Глава 12
7 сентября 2014 г. в 20:26
После безобразия устроенного Джаспером в клубе, друзья решили поехать в Уитлок-Холл, чтобы поговорить без женской половины особняка Калленов. Устроившись в уютной и тёплой столовой гостеприимного дома, они ждали пока им подадут обед. Мужчины молчали погруженные каждый в свои мысли. Слуги накрыли стол и граф отправил их из столовой. Несколько минут обед шёл в полном молчании, были слышны только звуки столовых приборов.
— Что будем делать? — проговорили мужчины в один голос.
— Да, у дураков мысли схожи, — добавил Эммет. Опять тишина.
— Ладно, — заговорил Эдвард, который сидел по правую руку от графа, — какая у тебя была идея? — спросил он и положил в рот кусок хорошо прожаренной свинины.
— После сегодняшнего, я вызову его на дуэль, — зло проговорил Джаспер, пытаясь взять свои эмоции под контроль.
— Только после сегодняшнего? — съязвил герцог и потянулся к бутылке с вином, чтобы разлить красную жидкость по бокалам друзей.
— Не придирайся к словам, — в тон ему съязвил Джаспер. — Ты понял, что я имею в виду все события связанные с этим чертовым Чейсоном.
— Чревато последствиями, — вклинился в их диалог маркиз, дабы предотвратить перепалку между друзьями.
— Я тебя умоляю, — усмехнулся граф, наблюдая, как Эммет запивает вином съеденное мясо, — этот неудачник даже этого не сможет.
— Нет, ну правда, — сказал маркиз, отрезая себе ещё мясо и беря ломтик хлеба, — представьте себе другую сторону дуэли.
— Это вряд ли, — ответил Джаспер и отодвинул от себя тарелку с недоеденным обедом. Граф встал и обошёл своих друзей, наполняя бокалы вином.
— Он прав, — ответил Эдвард и так же, как и Джаспер отодвинул от себя тарелку и откинулся на спинку стула.
— Эдвард, я предлагал ему деньги, — сказал граф и пригубил вино, — он отказывается от них. — Джас подошёл к окну и распахнул створки, впуская морозный воздух и прикуривая сигару.
— Да этой сволочи нужен пожизненный проход в высший свет, — сказал Эммет, накладывая себе фаршированных яиц и овощей. Друзья, переглянувшись, усмехнулись аппетиту друга. Маркиз всегда отличался от них прожорливостью, но, как ни странно, ни одна унция лишнего веса не откладывалась на его атлетическом теле.
— Если он его и получит, — ощетинился герцог, — то точно не через семью Каллен.
— Ну, можно тогда без дуэли, — спокойно сказал граф, выбросив остаток недокуренной сигары в окно, — связать его и кинуть на дно Темзы с камнем на шее, — герцог с маркизом поперхнулись, услышав это. — Кушай, кушай, — улыбнулся он Эммету и, подойдя к другу, подложил ему мясо в тарелку, — если даже нам удастся уговорить его взять деньги, то это будет катастрофа. Дай один раз, это будет продолжаться снова и снова, — закончил граф и уселся за стол.
— Конечно, лучший выход утопить его, — снова съязвил герцог, на что Джас лишь пожал плечами, — если я не ошибаюсь ты сам предлагал ему деньги.
— Да, предлагал, — разозлился граф, — но…
— А, ну хватит собачиться между собой, — заорал маркиз. Друзья заткнулись.
— Есть у меня одна идея, — уже спокойно продолжил Эммет и снова отрезал себя мясо, отправляя его в рот. Тщательно его пережевывая, он наслаждался ожиданием друзей.
— Ну… — не выдержали они.
— Что ну, — улыбнулся Эммет, — говорю кухарка у тебя прелесть. Обед очень вкусный.
— Эммет, — поторопил его герцог.
— На следующей недели я уезжаю в Испанию, — начал маркиз и снова замолчал, делая глоток вина.
— И, — взорвался Джас и с иронией добавил, — не тяните, ваше сиятельство.
— Ну соображайте, соображайте, — подстрекал их Эммет.
— Эммет, убери свои загадки на потом, — раздраженно произнёс граф.
— Ладно, — сдался маркиз, — я могу взять с собой пассажира, — закончил он свою идею и допил вино из своего бокала.
— Он вернётся при первой же возможности, — поняв друга, произнёс Джаспер.
— Я позабочусь о том, чтобы он не покинул Испанию до моего отъезда. А там уже вы с Элис поженитесь и, если он, вернувшись, позволит себе какую-нибудь выходку ему просто напросто не поверят.
— Зачем тебе-то возиться с ним? — спросил герцог, переварив предложение друга.
— Ну, во-первых, Элис мне, как сестра, — сказал маркиз…
— Ага, был у неё уже один братец, — вырвалось у Эдварда. Граф фыркнул, но ничего не ответил.
— А, во-вторых? — обратился он к Эммету.
— А, во-вторых, — продолжил он, — нужно же мне чем-то заняться во время моего путешествия.
— Побега, — поправил его Джас.
— Ц, — цыкнул маркиз и одарил друга злым взглядом, — путешествия, — повторил он. — Вы же меня знаете, я от скуки завою уже в первый же час. Короче, я предложил, — закончил Эммет и, наконец-то отправив в рот последний кусок мяса, отодвинул от себя тарелку.
— Допустим, — сказал Эдвард, закинув руки за голову и сцепив их между собой, — но через неделю у Эсме свадьба, а я не хочу, чтобы этот урод испортил праздник. Он и срок дал в семь дней наверняка, зная дату торжества.
— Тю, — воскликнул Эммет, — моя драгоценная тётушка Шарлотта уехала на зиму в поместье за город. Подвал в нашем распоряжении, — друзья переглянулись.
— Серьёзно? — спросил граф, выпучив глаза.
— Как никогда, — улыбнулся Эммет, — я стесняюсь спросить, — произнёс он, — чему ты так удивляешься? Несколько минут назад ты собирался его утопить в Темзе.
— Господи, не верится, что мы все это обсуждаем, — проговорил герцог и подошёл к открытому окну, вдыхая холодный воздух.
— Да брось ты, — Эммет уже обращался к Эдварду, — я, конечно, понимаю, что у этой сволочи больше нет доказательств, и один удар репутация Калленов перенесет без последствий, но слухи — это страшное дело, тем более для женщин. Они все равно будут расползаться, и неважно как это было на самом деле.
— Ты прав, друг, — сказал граф, — и где нам его искать?
— Не знаю, — пожал плечами Эммет, — в клубе, наверное. Сделаем пару вылазок…
— Стоп-стоп, — остановил их герцог, — вы о чем говорите? Только сегодня Уитлок устроил погром у Уоренса. Порвать книгу пари — это бросить вызов обществу. По правилам ее вообще никто не имеет права трогать. Я не говорю о том, что ты избил там людей и разнес мебель. Слухи уже поползли, а зная причину, общество теперь будет пристально следить за развитием скандала. Пропади Чейсон с их глаз, и они сразу поймут чьих рук это дело. Не пройдёт и десяти минут, как за тобой, — он ткнул пальцем в Джаспера, — приедут из Тауэра, — закончил герцог.
— Если мне не изменяет память, — сказал маркиз, — общество не видело его больше двух лет.
— Это не имеет значения, — произнес герцог, — главное, что сейчас его имя на слуху.
— Так что же тогда? — спросил граф.
— Пусть он думает, что я обдумываю его предложение, — ответил Эдвард.
— В чем смысл? — Эммет уставился на друга, почесывая затылок.
— Эм, ты же ведь уезжаешь сразу после свадьбы? — спросил он у друга.
— Планирую, — угрюмо ответил маркиз. Джас понял, что друг не хотел уезжать, но его упрямство пересиливало разум, — если разгрузка и погрузка судов пройдёт по плану.
— Я прослежу за этим, — сказал граф, герцог кивнул.
— Так вот, если на свадьбе Эсме, мы объявим о помолвке Элис, он ничего не успеет сделать, так как утром отплывет в Испанию.
— Выходит, он будет на свадьбе? — спросил раздраженно Джаспер.
— Да, будет. Я уверен, что на ней он и собирается сделать ход, так как много знати собирается на торжество.
— А дальше? — спросил Эммет.
— А дальше нужно проследить, чтобы он из особняка Карлайла отправился прямо на корабль, — продолжил герцог, — и желательно это сделать до объявления о помолвке. Его исчезновение волновать никого не будет. Просто все увидят, что он был там, а то что он исчезнет пусть припишут к тому, что он расстроен выбором Элис, — закончил герцог.
Воцарилась тишина.
— Джаспер, — заговорил снова Эдвард, — не показывайтесь, пока никому на глаза с Элис.
— Мне это не нравится, — скривился граф.
— Мне тоже, — выдохнул тот, — но тем не менее.
Джаспер с тяжестью на сердце обошёл друзей и наполнил бокалы. Ему не нравилось то, что он должен держаться подальше от Элис, чтобы не спровоцировать Джеймса на очередной поступок. Не нравилось, что он будет на семейном празднике Калленов. И само собой не нравилось, что они насильно вывезут человека из страны.
— Эммет, — обратился Джаспер к другу, прогоняя ненужные мысли, — а ты планируешь посетить нашу с Элис свадьбу?
— Спрашиваешь ещё, — улыбнулся он.
— А теперь, может, и ты поделишься с нами, почему берега Испании для тебя важнее знойной красотки Хейл? — спросил Эдвард, уводя разговор в другую сторону.
— Эдвард, — повысил голос маркиз, — вот кто тебя просил?
— Я просто не хочу терять друга, — широко улыбнулся герцог.
— Смешно, — отзывался Эммет, — так как я вас уже потерял.
— Эммет, — хмыкнул Джас.
— Что, Эммет? Вы себя со стороны бы видели. Знаете, давайте закроем тему, — предложил маркиз.
— Ладно, посмотрим, что ты скажешь, когда прелестная леди Хейл приберет тебя к своим рукам, — сказал граф.
— Тьфу на тебя, — сплюнул Эммет, — все, я пошёл.
Маркиз распрощался с друзьями и покинул особняк Уитлоков. Джаспер и Эдвард выкурили еще по сигаре, и обсудили возникшую ситуацию. Спустя минут тридцать, герцог тоже засобирался.
— Я тоже пойду, — сказал он и вышел из столовой. Пройдя в холл, он принял у дворецкого пальто и перчатки.
— Я с тобой, — приговорил граф и они вместе вышли на морозный воздух. Джаспер прикрыл глаза и вдохнул.
— Эдвард, дорогой, — услышал он голос матери. Открыв глаза, он увидел, как графиня выбралась из кареты и поднимается наверх с помощью своего слуги, который поддерживал ее.
— Здравствуйте, ваша светлость, — герцог склонился перед матерью Джаспера. — Вы отлично выглядите. Свежий воздух вам на пользу.
— Спасибо, дорогой, — улыбнулась она, — Джаспер, — граф склонился к щеке матери.
— Где ты была? — поинтересовался он.
— Ездила с леди Каллен по магазинам, — ответила графиня.
— С мамой? — удивился Эдвард. — Она же должна быть у виконта.
— Он был с нами, — сказала она с улыбкой, — сейчас они у него сгружают покупки.
— Звучит угрожающе, — засмеялся герцог.
— Мальчики, — воскликнула графиня, — завтра в особняке Йорков пикник. Мы все приглашены леди Йорк, которую мы встретили сегодня.
— Господи, уже не знают, как себя развеселить, — отозвался граф.
— На заднем дворе они залили каток. Так что вам будет весело.
— Не сомневаюсь, — фыркнул Джас.
— Ладно я пойду, отдохну, — графиня оставила молодых людей и скрылась в особняке. Как только, двери защелкнулись Эдвард закатил глаза.
— Вот только пикника нам не хватало для большей радости.
Элис и Белла сидели в гостиной и пили чай. Девушка нервничала и никак не могла найти себе места.
— Элис, все будет хорошо, — пыталась успокоить ее невестка.
— Ну, почему они так долго?
— Элис, все будет нормально, — вновь и вновь повторяла ей подруга, — они ведь все вместе, а вместе — они сила.
— Вот именно этого я и боюсь. Не натворили бы чего.
— Брось милая, пойдём, погуляем? — предложила Белла. — Смотри, — она кивнула в окно, — погода прелесть.
— Пойдем, — встала Элис, — свежий воздух мне сейчас не помешает.
Девушки прогуливались по саду особняка. Снег мелкими хлопьями кружился в воздухе и опускался на заснеженное покрывало земли.
— Какая прелесть, — выдохнула Элис.
— Эсме скоро вернётся, — сказала Белла, — что будем говорить? Зная ее, она не успокоится, пока не узнает правду.
— Не знаю, — пожала плечами она и взяла подругу под руку, — я не хочу ей лгать, но и правду тоже не хочу говорить. Стыдно, да и не хочу праздничное настроение портить.
— Ну, тогда будем придерживаться вчерашней версии, — ответила Белла.
— Попробуем, — грустно произнесла Элис. — Что это такое? — вдруг взвизгнула она и обернулась. В несколько метрах от них стояли Джаспер и Эдвард, и держали в руках снежки, нагло при этом улыбаясь. — Ладно, — спокойно сказала Элис и присела за снегом, — Белла, ты со мной?
— Как всегда, — ответила подруга и тоже присела.
Набрав снега, они слепили холодные снаряды и, прицелившись, вдвоём метнули в мишень. Естественно, снаряды не попали в цель, а вот цель начала двигаться в их сторону и обстреливать девушек.
Смех и визг раздался в парке Каллен-Холла. Элис бежала по тропинке, стараясь обстреливать противника, но силы были неравные и уже через несколько минут она легко была опрокинута Джаспером на спину в сугроб.
— Джас, — смеялась она.
— Попалась, — хохотал граф, прижав ее своим телом к снегу.
— Я и не сопротивлялась, — улыбнулась девушка и молодой человек, встав с неё, протянул ей руку. Подняв ее, он отряхнул ей шубку и они огляделись. В нескольких метрах от них в сугробе лежал Эдвард, а Белла гордо на нем восседала.
— Я победила, — кричала она, — Элис, — девушка кивнула подруге, — я победила.
— Я думаю, — отозвалась она, — что это благодаря моему племяннику, ну, или племяннице.
— Сомневаюсь, что ты победила, — сказал Джас, глядя на Эдварда.
— Что? — спросила Белла и перевела взгляд на мужа. Через секунду она лежит в сугробе, а Эдвард на ней. — Это нечестно, — прохныкала она.
— Честно-честно, — смеялся герцог, а потом поцеловал ее в носик и помог подняться.
— Что это на вас нашло? — спросила, улыбаясь и отряхиваясь Элис.
— Обязательно должен быть повод, чтобы развеселить своих женщин, — ответил Эдвард, тоже отряхивая шубу жены.
— О, как! — вырвалось у Элис.
— Ладно тебе, — улыбнулся ей брат, — ты тоже прости меня. Я ведь люблю тебя и очень волнуюсь. Я уверен, Джаспер тебе будет хорошим мужем, — в следующую секунду Элис душила брата в объятьях.
— Спасибо, — выдохнула она, — спасибо, что ты у меня есть.
— Дети мои, — услышали они голос Эсме.
За своими эмоциями они не заметили, как карета Карлайла подкатила к особняку. Элис оторвалась от брата и они все наблюдали, как к ним по расчищенной тропинке идут Эсме и Карлайл, — вы меня удивляете, — сказала она поравнявшись с ними.
— Чем же, ма? — спросил Эдвард и поцеловал мать. — Карлайл, — он протянул ему руку.
— Вчера, глядя на вас можно было подумать, что вы вот-вот кинетесь в драку, — Эсме поцеловала дочь и невестку, даже не подозревая, насколько была близка к истине, — а сегодня вы излучаете счастье и радость, — закончила она, подставляя для поцелуя Джаспера щеку.
— Мама, — улыбнулась ей Элис, — мы просто счастливы.
— Мои вы дорогие, — произнесла счастливо Эсме и попыталась обнять всех четверых.
— Не пора ли нам в дом? Я начинаю замерзать, — сказала Белла, прижимаясь теснее к мужу.
— Конечно, — встрепенулся герцог и поднял жену на руки.
— Эдвард, — взвизгнула Белла, — скользко, ты меня уронишь.
— Женщина, — услышали все голос Эдварда, — меня оскорбляет ваше недоверие, — он начал удаляться от компании и уже тихо добавил, — за это вы мне ответите, ваше светлость. Ночью.
Когда все вошли в дом, и расположились в чайной гостиной в ожидании, пока слуги накроют стол, они вели тихую беседу, обсуждая события дня. После того как Роберт сообщил, что все готово, все семейство уселось за стол. Морозный воздух и прогулка разогрели аппетит и в течение нескольких минут в комнате стояла тишина, нарушаемая лишь звоном столовых приборов.
— Ну, а теперь, — подала голос Эсме, помешивая чай, — может, вы нам расскажите, что произошло сегодня утром у Уоренса?
— Дорогая, я не думаю, что это тема для обсуждения за столом, — попытался унять любопытство любимой Карлайл.
— Почему же? — возмутилась она. — Мы всегда доверяли друг другу, — укорила она детей, — а теперь? И заметьте, я не спрашиваю у вас про события вчерашнего вечера.
— Ладно, — услышала Элис голос брата и со страхом взглянула на него. Но тот не обратил внимание на испуганные взгляды сёстры и жены, — дело в том, что мне поступило ещё одно предложение руки и сердца для Элис.
— От кого? — удивилась мать.
— От Чейсона, — ответил герцог.
— О, Боже! — воскликнула Эсме, — Я надеюсь ты отклонил его?
— Мама, — возмутился Эдвард, — как ты вообще могла подумать об этом. Зная его подлую натуру, я отложил ответ до конца недели во избежание испорченного торжества. А он решил сыграть на этом и оставил запись в книге пари, на чье предложение согласится Элис.
— Мерзавец! — воскликнула леди Каллен.
— Да, — поддержал ее Карлайл, — ему все равно каким образом зарабатывать деньги, лишь бы они были.
— Поэтому Джаспер и уничтожил эту чёртову книгу, — закончил герцог.
— Что? — в один голос спросили Элис и Белла.
— Молодец! — похвалила его Эсме.
— Ты должен мне все рассказать, — прошептала ему Элис.
— Обязательно, — отозвался граф, также тихо.
Вся компания осталась на ужин. Пока до него было время, Эдвард отправил жену отдохнуть, а сам ушёл разбирать счёта. Эсме и Карлайл обсуждали последние приготовления к свадьбе. Джаспер и Элис планировали завтрашний день. Элис в предвкушении зимнего пикника у Йорков, разрабатывала программу веселья для своих друзей. Полная идиллия.
— Джеймс, что ты собираешься делать? — спросил приятеля Лоран за очередной карточной игрой.
— Глупый вопрос, — ответил он, затянувшись сигарой, — жить припеваючи в особняке Калленов с миниатюрной красоткой Элис.
— У тебя все так просто, — усмехнулся Лоран, — милочка, принеси нам ещё выпить, — попросил он проходящую мимо девицу.
— А что тут сложного? Каллен боится скандалов и пойдёт у меня на поводу, — фыркнул Джеймс.
— Каллен и его друзья — это ни те люди, с которыми можно играть, — попытался остановить его приятель.
— Да брось ты. Раздавай, давай.
— Я тебя предупредил.
— Посмотрим. Ты ещё ко мне за деньгами будешь приходить.
— Ну-ну…