то, с кем ты там будешь потом, для меня главными были те моменты, когда мы были вместе. Гуляли ли мы по ночному городу, смотрели друг другу в глаза или вели философские разговоры. С каждой ночью я все больше открывал тебя. Ты делилась со мной частью своего неба, только ты так умеешь. Я бы отдал все, чтобы заново пережить ту поездку в Каир. Ты водила меня тропинками своей жизни, не называя реальных имен, временами придумывая что-то. Иногда просила прочитать что-то из того, что я писал ночью, а затем долго хвалила или критиковала меня. Вскоре нам пришлось попрощаться, ты сказала не звонить тебе и не напоминать обо всем этом. Потому что ты с другим и не хочешь разрушать то, что у вас было. Я делал вид, что мне все равно, а по дороге в аэропорт снова писал о тебе. О всем, что произошло в Каире. Сейчас передо мной лежит тот самый блокнот, в котором я записал твои имена. Жасмин, Маргарет, Лили, Зои, Чарли. Тогда я так и не воспользовался возможностью узнать, как тебя зовут. Решил, что если не угадаю, то только зря истрачу попытку. Я собрал все Каирские истории в одной книге. Наверное, ты узнаешь себя, когда прочтешь ее. Если прочтешь, конечно. Если не хочешь забыть меня. — Мистер Стайлс, — из размышлений меня вырвал мелодичный голос, и я поднял голову. — Да? — сказал я, посмотрев на журналистку. — Что подтолкнуло вас написать эту книгу? — Девушка с кучей разных имен, — сказал я, ухмыльнувшись, и закрыл блокнот.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.