Но я пробрался однажды в щель между строк, Я взломал этот мир, как ржавый замок. Я никогда не любил ворожить, Но иначе не мог. Я никогда не любил ворожить, Но иначе не мог... Канцлер Ги "Тень на стене"
Впервые за долгое время над убежищем Дракулы нависла ощутимая угроза. Не то чтобы сам граф чего-то боялся, но ему совершенно не хотелось расставаться со своим отрезанным от всего мира и уединённым замком, так тщательно хранившем секреты своего хозяина. Теперь убежище готовилось к вторжению. Лаборатория и так была оборудована в замке Франкенштейна, туда же отправились невесты и некоторая часть слуг. У портала была выставлена охрана. Самое неприятное заключалось в том, что, хотя Валериусы могли попасть в логово Дракулы когда угодно благодаря зеркалу в библиотеке, вампиры в их особняк через портал проникнуть не могли: обитель проклятой семьи охотников была особняком родовым и древним, и надёжно защищала своих хозяев, не пуская потусторонние силы без приглашения. Когда-то давно Дракула жил в этом доме, но, с тех пор как стал вампиром, переступить порог дома тоже не мог. Естественно, никто из Валериусов приглашать его не собирался. В библиотеку Валериусов надо было проникнуть чем скорее тем лучше: с каждым часом увеличивался риск того, что кто-то обнаружит треклятое зеркало и разгадает его загадку. Был полдень, когда в город вошёл человек в чёрном одеянии. В город? Ну, в общем, да. Анна Валериус считала место, где она жила, городом. Жители Вены с ней, пожалуй, не согласились бы. Им это странное место показалось бы скорее деревней. Собственно, так оно и было. Анне всегда хотелось побывать в настоящем городе. Где много жителей и куча мест, куда можно пойти: театры, опера, балы, рестораны… К сожалению, это не представлялось возможным. Ближайшим крупным городом был Будапешт, но и до туда нужно было ехать не менее двух суток, и это на хороших лошадях. Раньше отец Анны часто ездил туда, но дочь была слишком маленькой, чтобы сопровождать его в поездке, где приходилось ехать через ночной лес. Теперь нечисти в лесах Трансильвании стало ещё больше, и такие поездки стали уже чистейшей воды авантюризмом, поэтому Борис их прекратил. Вообще-то, периодически в их город приезжали купцы, торговцы, и прочий люд, у которых можно было купить чай, порох, яркие ткани для платьев и много чего ещё. Как-то раз Анна, вспылив, сказала отцу, что если уж обычные торговцы как-то добираются в Трансильванию из Будапешта, то семья охотников за нечистью уж как-нибудь бы добралась из Трансильвании до Будапешта. Борис на это ответил, что с торговцами у графа Дракулы, в отличие от Валериусов, никаких личных счётов нет. Больше аргументов у Анны не нашлось. Велкан тогда увёл её за руку, как маленькую, усадил в кресло и пообещал, что, когда они покончат с Дракулой, они смогут поехать куда захотят. Хоть в Будапешт, хоть к морю. Анну это не очень утешило. Учитывая то, что их предки боролись с Дракулой на протяжении вот уже четырёхсот лет, в лучшем случае, поедут куда захотят не они, а их потомки, а в худшем — это Дракула покончит с ними, а не они с ним. Но вернёмся к новому приезжему. Роста он был небольшого, одет был в длинный черный плащ, капюшон которого скрывал лицо до середины. Из-под капюшона спадали вниз грязные засаленные светлые космы. За плечами у странника был большой мешок. Люди настороженно провожали его взглядом, кто-то клал руку на рукоять кинжала, кто-то тянулся к ружью. Путешественники-одиночки не пользовались в Трансильвании доверием, и это можно понять. Это ж кем нужно быть, чтобы рискнуть идти одному по местам с такой дурной славой? Скорее всего, одним из тех, из-за кого у этих мест эта самая слава. Но дело было не только в этом. Было в фигуре путника что-то отталкивающее, пугающее, заставляющее в его присутствии чувствовать себя неуютно. Он шёл не спеша, делая вид, что не замечает, как люди за его спиной становятся в полукруг, пресекая ему путь к отступлению. Да он и не собирался отступать. Анна Валериус стояла в стороне и наблюдала за новым гостем. Вот жители окружили его со всех сторон, вот вышел в центр её отец. По уже сложившемуся обычаю, он потребовал, чтобы путник открыл лицо. Потом гостю предложат испить святой воды из источника и поцеловать крест, чтобы окончательно убедиться в том, что он не вампир и не оборотень. Всё как обычно. Ничего удивительного. Гость, тем временем, медленно откинул капюшон со своего лица. Под тёмным облачением обнаружился мужчина лет пятидесяти с бледным лицом, изборождённым оспинами, и водянистыми глазами. — Звать меня Казмером*. А передо мной, полагаю, Борис, король всех цыган, — голос гостя был скрипучим, — А вот это совсем ни к чему, — незнакомец отстранил поднесенную ему кружку со святой водой. — Мы не доверяем людям, не принимающим даров Божьих, — холодно сказал Борис, на всякий случай доставая пистолет. Крестьяне за спиной пришельца покрепче взялись за ножи, вилы и прочую утварь, которой вооружились. Анна Валериус поняла, что что-то идёт не так, и начала медленно приближаться к толпе. Меч из ножен она, однако, доставать не спешила. Путник обвел взглядом окруживших его людей и с иронией сказал: — Так вот оно какое, это хваленое трансильванское гостеприимство, о котором ходит столько слухов. Стоит доброму человеку отказаться от такой мелочи, как кружка воды, и его тут же считают злодеем. — Не стоит пытаться заговаривать нам зубы, — сзади Бориса появился Велкан, держащий меч наготове. Путешественник неприятно улыбнулся и воскликнул: — Ну как вы могли такое подумать! И в мыслях не было… Хотя, я бы мог, вполне. «Что-то в нём есть такое… Отталкивающее… Вызывающее отвращение и недоверие», — подумала Анна Валериус и остановилась. У принцессы вдруг возникло стойкое ощущение, что сейчас должно что-то произойти. Что-то нехорошее. Людское внимание было занято путником. По земле скользнула большая тень, будто бы от гигантской птицы. Анна вскинула глаза вверх. — Вампиры, — прорезал воздух истошный крик принцессы. Люди бросились врассыпную, толкая друг друга. Каждый стремился к своему убежищу. День был сумрачный, но вампиры до этого ни разу не нападали днем, поэтому никто не был готов дать отпор. Да и сделать это затруднительно, когда ты на земле, а враг в небе, и его нельзя убить из обычного ружья. Где-то в других землях охотники на нечисть уже вооружались скорострельными арбалетами, но до Трансильвании это новшество ещё не дошло. Анна увидела гарпию, летящую прямо на неё, и побежала прочь. Меч неудобно хлопал её по бедру, корсет мешал глубоко дышать. На кой-чёрт она его вообще надела? Она вломилась в первое попавшееся здание, с облегчением захлопнув за собой дверь и отойдя от неё как можно дальше, но вдруг с ужасом поняла, что это нежилой дом. Это было складское помещение, где хранил провизию местный трактирщик. Это значило, что вампиру не нужно было приглашение хозяина дома. Неужели Алира этого не поняла? Принцесса испуганно оглянулась и вытащила из ножен меч. Он был бессилен против вампира, но лучше хоть с каким-то оружием, чем вообще без него. Анна внимательно прислушалась, но не услышала ничего, кроме стука своего сердца. Входная дверь вдруг стремительно открылась, и в помещение ввалился путник, ещё более растрёпанный, чем был до этого. Анна встала в боевую стойку, держа оружие наготове. — Не стоит, принцесса, — сказал Казмер, глядя на девушку исподлобья, — я не собираюсь причинять вам вред. — В Трансильвании не доверяют незнакомцам, — как можно более спокойно ответила она, хотя сердце колотилось с бешеной скоростью, предчувствую беду. Снаружи раздавались крики, выстрелы и смех гарпий. Судя по звукам, кто-то из охотников забежал в дом и теперь пытался стрелять по вампирам из окон. Проникать в их убежище, кажется, никто и не собирался. Анна, решив, что пришелец не опасен, опустила меч и решительной походкой направилась в соседнюю комнату, в надежде, что, возможно, там найдётся какое-нибудь более подходящее оружие. Особенностью жителей её городка было то, что они старались не только носить с собой кресты, колья и прочее оружие для борьбы с нечистью, но и оставлять его везде, где только можно, ведь никогда не знаешь, где именно тебя подстережет беда, к тому же, это могло спасти жизнь кому-нибудь другому. Ожидания принцессы оправдались. Уже стоя в дверном проеме, она увидела массивный серебряный крест, лежащий на бочке с вином. Девушка сделала шаг и сильнейший удар тотчас отбросил её вбок. — Здравствуй, Анна, — нежно сказала Алира, обнажая в улыбке длинные белые клыки. Анна, еле устояв на ногах, бросилась к кресту, но была поймана вампиршей, которая вцепилась ей в левое плечо. В правой руке у принцессы по-прежнему был меч, и она воспользовалась этим моментом, чтобы вонзить его в тело Алиры. Рыжая бестия поморщилась и отвесила противнице оплеуху, от которой та еле устояла на ногах и выпустила рукоятку своего оружия. Вампирша с насмешливой улыбкой вытащила из себя клинок и отбросила его в угол. Принцесса снова совершила попытку добраться до спасительно мерцавшего в полумраке здания креста, но Алира схватила её за шиворот, приложила головой о стенку и швырнула в тот же угол, куда секундой ранее отправился меч. Анна не знала, в чём причина, но ей всегда казалось, что Алира испытывает к ней нечто большее, чем просто извечную, но безликую ненависть вампира к охотнику. Несколько раз они сталкивались, и принцессе всегда казалось, что в чувствах второй невесты Дракулы есть что-то глубоко личное, хотя она не припоминала ничего такого, что могло послужить причиной для этого. — Я так давно ждала этого момента, — сказала вампирша, облизывая яркие губы и приближаясь. Анна только застонала в ответ — голова просто раскалывалась. Холодная рука взяла её за горло и подняла вверх, перекрывая доступ кислорода. Перед глазами поплыли тёмные пятна. Лицо Алиры с растущими клыками будто бы уплывало куда-то в туман. Девушка трепыхалась в воздухе, как рыбка пойманная на крючок. Спасительная мысль молнией озарила угасающее от нехватки кислорода сознание. Чётки. После посещения церкви у неё остались чётки. Из последних сил Анна сунула слабеющую будто бы наливающуюся свинцом руку в карман пальто, нащупала спасительную нитку бус и собрала все остатки своей силы, чтобы хлестнуть вампиршу четками по лицу посильнее. Алира истошно завопила, отшвырнула от себя свою жертву и схватилась руками за лицо, покрывшееся волдырями. Анна с хрипом втягивала в себя такой желанный воздух, пытаясь, одной рукой всё ещё сжимая чётки, а другой пытаясь нащупать рукоятку меча. Перед глазами всё ещё роились противные чёрные мошки, а лицо вампирши уже зажило, кожа снова стала гладкой и нежной. — Ты мне за это заплатишь, — прошипела она, и Анна поняла, что это, кажется, конец. Из-за спины Алиры вдруг вынырнул Казмер. Та мгновенно обернулась, и путник швырнул в неё горсть какого-то порошка с неприятным запахом. Воздух прорезал страшный крик. Принцесса подумала, что у неё сейчас лопнут барабанные перепонки. Вампирша завертелась на месте, всё ещё истошно крича, превратилась в гарпию и вылетела в окно, разбив стекло и выбив ставень. — Что это было? — прохрипела принцесса, глядя на своего спасителя. — Кое-что из личных разработок, — туманно ответил тот. Анна встала и направилась к выходу. Из ослабевших пальцев выпала нитка бус с крестом, но она даже не заметила этого. Четки так и остались лежать на полу. Путник, воровато оглянувшись, быстро подобрал их и спрятал куда-то в складки своего чёрного одеяния. — Я не смог попасть в дом Валериусов, мой господин. — Ты бесполезен. Я дал тебе простое поручение: втереться в доверие к Борису и проникнуть в дом! Ты даже с этим не справился, хотя я разыграл для тебя ситуацию, в которой ты должен был стать героем. — Не сердитесь на меня, хозяин, у меня есть другой план. — Пока ты строишь планы, время уходит! — Благодаря моему плану вы сможете сами попасть в дом лично. — Думаю, тебе не хуже меня известно, что для того, чтобы переступить порог дома, нужно приглашение его владельцев. Едва ли они будут так любезны, — раздражённо ответил Дракула. — В этом вся загвоздка, ваше сиятельство. Переступить порог. А если порог не понадобится переступать? Владислав замер, будучи не уверен в том, правильно ли он понимает слова своего собеседника. — Что ты имеешь ввиду? — после непродолжительной паузы уточнил он. — Портал, хозяин. Я имею ввиду портал. Для него нужна какая-то очень личная вещь одного из хозяев дома. Девчонка потеряла четки. Я их подобрал. Я владею магией, что способна сделать портал в дом потомков Валерия. Он будет одноразовый и даст вам совсем немного времени — около двух часов, но думаю, вы и раньше управитесь, не так ли? Некоторое время Дракула молчал. Искусство создавать порталы считалось утерянной магией. Было странно думать, что это жалкое существо, стоящее перед ним, способно на такое волшебство. К тому же, неизвестно, что станет с вампиром, когда он очутится в доме Валериусов без приглашения. Почему-то Владислав был уверен, что не может всё быть так просто, наверняка есть какое-то «но». В противном случае, народный фольклор сохранил бы предания о таком проникновении вампиров в жилища людей с тех времен, когда порталы не были редкостью, как и их создатели. Тем не менее, предложение было заманчивым. Даже слишком. Попасть в библиотеку, закрыть этот чертов ход раз и навсегда, а там глядишь и открывается заманчивая перспектива расправиться с врагами, не ожидающими нападения. Казмер — венгерское имя, один из его переводов — разрушитель.Глава первая: Таинственный незнакомец
30 апреля 2014 г. в 02:13