ID работы: 1833039

За гранью моей таинственности

Гет
G
Заморожен
11
Размер:
4 страницы, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
— Возможно, потому что мне наплевать, — медленно произнесла я, словно объясняя эту простую истину директору Эбернети. — Знаешь, я совершенно не понимаю, что происходит с тобой в последнее время, — в задумчивости почесал лоб мистер Эбернети, — еще полгода назад ты была обычной прилежной девочкой.. — Жирной неудачницей, — негромко поправила я. — А сейчас я поняла, что мне действительно нужно. — Во время учебного времени разрисовывать мужской туалет цветочками это то, что тебе необходимо? — саркастично приподнял брови директор.       Не сдержавшись, я рассмеялась.       Когда учительница истории, мисс Тринкет, обнаружила, что я уж очень давно борюсь в туалете со своим внезапно возникшим на нервной почве поносом, она послала проверить меня Марию Элис. Не обнаружив следов моего пребывания в туалете, девушка вернулась в кабинет и доложила об этом мисс Тринкет. Начались грандиозные поиски, закончившиеся в итоге поимкой меня с поличным, а, точнее, с фломастером в руках и белоснежными стенами мужского туалета в голубой цветочек. Наверное, мое творчество не особо понравилось мисс Тринкет, иначе почему я нахожусь в кабинете мистера Эбернети. — Я рад, что смог тебя развеселить, но объясни мне зачем ты это сделала? — вопрошал директор. — Ну согласитесь, ведь там стало намного симпатичней, можно отвлечься от ужасного запаха и сигаретных бычков в унитазах, — пожала я плечами. — Большинство остатков сигарет принадлежит тебе, — уточнил мистер Эбернети, — уже не раз я ловил тебя там. Что ж тебя так тянет в мужской сортир? Я могу поставить тебе отдельный туалет, лично твой, чтобы ты, прогуливая уроки, не смущала парней, которые приходят в туалет по делу. — А можно? — недоверчиво протянула я. — Нет! — Слегка повысил голос директор и смущенно кашлянул. Он никогда не кричал на детей, даже на особо хулиганистых, поэтому все пользовались доверием этого добродушного мужичка. — Китнисс, я бы давно уже мог исключить тебя из школы за твои шалости, но не делаю этого, знаешь почему? — Я безумно милый ребенок и без меня вам будет тоскливо? — предположила я. — Отчасти да, — улыбнулся мистер Эбернети, — но в большей степени потому что я верю, что в этой черепушке, — мужчина легонько постучал мне пальцем по лбу, — еще остались крохи той Китнисс, которая была раньше, и я не теряю надежды ее оттуда выколупать. — Вы серьезно? — На сто процентов, — кивнул головой мужчина, - я знаю, что ты хороший ребенок, как и многие здесь учащиеся, но сейчас в твоей жизни идет легкий слом, ты мечешься из стороны в сторону, не знаю, что тебе нужно, и кем ты хочешь быть.. — Все, хватит копать в моей голове! — Я зажмурила глаза и по-детски затрясла головой. — Ладно, ладно, в общем, поэтому ты все еще здесь, — подвел итог директор. — Как же вы собираетесь "выгребать" старую Китнисс? — полюбопытствовала я.       Мистер Эбернети загадочно улыбнулся. — Я найду метод.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.