ID работы: 1905265

Девица голубых кровей

Джен
PG-13
Завершён
45
автор
Yuki Tao бета
Размер:
2 страницы, 2 части
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 12 Отзывы 5 В сборник Скачать

Пробуждение

Настройки текста
Что за серый мрак? Почему темно? Почему все так? Где мое вино? Помню яркий свет и банкета шум, Полный зал людей, тихий шепот струн... Это крышка гроба? Как же мне везет. Нужно выбираться - смерть пусть подождет. Все ж смешная шутка - я в гробу лежу! Выберусь отсюда - юмор оценю... Незакрыто? Право, все же мне везет: Крышку отодвинув, девушка встает. Как же здесь спокойно. Мертвые все спят. Лишь глухие мыши по углам храпят. Это ж склеп фамильный! Словно милый дом. Маленькой девчонкой я играла в нём. Где-то рядом с дверью спрятан второй ключ - От людей скрывает склеп колючий плющ. Что за шорох слышен? Кто ломает дверь? Мародеры это? Ты поди, проверь... На губах у девы расцвела улыбка, Ведь прийти сюда - знатная ошибка. Лягу снова в гроб. Будет вам наука: Убежите вдаль вы быстрее звука. Улеглась удобно и глаза закрыла, В это время в склеп дверца отворилась... Тихо на погосте. Ночь идет неспешно; Крики лишь звучат в этой тьме кромешной. Сколько это длилось - вам никто не скажет; Лишь дорогу в склеп, может быть, подскажет. Лунной ночью той, как затихли вопли, Женская фигура вышла, пряча облик. И чуток подумав, резко развернулась, Дверь ключом закрыла, молча улыбнулась... В каждой знатной даме есть своя загадка: Кто-то любит кушать по ночам украдкой, Кто-то в полнолуние мчит по небу в ступе, Ну а кто-то в землю прячет врагов трупы... Наша героиня вскоре в мраке скрылась; Правда этой ночи так и не открылась... Почему так много знаю я о ней? Я - та "знатна" дева голубых кровей!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.