Chapter Four
20 апреля 2014 г. в 16:01
POV Луи
- Просыпайся, Луи, - прошептал кто-то мне в ухо. Мои глаза резко открылись и я буквально подпрыгнул от неожиданности.
- Найл! – прошипел я. Он усмехнулся. Закатив глаза, я посмотрел на соседнюю кровать – Гарри там не было.
- Я встал после трех, - сказал Найл. – Гарри сразу после меня, из-за вчерашнего.
- Где он? – спросил я.
- Завтракает, - ответил Найл. – Мы хотели дать тебе поспать, после… - он замолкнул. А затем воспоминания о вчерашнем вернулись ко мне, будто ударив в живот. – Но почти весь завтрак мы съели, - продолжил он, - и Лиам послал меня за тобой. Я думаю, он послал именно меня, чтобы я ничего не доел…
Я снова лег на кровать. «Я не голоден» сказал я ему. Найл надул губы.
- Но Гарри ведь готовил, - сказал он. – Очень вкусно, кстати! – я вздохнул. Найл загнал меня в угол. Если я не пойду – Гарри расстроится. Если я пойду – то я снова встречусь с миром лицом к лицу. И я не уверен, что готов к этому.
Все еще находясь на кровати, я свесил ноги. «Буду внизу через минуту» сказал я Найлу. «Оставь мне немного еды» он хлопнул пару раз в ладони и затем оставил меня одного, чтобы переодеться, закрывая дверь за собой.
Я нашел свой чемодан под своей кроватью, и я лениво удивился, как он оказался там и то упаковывал его. Потому что я не делал этого.
Оделся я очень быстро и спустился вниз. Я нашел приятелей за столом, они ели. Мою желудок заурчал. Ну, я голоднее, чем я думал.
Рядом с Гарри было пустое место и я занял его. Рядом с собой я заметил пару блинчиков.
- У тебя есть вилка, Луи, - сказал Лиам, когда я запихнул блинчик в рот пальцами, но он был довольным. Я быстро глотнул.
- Я голоден, - сказал я.
- Мы видим, - ответил Зейн, усмехаясь.
Я взял еще один блинчик.
- Где охрана? – спросил я, прежде, чем засунул его в рот.
- В соседней комнате, - сказал Лиам, - Они собираются расставлять камеры дома.
Я подавился блинчиком. Гарри похлопал меня по спине, пока я не проглотил.
- Камеры? – спросил тихо я, когда смог говорить. – Где?
- Снаружи, друг, - сказал Лиам, ухмыляясь. – Только снаружи.
- Они должны поставить одну здесь, - начал Найл, - на случай, если блинчики захотят убить Луи.
- Не смешно, - промямлил я, но все-таки усмехнулся.
- Почему убийственные блинчики это не смешно? – спросил Гарри.
- Я представил ту часть, когда они убивают тебя, - сказал Лиам. – Но не знаю, может это бред. – Я взял еще один блинчик.
- Было бы забавно наблюдать за тем, как они смогут кого-то, – рассмеялся Гарри. Я положил обратно мой блинчик и начал искать морковь.
- Я больше не хочу блинчики, - сказал я. Найл рассмеялся и нашел морковку. Лиам ударил по его руке, чтобы он ничего не трогал.
- Ешь, Луи, - сказал Лиам. Я откусил от моей морковки.
- Не буду, если это попытается убить меня, - сказал я.
Потом, в мое лицо прилетел блинчик и сполз на мою тарелку. Гарри усмехнулся.
- Я отомщу, - прорычал я. Его усмешка не спала с лица.
- Это стоит того, друг, - сказал он. Я встал.
- Я хочу немного отдохнуть, - объявил я. – Если кто-то отвлечет меня – будет война. – Гарри не смотрел мне в глаза. Он что-то замышлял.
Секрет в том, что я не собираюсь отдыхать.
POV Колин
- Тебе шестнадцать, - сказала Делахи, моя сводная сестра. – Ты можешь уйти, - я пожала плечами.
- Я не хочу покидать тебя, - сказала я.
- Эллисон хочет, чтобы ты ушла, - ответил Делахи, ссылаясь на нашу мачеху. Она права. Эллисон ненавидит меня. Но я не могу оставить Делахи наедине с ней. Ей всего двенадцать, и здесь нет больше никого, кто мог быть защитить ее.
- Я знаю, - ответила я. – Но я не брошу тебя до тех пор, пока не стану настолько взрослой, чтобы взять тебя с собой, - Эллисон не отдаст мне Далахи. Но когда мне будет восемнадцать – я смогу бороться за нее.
Делахи сильно обняла меня, чем удивила. «Ты единственная настоящая сестра, которая у меня когда-либо была» сказала она мне. Я еле сдерживала слезы.
- Ты моя сестра, - сказала я. – Ты всегда ею будешь.
POV Луи
- Не смей шутить над Гарри, - предупредил Лиам. Я надул губы.
- Почему нет? – спросил я. – Он заслуживает!
Когда я пошел «отдыхать», Лиам последовал за мной. Отставший-от-времени. Он не веселый. Или я такой предсказуемый?
- Ты только выбрался из одной беды, - сказал Лиам. – Не навлекай на себя другую, - я вздохнул. Я знал, что это произойдет. Кто-то должен был мне напомнить, что меня пытались убить.
- Хорошо, Лиам, - сказал я. – Я действительно иду спать, окей?
- Отлично, - ответил он, и смылся. Но я мог поклясться, что все еще чувствовал его взгляд на себе.
Это сумасшествие, когда один неосторожный комментарий может опять вернуть тебя к чувству вины. Меня съедает заживо то, что кто-то лежит в больнице, умирая, потому что я не сказал охране про чертов твитт.
Я мысленно вернулся во вчерашний день. Я даже не знаю эту девушку. Я все еще вижу ее лицо, будто оно перед моими глазами.
Что-то происходит со мной.
У Лиама есть ключ от одного из фургонов.
POV Колин
- Это никогда не сработает, Делахи, - прошептала я. Она заставила меня замолчать и потянула за руку. Я ускорилась, пытаясь держаться рядом с ней. Когда мы добрались до двери, она открыла ее сворованным ключом. Я не могу поверить, что мы делаем это. Мы сбегаем от Эллисон.
Делахи закрыла за нами дверь. И мы наконец-то снаружи, на улицах пригорода Лондона, в три часа ночи.
Делахи повернулась ко мне, она волновалась. «Мы свободны» прошептала она. Она потащила меня за собой, быстрее и быстрее, мы бежали по улицам. Ее счастью не было предела.
Мы продолжали бежать, пока не попали на поле. Я не знала, где мы, но меня это не волновало. Мы шли по обочине какой-то дороги, под луной. Делахи наконец-то отпустила мою руку.
- Мы свободны! – крикнула она. – Мы СВОБОДНЫ! – она покружилась вокруг себя, широко улыбаясь. Я даже не заметила, как она оказалась на середине проезжей части.
Я не заметила машину.
Но я заметила, как она врезалась в сестру и продолжила двигаться, ни на что не обращая внимания.
Я заметила ее искалеченное тело, лежащее на дороге. Погибшая от удара.
Я заметила слезы от шока, которые стекали по моим щекам.
Я почувствовал, как мое сердце разрывается на две части.
POV Найл
- Пойди, разбуди Луи, - приказал Лиам. Я вздохнул.
- Скажи Гарри сделать это, - ответил я. Лиам рассмеялся.
- Ты действительно думаешь, что Гарри сделает это нормально? – спросил он. Я улыбнулся.
- Я сделаю это, - сказал я, вставая.
Луи был в своей комнате с завтрака, и сейчас время клонится к обеду. Мы все решили дать ему отдохнуть, потому что у него был длинный и сумасшедший день вчера, поэтому Лиам наблюдал за Гарри сегодня.
Дверь комнаты Луи закрыта. Я постучал, но не получил ответа. Я открыл ее.
Пусто.
Луи нет.
- Что значит, Луи нет? – спросил Гарри.
- Это значит, что его нет в доме, и у нас пропал фургон, - ответил я.
- Мои ключи пропали тоже! – выкрикнул Лиам, находясь на верхней ступеньке лестницы на второй этаж.
- Черт, - пробормотал Гарри. Лиам вернулся к нам на кухню. – Почему он такой тупой? – взорвался злостью он. – Кто-то пытался его убить, а он так просто ушел! – Зейн вошел.
- У охраны нет камер у фургонов, - сказал он. – И они не видели Луи на камерах, но также – они не видели больше никого, - Лиам вздохнул.
- В конце концов, мы знаем, что он ушел сам, - сказал он. – Никто не заставлял его.
- Откуда ты знаешь? – спросил Гарри. Он выглядел так, будто сейчас заплачет.
- Потому что нарушитель не мог знать о камерах, - сказал Лиам. – И охрана заметила бы его.
Я обнял Гарри. Он качнул головой. «Он будет в порядке» прошептал я. «Он должен быть в порядке».