ID работы: 1782818

Мы встретимся там, где нет темноты

Джен
G
Завершён
28
автор
Toma-star бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
26 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
28 Нравится 2 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 4. Преданные люди

Настройки текста

Мне никогда не хотелось проникнуть за кулисы, чтобы разгадать секрет фокусника. Мне достаточно было того, что иллюзия существует. Рей Брэдбери. «451 градус по Фаренгейту»

— Поттер, вы с ума сошли? Гарри в полупустой комнате без окон, бог знает где. Палочки нет. Гарри сидит за столом, Снейп напротив. От него пахнет табаком и бренди. — Сверзиться с крыши в пьяном виде! Мало вам Ордена Мерлина, хотите премию Дарвина? — Кажется, во время последней встречи мы перешли на «ты». — Нет, Поттер, во время последней встречи мы снова были на «вы». Пусть так и остаётся. Раздражение в голосе Снейпа — точно как у мозгоправа, зато во взгляде беспокойство. «Он реально за меня переживал, — думает Гарри. — Или у меня реально едет крыша». — Согласно официальному медицинскому заключению я душевно и ментально здоров. Мне прописали глицин. — Не пытайтесь уйти от темы. «Это кто здесь уходит от неудобной темы?» Гарри молчит. — В отставке или нет, вы — видная общественная фигура, а ведёте себя... Убеждён, оппозиционные СМИ даже эту идиотскую выходку умудрились бы выдать за социальный протест. Герой-освободитель Магического мира был настолько удручён лицемерием властей, что довёл себя до нервного истощения. Уволенный из Аврората «не иначе как за верность гриффиндорским традициям», быструю смерть он предпочёл жизни в атмосфере тотальной несвободы. Человек тонкой душевной организации, мистер Поттер необыкновенно остро переживал творимое беззаконие, нарушение прав человека/животных/эльфов — нужное подчеркнуть... — Вот писали бы вы сами для «Пророка», его, возможно, кто-нибудь читал бы. Снейп проигнорировал насмешку. — Ваше счастье, что дело происходило в маггловской глуши! Не удивлюсь, впрочем, если где-нибудь в ближайшем палисаднике опыляла магнолию вездесущая Скитер. Она-то ваш самоубийственный порыв интерпретирует с беспощадным романтизмом. Хотите статью «Разбитое сердце Гарри Поттера-2»? — Палисадников не было, я точно помню. — А ещё что вы помните? — Как соскальзываю с карниза, а потом меня будто Тьма обнимает, и ветер в лицо. Вы меня в воздухе перехватили, да? Со стороны, наверное, эффектно было. — Эффектно. Мои люди до сих пор обходят окрестные дома на предмет, не стереть ли кому память. Засветиться сейчас перед магглами — худшее, что только можно придумать. — Значит, конфликт с маггловским правительством — не выдумка оппозиции? — Преувеличение. Напряжённость в отношениях имеет место. Нельзя позволить ей перерасти в конфликт. Гарри стало неловко и за «выходку», и за претензии на злую иронию. — Расскажите. — Извольте. Контакты с магглами у нас традиционно курировал Фадж. Он придерживался политики изоляции и общался только Мейджором лично: держал в неведении; убеждал, что беспокоиться не о чем. Предпосылки к сегодняшней напряжённости существовали ещё до войны, но Корнелиус поступил как истинный Чемберлен нашего поколения: сделал вид, что ничего не происходит. Отголоски событий в магической Британии доходили, конечно, до всех членов кабинета министров, а также до маггловской оппозиции. На консерваторов Мейджор теоретически мог повлиять, хотя я полагаю, он принял Фаджа за персональную галлюцинацию и благоразумно молчал, пока Минобороны, спецотдел Скотланд-Ярда, а возможно и МИ-6 расследовали массовые загадочные убийства, бесследные исчезновения и прочее. Дальше вы знаете: смена правительства здесь и там. Лейбористы пришли к власти, зная о нас понаслышке как о людях с паранормальными способностями, проживающих автономно непонятно где, возможно использующих гипноз/нейролингвистическое программирование/опережающие время научные разработки, причастных к серии терактов, включая подрыв Брокдейлского моста, и оказывавших, по всей видимости, давление на предыдущего премьера. — Но ведь Блэру объяснили, что массовые убийства — дело рук Волдеморта? — В общем да, и он сделал правильные выводы: 1) магия — потенциальная угроза, 2) наш министр не справляется с ситуацией. Мистер Блэр несколько подвержен влиянию заокеанских партнёров, готовых в борьбе с терроризмом зайти бесконечно далеко. — Охота на ведьм? — Возможно. Идея существования Магической Британии как «государства в государстве» маггловскому правительству не близка. Их можно понять: неподконтрольная параллельная реальность под боком, с собственными законами, соблюдение которых мы не всегда можем обеспечить. Гарантий лояльности нашего министра тоже никаких. Перспектива сильной власти в Магической Британии пугает, хуже только одно — её отсутствие, хаос. Магглы стремятся обезопасить себя на случай пришествия нового Тёмного Лорда. За те столетия, что мы жили в изоляции, их наука изрядно продвинулась, они разрабатывают оружие: химическое/биологическое/особый вид облучения. Оружие массового поражения, действующее избирательно и нацеленное на нас. — Да ведь это геноцид. — Речь скорее об уничтожении магии, не магов, и до такого, я уверен, не дойдёт. Блэр — адекватный человек, видит не только опасности, но и возможности. Магглы ищут способ блокировать наши способности, в идеале — обратимо, и они его найдут. Мы должны быть готовы к симметричному ответу. — Кошмар какой-то. Вы говорите о гражданской войне. — Нет, я говорю о распространении магии. — Сэр, — Гарри слишком взволнован, чтобы подбирать слова, и не замечает проскользнувшее неуместное, школьное обращение. Или наоборот уместное? Как в Аврорате, к старшему по званию.— Сэр, что такое Магия? Пауза. Сейчас Снейп неприязненно ухмыльнется: «Шесть лет магического образования не прошли даром, Поттер?» Но Снейпу, похоже, не до шуток. — Если коротко, способность к магии обусловлена целым набором признаков, большая часть из которых — рецессивные. Именно поэтому популяция магов практически не увеличивается, несмотря на растущее число смешанных браков, а полукровки с выраженными магическими способностями — редкость. Да, близкородственные браки повышают вероятность закрепления признака. С другой стороны, если уж он проявился, у индивида оба аллеля «правильные». Культ чистой крови не имеет под собой основы. — То есть... — То есть у вас, у меня и, допустим, у мисс Грейнджер равные шансы передать детям магические способности. Не важно, была ли моя мать наследницей древнего магического рода. Важно, что мой отец был, судя по всему, не вполне чистокровным магглом. Я несколько упрощаю, в реальности «магический эффект» имеет полигенную природу, ассоциирован с серией мутаций, причём различные их комбинации могут давать один и тот же фенотип. Это достаточно сложно, но магглы разберутся. Они найдут способ блокировать магию, как блокируют мутантные гены при терапии наследственных заболеваний. — Что же делать? — Использовать их же методы, преодолеть аллельное исключение, активировать «латентную магию» у сотен тысяч наших дальних родственников. Нас больше, чем кажется. Мы гораздо теснее связаны с магглами, чем кажется. Политика изоляции давно провалилась, стоит искать пути сближения, не противопоставлять магию и технологию, иначе проиграют обе стороны, — для пущей убедительности Снейп выдержал паузу, мрачную и нагнетающую как моцартовский «Реквием». — Мы на пороге катастрофы, и мне очень нужны преданные люди. Кингсли — временный вариант для проведения непопулярных реформ, он долго не продержится. Вы нужны мне, Поттер. Я уже пытался сказать об этом, но вы доблестно уснули. На самом деле Гарри задремал только когда О’Брайен перешёл от комплиментов к эпигенетическим детерминантам. — Нет, не краснейте, в невосприимчивости есть свои плюсы. Вы очень повзрослели, но вам по-прежнему трудно вбить что-то в голову — абсолютный иммунитет против навязанного идеологического пафоса. Я, признаться, устал от того, что меня окружают по большей части люди... ммм... внушаемые. — Марионетки? — Гарри вспомнил «Придиру» и «Задиру», — зомби? Снейп не переменился в лице, но взгляд его как-то потяжелел и заострился. Разумеется, он читал злосчастные статьи, включая «Кто открыл тайную комнату?» — Это не я написал! — поспешил оправдаться Гарри. — То есть, не я слил информацию, честное слово. Я вообще ни о чём не подозревал! — Успокойтесь, Поттер. Конечно, не вы. Приписываемые вам подвиги — почти всегда заслуга мисс Грейнджер. — Гермиона? Она же не из ваших. — Не из наших, Поттер. Уже нет. — О Мерлин! Что с ней будет? — Хм. — Что с Гермионой?! — Да не переживайте так, всё с ней будет нормально. В годы войны я не особенно ценил мисс Грейнджер, а после войны... ммм... недооценивал. Вы поможете мне её вернуть. Насчёт статей — Скитер давно пора выдать волчий билет, но никакого административного ресурса не хватит дискредитировать оппозицию так, как это делает она, сама того не осознавая и совершенно бесплатно, на чистом энтузиазме. — А Луна? Опубликовав статью Гермионы, Луна проявила гражданскую принципиальность, журналистскую честность и личную смелость на грани безрассудства. Что дальше? Вознаграждение в соответствии cо всей тяжестью совершённого подвига? Снейп ведь не изверг. — Мисс Лавгуд возьмём в «Пророк». У Гарри голова пошла кругом. — Мне нужно выпить. Снейп поморщился, но кивнул охраннику, и тот принёс огневиски в широком низком стакане. Именно охранник приводил Гарри в чувства получасом ранее, а после на протяжении всего разговора подпирал стену с отстранённым видом, типичным для жертв многократного обливиэйта. Присмотревшись, Гарри узнал в нём аврора в штатском из очереди к мозгоправу. — Мы в Аврорате? — В новом здании Министерства. — Почему нет окон? — На демонстрантов хотите полюбоваться? Ещё успеете. — Так вы из-за этого отменили финал чемпионата. Боитесь массовых сборищ. — Какой чемпионат — и так дыры в бюджете. Но в общем вы правы: парочка провокаторов-подстрекателей, и сходка квиддичных фанатов превратится в лагерь оппозиции. Да, я боюсь. Небезосновательно. «В каком это смысле?» — Взрыв в лаборатории — случайность? Снейп молчит, опустив глаза. «Значит, не случайность. Покушение». — Есть жертвы? — Нейт Паркинсон тяжело ранен. Вы его не знали... не знаете, но должны помнить его дочь. Гарри помнит. И мистера Паркинсона помнит, хотя они не встречались лично. Во время войны Нейт был конченым УПСом, а потом добровольно сотрудничал с Авроратом. Гарри получал от него сведения, но никогда не задумывался о мотивации предателя. Мог ли Шеклболт угрожать Пэнси? Мистер Паркинсон сдал нескольких беглых Упивающихся, в том числе... — Пора заканчивать, Поттер. Вас выведут отсюда под конвоем. Вас допрашивали, сделайте соответствующую мину. Снейп тяжело поднялся. Он хромает. Осколочное ранение в ногу. — Постойте, сэр. — Что-то ещё? — Насчёт магии. Вы объяснили про передачу признаков и прочее, но в чём суть магии, я так и не понял. — Это знают даже магглы, — Снейп обернулся, подошёл вплотную, облокотился о стол, как бы нависая над Гарри. — Суть магии в её разоблачении. Всё волшебство творится в сознании. Магия — манипуляция сознанием: своим, чужим. Прежде всего чужим. Простейший вариант — тривиальное переключение внимания, — Снейп щёлкнул пальцами левой руки чуть в стороне от лица Гарри, тот машинально перевёл взгляд и пропустил движение правой руки Снейпа. Раздался всплеск. — Мисс Уизли понравится ваш подарок, но лучше купите-ка ей бриллиант. Большой. А если вам кажется, что вы перед кем-то в чём-то виноваты, пошлите всех к чёрту, и почувствуете себя свободным. Простите себя, Гарри. Вы сможете. — А вы смогли? У профессора дёргается нижнее веко. — Да. После ухода Снейпа Гарри ещё какое-то время сидел в тишине, перекатывая между ладонями тяжёлый низкий стакан с огневиски и вглядываясь в янтарную жидкость. Пламя приплясывало в стекле, облизывало стенки. На дне лежало кольцо. Гравировка плавилась, отражалась и преломлялась, но по сути была всё той же.

* * *

Демонстранты собрались на подступах к зданию Министерства, а чуть поодаль развернулся, нависая над толпой, громадный экран — колдоплакат с Кингсли. Тот, как всегда, воспроизводил речи Черчилля. Наука сейчас сулит нам одной рукой золотой век, а другой предлагает предать всё, что мы кирпичик за кирпичиком строили начиная с каменного века и зари цивилизации. Я верю в человеческий прогресс. Я не считаю, что нас отбросят в тёмную бездну те жестокие открытия, что были сделаны человеческим гением. Эти открытия — наши слуги, а не господа. Кингсли прилично набрал в весе за последние годы. Физиономия на экране лоснилась, бритый череп шоколадно поблёскивал. Господин министр откормлен, как рождественский гусь. К чёрту эвфемизмы — жирный он как свинья. На убой? Толпа протестующих не желала слушать говорящую голову. В экран полетели бутылки с зажигательной смесью и, конечно, заклятия. Пламя занялось. Господин министр пытался освободиться, сопротивлялся, но ясно было, что долго он не продержится. Гарри представил себя на месте Кингсли. В огне. Вероятно, эмоции отразились на лице, потому что конвоиры плотнее сжали кольцо. У каждого из них была чёрная униформа и зелёные искорки в глазах. — — — — — — — — — — — — — От автора: http://www.youtube.com/watch?v=fxtIwh1Nz0k — видео, вдохновившее меня на написание фика. Англия, год примерно 1994. Десятилетие несостоявшейся антиутопии.
28 Нравится 2 Отзывы 11 В сборник Скачать
Отзывы (2)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.