Братская любовь
29 марта 2014 г. в 22:58
– Бесполезно! – воскликнул Отто. – Ничего не помогает!
- Не теряй надежду, Отто, - сказал Антари.
- Отто прав, Антари, - произнес Чиро, - мне уже ничего не поможет!
Чиро сидел на столе в лаборатории Гибсона.
Вдруг из него вырвался черный дым. Дым несколько секунд метался по лаборатории, но потом он сформировался в чей-то призрак.
- Время истекло… - голос призрака был глухим, но грозным.
- Какое время? Как истекло? – испугалась Нова. Чиро покачнулся и, мягко завалившись на бок, затих. Спаркс и Отто перевернули мальчика. Спаркс припал ухом к груди Чиро и, подставив лапу под его нос, простоял так минуты три.
- Он не дышит, - сорвавшимся голосом произнес Спаркс, - и сердце…не бьется.
Антари и Гибсон сумели взять себя в руки, но Нова привалилась к стене и зарыдала. Спаркс подошел к ней и обнял.
- А..? – начал Гибсон.
Спаркс покачал головой. Гибсон захлопнул рот и опустил голову. Началась томительная минута молчания.
- Что будем делать? – наконец спросил Отто.
Нова перестала плакать.
- Давайте пока не будем его хоронить, - тихо произнесла она. Мужская часть команды удивленно уставилась на нее. Нова сильнее прижалась к Спарксу. Она еще надеялась на лучшее…
Чиро очнулся в каком-то странном месте. Мальчик огляделся: алое небо, похожее на стенки колодца, везде обгоревшие стволы деревьев, потрескавшаяся земля. Невдалеке Чиро заметил маленький домик и решительно направился к нему. Зашел. В домике не было ни одного живого существа. Только за огромным столом, занимавшем полкомнаты, сидел маленький сухонький старичок и что-то записывал. Чиро подошел к старичку и робко спросил:
- Э-э-э, простите, мистер, а где я?
Старичок поднял глаза и дико уставился на Чиро.
- Молодежь! – ответил он таким голосом, что Чиро невольно подумал о ржавом куске жести, по которому провели новенькой наждачной тряпкой. – Ты в Потустороннем мире, мальчик!
- Это я уже понял, - с пафосом ответил Чиро, - а где именно? Внизу?
Старичок промолчал.
- Внизу, - ответил сам себе мальчик, - и куда мне теперь?
- Старичок указал на черную дверь. «Раньше ее там не было», - подумал Чиро, но повиновался и направился к ней. Но вдруг старичок его окликнул.
- Подожди! Ты ведь Чиро?
- Да, - удивленно ответил Чиро, - а откуда вы знаете?
- Оттуда! Я не могу отправить тебя ни вниз, ни наверх!
- Но почему? Я же умер!
- Ты не умер! Ты находишься на первой стадии исчезновения из мира живых! Но ты сможешь вернуться туда, если кто-то из мира мертвых пожертвует собой. Его оставшейся жизненной энергии хватит для возвращения тебя обратно.
- И кто же согласится на такое? – язвительно осведомился мальчик.
- Я.
В дверях показался мальчик возраста Чиро. У него были светлые, почти белые, волосы, медные глаза и ехидная улыбка.
- ЛОРЕНС!!! – заверещал от восторга Чиро и бросился к мальчишке. Лоренс тоже побежал ему навстречу. Мальчики обнялись.
- Как я рад тебя видеть! – продолжал радоваться Чиро.
- Как ты здесь оказался? – спросил Лоренс.
Чиро все рассказал своему лучшему другу.
- Ни фига себе! – присвистнул Лоренс. – Выполнить Невыполнимый прием! Тем более Вращающееся кольцо!
- Ты тоже знаешь об этих приемах?
- Конечно. Мне о них рассказывал отчим.
- Ты сможешь вернуть меня обратно (делайте ударение на слово обратно)?
- Да как два пальца в розетку!
Чиро усмехнулся.
- Ты совсем не изменился!
- Зато ты изменился!
- Это да… Слушай: а почему ты с чьей-нибудь помощью не вернешься?
- Таких дураков не находится, - Лоренс опустил голову.
- А твои родители? Настоящие родители?
Лоренс покачал головой.
- Они меня не любили.
- Не говори так! – крикнул Чиро. – Они погибли, защищая тебя!
- Они были слабыми и беспомощными!!!
- Замолчи! Они любили тебя! Они дорожили тобой и не хотели тебя терять! Они отдали свою жизнь ради того, чтобы ты жил!
- Но я не живу!
- В этом они не виноваты.
- А кто виноват?
- Никто не виноват. Даже ты не виноват, что умер.
- Кхе-кхе, - послышался глухой кашель. Мальчики обернулись. Кашель принадлежал старичку. Тот указывал на огромные песочные часы, стоявшие в углу. В верхней сфере оставалось совсем мало песка.
- Время…
Лоренс кивнул. Чиро посмотрел на часы и все понял: если песок пересыплется раньше, чем Лоренс отправит его обратно, то ему уже не выбраться отсюда.
Лоренс повернулся к Чиро.
- Прости, - произнес он, - Потусторонний мир полностью поглотил меня. Я уже не вырвусь отсюда. Слишком поздно. Но я смогу освободиться и попасть наверх, если пожертвую собой для тебя. Мы же лучшие друзья…
- Нет! – перебил его Чиро. – Мы не друзья! Мы братья!
Лоренс улыбнулся и поманил Чиро за собой.
- У нас мало времени.
Вместе они вышли из домика, и подошли к огромному и абсолютно круглому камню. Он очень хорошо выделялся своим белым цветом среди алых тонов.
- Залезь на камень, - сказал Лоренс, - и подними руки.
Чиро исполнил просьбу друга.
- Сейчас я прочту заклинание, ты вернешься в наш мир, а я получу свой билет наверх!
Чиро кивнул, но вдруг опустил руки.
- Эй, ты чего? – удивился Лоренс. Чиро слез с камня и, подойдя к другу, крепко обнял его. Лоренс повторил этот жест.
- Прощай, Лоренс, - тихо сказал Чиро, - ты самый лучший друг на свете!
- Ну, не самый лучший, - смутился Лоренс.
- Самый-самый-самый-самый лучший! Я тебя никогда не забуду! И близнецам расскажу, что тебя видел и говорил с тобой. Я люблю тебя, брат!
- И я тебя! Очень...брат...
Мальчишки сцепились в объятиях так, что даже клещи или тиски их не разъединили бы.
- Хорошо, ладно, залазь на камень Скорби! – поторопил мальчика Лоренс. Чиро снова залез. Лоренс прочел длинное и запутанное заклинание.
Камень нагрелся и поглотил Чиро.
Как только камень остыл, Лоренс повернулся. Алые тучи расступились. Сверху слетели два ангела с золотыми крыльями и голубыми нимбами.
«Верховные», - подумал Лоренс и пошел навстречу появившимся…