Nowhere
28 апреля 2014 г. в 22:24
Испытывая тяжесть во всем теле, Букер неторопливо приподнял голову над землей и тут же ощутил этот Запах.
Спустя годы он бы ни с чем не спутал амбре порохового запала и этот ужасающий дух горелой плоти. Над головой свистели пули, крики ужаса и боли доносились отовсюду, смешиваясь в сонм адского многоголосья.
Опьяненный картиной смерти, навестившей его спустя столько времени, ДеВитт не желал подниматься на ноги, все сильнее вжимаясь щекой в опаленную огнем и пропитанную кровью сотен жертв землю.
Вечность пролетали над его распростертым телом картины кровопролитной бойни, пока навстречу солдату не вышел противник.
Никогда еще Букер не встречал настолько уродливого и невероятного индейца, крик вязким комом застрял в горле, а глаза неотрывно следили за надвигающейся смертью.
Если бы американец верил в подобное, то наверняка бы бросился в атаку, но Букер недвижно лежал и единственное, что приходило в голову, так это мысли о загробном мире.
Похожий на оживший труп индеец, чье лицо было сплошь покрыто уродливыми нарывами, надвигался на свою жертву, готовясь кривыми зубами впиться прям в глотку ДеВитта.
"Я всего лишь выполнял приказ!" - взмолилась его душа в тот самый миг, когда ужасное человекоподобное чудище оставалось в футе от добычи.
В это за самый момент раздался громкий выстрел, перекрывший остальные звуки в радиусе километра.
Индеец замер, подобно вошедшему в транс, и с омерзительным хрустом развернул голову на сто восемьдесят градусов к стрелявшему.
Не успел ДеВитт разобрать, что произошло, как еще три выстрела разрезали наступившую мертвецки тишину.
И, издав какой-то утробный, нечеловеческий рык, мерзавец рухнул прям на ноги Букера. Удивительно, что эта падаль почти ничего не весила, как малое дитя.
Не сразу выйдя из продолжительного транса, Букер отполз от мертвого тела, заходясь глухим кашлем из-за запаха, исходящего от индейца.
Покуда тот был жив, мужчина не чувствовал сладковато-тошнотворной вони, характерной для тухлой плоти. Но как такое возможно?
- Эй, мистер! Вам нехорошо?
Женский голос, принадлежавший спасительные нерасторопного вояки, наконец-то привел американца в чувство.
Меж тем воспоминания о случившемся живо прожгли его память.
- Я в порядке, - сухо откликнулся Букер, не привыкший жаловаться на свое состояние. - Спасибо за помощь.
Поднявшись на ноги, солдат впервые за все время оглядел девицу, возникшую как из тумана.
Безумно похожая на Элизабет, того же возраста, той же комплекции, но темноглазая и одетая в смешные мужские одежды.
Оружие, которое она держала в руках, не напоминало ни дерринджер, ни маузер. Да и говорила она грубым, странным языком.
- Если бы не энергополе, я бы тебя не заметила, - ее черные глаза внимательно следили за Букером, останавливаясь на каждом сантиметре ретро-одежд. - Жить надоело или ты прилег поспать?
- Я упал из...- Букер еще раз покосился на странный пистолет и отрицательно покачал головой. - Не важно. Сейчас все в норме. Но нас было двое. Еще девочка твоих лет, в бело-синем наряде. Она не вооружена, поэтому я боюсь, как бы что не случилось.
Солдат похлопал себя по бокам, выискивая амуницию и, не обнаружив оной, решил подыскать поблизости.
Он прекрасно помнил лишь то, как их окружили очередные приспешники Комстока, и так как на вражеской стороне был численный перевес, Букер указал Элизабет открыть разрыв. Кто мог знать, что на том самом месте, где они стоят, будет огромная сквозная шахта? Спешка была настолько высока, что роковая ошибка едва не стоила им обоим жизни. Но ведь если они упали с высоты самой Колумбии, то как смогли выжить? Да и вовсе, с каких это пор энергополе летающей столицы дало сбой? Происходящее больше напоминает дурной сон...
- Это твоя дочь, да? - отведя взгляд в сторону, полюбопытствовала незнакомка.
- А? Нет, я ее...проводник, - не сразу отреагировал Букер, наконец-то отыскав что-то, годное для самообороны -- обломок стальной арматуры. - Что это за место? Почему я видел то, что давным-давно прошло?
Букер прищурился, теряясь в догадках, на что еще способна таинственная незнакомка.
- Не в моих силах дать объяснение аномалиям этого города, - отстраненно откликнулась брюнетка, апатичным взглядом оценивая оружие в руках Букера. - В любом случае, я здесь больше не останусь ни на минуту.
"А ты-то как здесь очутилась?" - скептически заметил про себя солдат, но задал совершенно другой вопрос.
- Ты ведь тоже кого-то ищешь?
- Отца, - бросила девушка в таком тоне, будто ей совершенно не хотелось продолжать поднятой темы. - Поможем друг другу и разойдемся.
ДеВитт удрученно вздохнул: из этой леди уж точно и слова не вытянешь.
Хороший повод стать инициатором беседы с единственной живой душой во всем замшелом городишке!
- Букер, - твердо произнес спутник, опережая новую знакомую, что ему в дочери годилась, и сверху вниз поглядывая на девицу. - Букер ДеВитт.
- Бонд. Джеймс Бонд, - передразнила брюнетка, шутливо фыркнув, но видимо, солдат не понял ее "забавного" подкола. - Шерил Мэйсон. Будем знакомы!