ID работы: 1761045

Верни мне мою душу

Гет
NC-17
Завершён
359
Размер:
165 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
359 Нравится 259 Отзывы 157 В сборник Скачать

21 глава

Настройки текста
- Пап, я устал, - протянул жалобно мальчик, плетясь следом за мужчиной. Тот лишь сильнее сжал зубы, что казалось, будто они сейчас раскрошатся в труху. Мужчина едва подавил в себе желание зарычать, поправил рюкзак на спине и продолжил идти следом за всей группой. Мысленно представляя себе в довольно красочных картинах, как он широким кожаным ремнём с пряжкой учит уму-разуму этого невыносимого ребёнка, Наруто хоть чуточку мог успокоиться, хотя Хэйсэй всячески старался не давать "любимому папуле" забыть о его существовании. - Пап. - Чего тебе надо? - зашипел Наруто, резко обернувшись и уставившись на мальчика полными гнева глазами. Мужчина старался говорить очень тихо, чтобы никто более из группы не услышал его, хотя ярость распирала его изнутри, грозя прорваться наружу в любой момент. Хэйсэя же, казалось, это ничуть не впечатляло. Мальчик лишь весело улыбнулся, подошёл к блондину и подал ему камень, который где-то успел подобрать. Намиказе непонимающе уставился на булыжник, после чего вновь взглянул на "сыночка". - Красивый камушек, правда? - с улыбкой спросил Хэйсэй. - Возьмём его с собою? - Раз он тебе так нужен, то сам и тащи, - зарычал Наруто. "Счастливый отец" уже порядка нескольких часов волок на себе всё, что якобы необходимо было взять в поход по списку, который он, кстати говоря, и в глаза не видел. В итоге Наруто взвалил на свои плечи вес, превышающий его собственный едва ли не вдвое. Или мужчина уже настолько выдохся, что казалось, будто на него повесили весь мир. И что-то голубоглазый не сомневался, что большую часть списка специально добавил именно его "возлюбленный сынулька", который сейчас вышагивал с довольной физиономией рядом налегке, держа в руках лишь флягу с водой. Вот зачем в походе Хэйсэю могли понадобиться две сковороды различной величины, молоток, огромный котелок, в котором свободно мог плавать брассом и сам Наруто, полотенце, банные принадлежности, куча каких-то железок, о предназначении которых Наруто и не подозревал даже в самых буйных фантазиях? Было много чего ещё навалено в рюкзак, который волок на себе Намиказе, но особенно удивлял моток толстой и прочной верёвки, всё чаще говоривший несчастному блондину о том, что не мешало бы и воспользоваться им в личных целях в ближайшее время вместе с веткой потолще. И мыло как раз имеется. Учитель шёл впереди всей группы, что-то рассказывая и показывая ученикам и их отцам, но Наруто желал лишь оказаться дома, в постельке, а не тащить на себе весь этот хлам, пробираясь по лесу и холмам, при этом ещё и терпя выходки мальчишки, который явно напрашивался на то, чтобы мужчина его связал и оставил болтаться вверх ногами на каком-либо суку. Устал его "любимый сынулька", видите ли. Наруто был готов взвыть в голос. Блондин уже давно проклял тот момент, когда согласился на всё это. Вот зачем он записал в новой школе этого невыносимого паразита на свою фамилию? Если бы несчастный мужчина знал, чем для него закончится вся эта авантюра, то вообще бы сбежал на другой конец света. Но теперь уже поздно что-либо менять, сожаления не помогут ему пережить этот ненавистный во всех смыслах поход. Оставалось крепиться. Какого чёрта учителю вздумалось заставлять страдать именно отцов своих учеников? Или это какая-то изощрённая месть с его стороны, о причинах которой Намиказе и не догадывался? Пусть так, но за что все эти страдания выпали на его несчастную долю? Наруто, как не старался, не мог вспомнить ни одной причины, из-за которой ему могла быть назначена такая чудовищная кара небес. Взглянув на идущих впереди отцов с их детьми, в том числе и на его лучшего друга Саске, голубоглазый мужчина в сотый раз мысленно взвыл. Казалось, что все прогуливаются по парку, наслаждаясь свежим воздухом. Корячился под тяжестью всякой дребедени лишь он один. Сейчас Наруто безумно сожалел о том, что нельзя было отправить с этим мелким поганцем кого-либо другого. Того же Инузука. Мысль о том, как бы в данный момент страдал на его месте Киба, была единственной, что давала силы мужчине двигаться вперёд, не замечая усталости. - Папуль, у меня ножки устали, - пропищал подле мужчины Хэйсэй. - Дальше что? - рыкнул Наруто, стараясь не смотреть на пакостную физиономию "любимой деточки". - Возьми меня на ручки. - Ещё слово, и ты сам меня потащишь вместе со всем тем барахлом, что насобирал, - зашипел блондин. - А в щёчку поцеловать? - А подзатыльник тебе не отвесить? - Папочка, почему ты сердишься на меня? - спросил Хэйсэй. При этом он состроил такую мордашку, что со стороны могло показаться, будто мальчик сейчас расплачется, но Наруто прекрасно знал, что этот мелкий упырь лишь издевается над ним. Как же ему хотелось отвесить маленькому гадёнышу смачный подзатыльник, чтобы знал на будущее, как следует себя вести. - Ещё слово, и ты у меня отхватишь по заднице, - рыкнул Наруто. - Скажи, что любишь меня, - деланно захныкал Хэйсэй. - Отстань. - Скажи, - громче заныл мальчик. Идущие впереди двое мужчин обернулись в сторону Наруто, одарив того неодобрительными взглядами. Намиказе едва подавил в себе желание бросить всё и умотать отсюда прочь. Просто невероятным усилием воли он сдержал себя в руках, прошипев в ответ: - Люблю. Теперь умолкни и шагай. Довольно улыбнувшись, Хэйсэй поспешил к Дэйчи, чем несказанно обрадовал "любящего отца". Но беда не приходит одна, особенно в случае Намиказе. Стоило одному кровопийце оставить мужчину в покое, как его место занял другой, более опытный. - Что, наслаждаешься всеми прелестями отцовства, добе? - тихо засмеявшись, поинтересовался Саске. - Заткнись, теме, - зарычал и без того полный ярости голубоглазый мужчина. - Не доводи меня до греха хоть ты. - Чего ты не радуешься прогулке? - продолжал изводить блондина Учиха. - Свежий воздух, птички поют, прекрасная природа... - Давай рюкзаками поменяемся? - предложил Наруто. - Да мне и так хорошо. - Не сомневаюсь, - буркнул блондин, сгибаясь под тяжестью. - У тебя там наверняка только палатка, а у меня... Проклятье, даже думать об этом не хочу. - Ладно тебе, не ной, - усмехнулся Саске. - Скоро привал. Отдохнёшь. - Я скоро сдохну. И то вряд ли мне дадут на том свете отдохнуть. - Ты слишком уж всё утрируешь. - Утрирую? - рыкнул Намиказе, взглянув на друга. - Этот гадёныш всерьёз взялся меня со свету сжить. Сомневаюсь, что я в целости доберусь до дома. - Он же всего лишь ребёнок, - улыбнулся Саске. - Чего ты взъелся на него? - Этот, как ты изволил выразиться, ребёнок, - прошипел Наруто, - клянусь, хочет меня прикончить. Если физически я кое-как и выберусь отсюда живым, то уж морально он меня доконает. Вот что я ему сделал? За что мне такие страдания? - Ты чересчур остро всё воспринимаешь. Постарайся взглянуть на всё происходящее под другим углом. - Каким? У него они все острые и шипастые. - Вот опять ты рычишь, - ухмыльнулся Учиха. - А мне от счастья сиять? - огрызнулся Наруто. - Чтобы я ещё хоть раз... - Просто не реагируй так бурно на его выходки. Твоя реакция служит ему самым лучшим подспорьем. Видя, что ты бесишься, Хэйсэй ещё больше изводит тебя. Если не будешь играть по его правилам, мальчику вскоре наскучит, он и отстанет. - Я не доживу до того момента, когда он отстанет. - Поменьше пессимизма, Намиказе. Блондин с грустью взглянул вверх, где сквозь густые кроны деревьев проглядывало голубое небо. - Когда это всё закончится? - Через два дня. - Мне конец, - обречённо выдохнул Наруто. Саске весело засмеялся, получив от лучшего друга полный ярости взгляд. На что-то иное Наруто был уже физически не способен. - Лучше подумай, как наладить контакт с мальчиком, - уже серьёзным тоном предложил Саске, произнеся слова как можно тише, чтобы никто не услышал. - Я и понятия не имею, как это сделать. - Постарайся. Я добыл тебе информацию, какую только смог, попробуй хоть что-то из этого выжать. - Что я могу выжать из этого? - недовольно пробурчал Наруто. - Я пытался, если ты помнишь, умаслить его игрушками, Мангой любимой... Он всё равно не принимает меня. - А ты думал, что он за игрушку к тебе на шею прыгнет с радостными криками? - Нет, но... - пробурчал Намиказе. - Мальчик далеко не глуп, - сказал Учиха, - понимает, чего через него ты пытаешься добиться. Естественно, что он так настороженно с тобою себя ведёт. - Да откуда ему понимать такое? - негодовал светловолосый мужчина. - Я лишь хочу с ним подружиться. - А для чего? - А ты как думаешь? - рыкнул Наруто. - А он как думает? - отозвался Учиха. Намиказе умолк, пытаясь обдумать слова лучшего друга. Он давно заметил, что Хэйсэй довольно умный ребёнок, замечает многое. Но чтобы мальчик мог догадаться про истинные намерения мужчины... Нет, это было выше понимания Наруто. - Не знаю я, о чём он там думает, - пробурчал Намиказе. - Возможно, считает меня угрозой для матери, вот и изводит всячески. - А с чего бы ему считать тебя угрозой для Хинаты? - продолжал допытываться Саске. - Есть предпосылки? - Нет. Ну, мало ли... Может, он полагает, что я хочу забрать её внимание у него. Такая ревность вполне нормальна у детей, особенно в таком возрасте. - Тебе-то откуда знать? - усмехнулся черноглазый мужчина, за что и получил очередной яростный взгляд от лучшего друга. - Ладно, не дуйся. Если бы Хэйсэй боялся того, о чём ты сказал, то он бы, поверь мне на слово, постарался бы уже давно от тебя избавиться. - И как же это? - Наговорить матери гадостей про тебя ему бы не составило труда, - логично ответил Саске. На это Намиказе парировать чем-либо не мог, Учиха сказал правду. Действительно, вздумай мальчик очернить его в глазах Хинаты, Наруто бы ничто не помогло. Мать в любом случае поверила бы сыну, а не ему, человеку, который для неё никто. - Может быть, он ещё не додумался до этого, - неуверенно протянул блондин. - Или приберёг этот ход на крайний случай. - Конечно, не додумался, - передразнил его Саске. - Но додумался учиться под твоей фамилией, при этом скрыл сей факт от матери. Нет, друг, поверь, если бы Хэйсэй захотел, Хината бы уже давно забыла о твоём существовании. И это в лучшем для тебя случае. - А в худшем? - Возненавидела бы тебя до конца дней, - пожал плечами Учиха, будто это всё было в порядке вещей. - И что же ты тогда обо всём этом думаешь? - едва слышно произнёс подавленный Наруто, который уже и не видел выхода из сложившейся ситуации. - Возьму на себя смелость утверждать, что для тебя ещё не всё потеряно. Но и расслабляться я бы тебе не советовал, - сказал Учиха, глядя серьёзным взглядом на лучшего друга. - Постарайся найти с мальчиком общий язык. Ты уже знаешь, что ему нравится, ну, не всё, конечно, в общих чертах. Попытайся войти к нему в доверие. - Легко сказать. - А ты старайся, тебе ведь нужно, а не кому-то ещё. Помни, что свято место пусто не бывает. - Ты это о чём? - покосился на друга блондин. - Если упустишь свой шанс ты, твоё место мгновенно займёт кто-то другой. Нет нужды отрицать, что Хината шикарная женщина. Даже ребёнок не сможет в этом воспрепятствовать. Нормальному мужчине и чужие дети не помеха, а придурку и свои в тягость. - Так что же мне теперь делать? - едва ли не застонал Намиказе. - Думай, Наруто, думай, - ответил Саске на полном серьёзе. - И действуй, не жди слишком долго. Не вышло что-то одно, начинай тотчас новое дело. Не давай поблажки ни себе, ни Хэйсэю, ни Хинате. - Я ей нужен лишь в качестве платёжеспособного существа, - рыкнул голубоглазый мужчина, вспомнив последнюю встречу наедине с Хинатой. - Это она тебе сама сказала? - поинтересовался Учиха. - Или ты додумался? - Ну, не прямым текстом сказала, но она кое-что сделала, чтобы упросить меня помочь Хэйсэю поступить в другую школу. - Ага, на коленях она тебя умоляла, - усмехнулся брюнет. - А ты не думал, что сам сделал неверные выводы? - Если бы ты знал всё, то не говорил бы сейчас так, - злобно прорычал Намиказе. Саске глубоко вздохнул, взглянув вверх, после чего перевёл взгляд на лучшего друга, который пылал яростью. Учиха понимающе улыбнулся, похлопав светловолосого мужчину по плечу. - Наруто, я не ребёнок, уж догадываюсь, как именно она, как ты изволил выразиться, упросила тебя помочь сыну с новой школой. Но что-то я глубоко сомневаюсь, что она тебе прям так и сказала: "Наруто, ты устраиваешь Хэйсэя в новую школу, оплачиваешь его там обучение, а я за это с тобою..." - Умолкни, - оборвал друга голубоглазый мужчина. - Не было такого? - с ухмылкой протянул Саске. - Нет. Вот и не придумывай лишнего. Даже если её мотивы и были таковыми, то я не вижу большого смысла винить Хинату. - Не видишь? - зашипел Намиказе. - Хочешь сказать, что одобряешь, чтобы она спала с любым ради денег? - Не перевирай мои слова, - серьёзно сказал брюнет. - Я имел в виду только вас, а не кого-то там ещё. - Я бы помог и без этого. - Вот и помогай, - рыкнул на друга Саске. - Хватит истерить. Очевидно, Хината не видела иного выхода. Ты, как я заметил, и явно не только я, раз до такого дошло, оставил ей лишь такой вариант. - Я не... - Заглохни. Будь она уверена, что ты бескорыстно поможешь, то не стала бы так поступать. И вообще, тебе бы стоило взять на заметку, что она настолько доверяет тебе, раз решилась на подобный шаг. - Доверяет? Это называется иначе. - Прекрати уже. Твоя беспочвенная ревность в купе с буйной фантазией извращённой направленности до добра не доведёт. В общем, обдумай всё хорошенько, но не впадай в крайности. Решив больше не загружать и без того несчастный мозг друга, Саске пошёл вперёд, где отловил Дэйчи и Хэйсэя, всыпав обоим подзатыльники за то, что мальчишки умудрились вымазаться в земле, а сменной верхней одежды у них не было с собою. Вскоре учитель объявил привал, чему Намиказе был несказанно рад. Отцы помогали своим отпрыскам ставить палатки, разжигать костры. На совете было решено остаться на данной поляне на ночёвку. Детей накормили, после чего те расселись вокруг учителя, принявшись рассказывать, что именно они увидели за этот день, как это можно отнести к темам уроков, по которым и был организован этот поход. Наруто и Саске тем временем занимались своими делами. Учиха что-то там строгал из деревяшки, а Намиказе задумчиво смотрел на пламя костра, пытаясь осмыслить всё то, что было в его голове, и то, что добавил недавно его лучший друг. Когда стемнело, Наруто полез в палатку. На предложение друга хотя бы нормально поужинать, ведь блондин практически ничего не съел, что было крайне подозрительно, Намиказе ответил, что он уже наелся. В понимании Саске слова "Наруто" и "наелся" были несовместимы. Их вообще не существовало в словаре брюнета, как и в лексиконе голубоглазого недоразумения. Если бы Учиха не знал истинные причины такого состояния друга, то уже мчался бы на всех парах в город, таща блондина на руках в госпиталь. Наруто никак не мог сомкнуть глаз, пытаясь обдумать происходящее. Через некоторое время голоса стихли, все отправились спать. Вскоре в палатку влез и Хэйсэй, хотя Намиказе был уверен, что мальчик решит провести ночь с другом, а сюда прогонит Саске, чтобы старики-отцы не мешали им общаться. - Не спишь? - прошептал мальчик. - Нет. - Почему? - Думаю, - ответил Наруто. - О чём? - О жизни. Хэйсэй некоторое время молчал, и Наруто уже было понадеялся, что сможет спокойно провести эту ночь, но не тут-то было. Мальчик не собирался так просто оставлять "любимого отца" в покое. - Так ты узнал, откуда берутся дети? - с пакостной ухмылкой поинтересовался Хэйсэй. - Отстань, изверг, - зашипел на него Намиказе. - Почему не спросил у дяди Саске? У него ведь есть сын, он бы тебе рассказал. Наруто молчал, надеясь, что Хэйсэй всё ж отстанет от него, хотя вероятность успеха была крайне мала. - Я могу тебе рассказать, - улыбнувшись, протянул Хэйсэй. - Отвяжись, - ответил блондин, опасаясь даже помыслить о том, что ребёнок может ему в данный момент по этой теме поведать. - Зря. тебе было бы полезно узнать такие вещи. Такой большой уже, а не в курсе до сих пор, вот и мучаешься теперь. У Наруто руки чесались отлупить по заднице этого невыносимого мальчишку. Он и сам не знал, как всё ещё мог себя сдерживать. - Спи уже. - Не хочу, - заявил мальчик, и Намиказе едва не застонал от бессилия, предвкушая что-то "интересное" в ближайшее время для своей многострадальной психики. - Зато я хочу. - А расскажи мне сказку, - внезапно попросил Хэйсэй. - Зачем? - настороженно поинтересовался голубоглазый мужчина. - Ну, просто. - Сказки - это страшные истории, постепенно и осторожно подготавливающие детей к чтению газет и просмотру теленовостей в будущем. - Вот и подготовь меня к жизни, - хихикнул мальчик. - И что тебе рассказать? - вздохнул Наруто, понимая, что в покое его так просто мальчишка не оставит. - Не знаю. Сам решай. Намиказе на некоторое время задумался, пытаясь вспомнить хоть что-то интересное и смешное, но чтобы было не шибко уж девчачье и розовосопливое. Припомнив одну сказку, мужчина решил немного переделать её, убрав из текста некоторые слова, которые ещё рано знать мальчику. - Ладно, расскажу. Только маме её не пересказывай. Обещаешь? - Обещаю, - отозвался довольный Хэйсэй, поудобнее устраиваясь на постели рядом с Наруто. - Тогда слушай. За полями, за лесами, за широкими морями жила-была Белоснежка с тридцатью богатырями. - Раньше ж было тридцать три, - перебил его мальчик. - Да? - Да. Наруто почесал макушку, после чего продолжил, пожав плечами: - Трое сгинули в любви. В общем...

***

Как Наруто удалось пережить эти двое суток, он не знал. Мало того что его всячески доводил до белого каления Хэйсэй, так ещё и физически мужчина вымотался настолько, что казалось, доползи он каким-либо чудом домой, будет отдыхать до конца жизни, даже пальцем не шевельнёт. Как когда-то говаривал один его знакомый: "Вот выйду на пенсию, куплю себе кресло-качалку и буду в ней сидеть лет десять". А когда его спросили о том, что же будет дальше, он ответил: "Потом начну раскачиваться". Наруто как-то так и планировал отдыхать после всего этого ужаса. Саске совершенно не спешил доказывать, что является лучшим другом Наруто, всячески посмеиваясь над несчастным блондином и потакая мальчишкам, особенно Хэйсэю. Намиказе был готов взвыть раненым зверем в голос от такого кошмарного положения вещей. В конце похода все ученики должны были рассказать учителю обо всём, что они узнали, чему научились, каждому будет выставлена соответствующая отметка. А кто-то даже удостоится за свои старания, как намекнул учитель, высокой оценки "автоматом" в конце учебного года. Всем детям дали отдохнуть пару дней перед возобновлением учёбы, но в эти дни они должны были написать рефераты о проделанном ими путешествии, описать каждую тему, сделать свои выводы, а не сидеть дома просто так. Хэйсэй и Дэйчи довольно быстро справились со своими заданиями, так что у них осталась уйма свободного времени. Чтобы мальчишки не болтались без дела, мешая взрослым, Сакура предложила мужчинам отвести их в парк развлечений, да и погода позволяла. Наруто проклял эту прогулку едва ли с самого начала. Хэйсэй начал доводить голубоглазого мужчину уже с момента отъезда от дома. Решив помочь другу, Дэйчи присоединился к нему, добивая несчастного. Саске же не торопился вновь заступаться за Наруто, за что и был вознаграждён бешеным взглядом, обещающим "приятное" времяпрепровождение в будущем, когда они останутся одни, без свидетелей. Хэйсэй, казалось, вознамерился потратить все сбережения Наруто в парке. Мальчик заставлял мужчину карабкаться абсолютно на все аттракционы. Не имело значения, что это: детский паровозик или высокие горки со множеством виражей. При этом Хэйсэй не упускал возможности попробовать абсолютно всё, что попадалось ему на глаза в лавках, мальчишки хватали все вкусности, что были предложены покупателям. Саске и Наруто оставалось лишь подсчитывать убытки. - Пойдём туда, - заявил Хэйсэй, потянув Наруто за руку в "Пещеру ужасов". - Сколько можно? - принялся протестовать мужчина, пытаясь выдернуть руку. - Сколько нужно, - лаконично ответил мальчик. - Я не пойду туда. - Струсил, - громко засмеялся Хэйсэй. Намиказе зарычал, чувствуя, что сейчас сорвётся. Блондин был уже на грани, когда Хэйсэй огребёт по полной программе. - Ничего я не струсил. - Тогда пошли. - Нет. Хэйсэй несколько мгновений стоял рядом с Наруто, глядя на голубоглазого мужчину, тот же не знал, к чему готовиться. Рядом замерли Саске и Дэйчи, с интересом наблюдавшие за происходящим. То, что произошло дальше, выбило окончательно Наруто из колеи. К подобному жизнь его явно не готовила. Хэйсэй опустил голову, а потом, шмыгнув носом, зарыдал чуть ли не на весь парк аттракционов. Естественно, все гуляющие принялись оборачиваться на крик мальчика. - Прекрати, - зарычал на него Наруто, ощущая на себе пристальные взгляды людей. Хэйсэй не унимался, а, казалось, ещё громче принялся кричать. Наруто ощущал себя беспомощным младенцем. - Кому сказал? Хватит! Намиказе ухватил мальчишку за руку, пытаясь увести подальше от людских глаз, но тем самым лишь подлил масла в огонь. - Нет, папочка, не бей меня! - закричал едва ли не во всё горло Хэйсэй. - Обещаю слушаться! Только не бей! Наруто замер, дико озираясь по сторонам. Вокруг них уже стали скапливаться люди, которые принялись бранить светловолосого мужчину за такое аморальное поведение в отношении ребёнка, хотя никто из них даже не старался вникнуть в суть. Все попытки Намиказе объяснить, что он и пальцем никогда не трогал Хэйсэя, но, как видно, зря, не увенчались успехом. Толпа обвиняла мужчину в грубом обращении с ребёнком, рукоприкладстве, много чём ещё, хотя никто и не был свидетелем чего-то подобного. Наруто уже и не знал, что ему делать, такой злости, смешанной со стыдом и беспомощностью, он никогда не испытывал. Хэйсэй продолжал драть глотку, упорно пытаясь выдавливать слёзы, чтобы выглядело правдоподобнее. - Ладно, ладно, умолкни. Сходим мы в эту проклятую пещеру, - зашипел на мальчишку Наруто, готовый сквозь землю провалиться. Схватив уже частично успокоившегося Хэйсэя за руку, который лишь всхлипывал, но довольно улыбался, Наруто поволок его к аттракциону под продолжающиеся обсуждения толпы относительно неподобающего, даже ужасающего поведения мужчины в отношении ребёнка. - Гадёныш, клянусь, я с тебя шкуру спущу, - зарычал Намиказе, когда он и Хэйсэй уселись в вагончик, который последовал за вагончиком Саске и Дэйчи в глубины пещеры. - Не посмеешь, - спокойно отозвался Хэйсэй. - Сниму ремень и так отхожу им тебя по заднице, что ты у меня месяц сидеть спокойно не сможешь. - Попробуй только, - пожал плечами мальчик. Намиказе зарычал, нависнув над Хэйсэем. Тот, казалось, совершенно не был впечатлён бешенством мужчины. - Да я тебя... - А я снова закричу, - спокойно сказал он, взглянув на мужчину, и пакостно улыбнулся. - Неужели поднимешь руку на своего любимого сынульку, а, папуля? Наруто лишь сжимал и разжимал пальцы на руках, представляя, как в них сдавливает шею невыносимого и гадкого мальчишки. Как же ему хотелось выпороть этого поганца, чтобы знал своё место. - Давай, кричи, дитя моё возлюбленное, - плотоядно оскалился светловолосый мужчина, глядя на мальчика. - Мы как раз в таком аттракционе, где твои истеричные вопли лишь всех позабавят. - А я маме всё расскажу, - довольно проговорил Хэйэсй. - Ей не понравится, что ты обижаешь меня, совсем не любишь. Блондин замер, не зная, что и сделать. Ему безумно хотелось поколотить мальчишку, но в то же время мужчина знал, что этот кровопийца на самом деле всё расскажет Хинате, приврёт в три короба ещё, так что оправдаться ему никак перед светлоглазой красавицей не удастся и до конца его дней. Радовало лишь, что такими темпами не так уж и долго ему осталось страдать. - Козыри пошли, да? - зарычал гневно мужчина. - Предположим, - усмехнулся пакостно мальчик. - Дальше что? Зарычав подобно зверю, Наруто откинулся на спинку сидения, прикрыв глаза. Кто бы только знал, как он устал. - Маму нельзя волновать, - серьёзно заявил Хэйсэй. - Она и так очень сильно устаёт. - Устаёт? - протянул Наруто, непонимающе уставившись на мальчика. Намиказе было безумно интересно, чем же таким занимается Хината, чтобы сын заявлял, что мамочке его нужен отдых и покой. Неужели составление интерьера по заказу очередного клиента так её выматывает? - Да, - как-то грустно произнёс Хэйэсй. - Она даже Кибу просила не приезжать, когда он позвонил и предложил ей куда-то съездить. Думаю, это они квартиру собирались смотреть. Наруто заскрипел зубами, когда Хэйсэй назвал имя Инузука. Его взбесило, что Киба куда-то приглашал Хинату. Не меньше вывело Наруто из себя заявление мальчика, что Хината всё ещё собирается съехать. - Я видел несколько раз, что ей тяжело даже убираться в доме, - продолжал мальчик. - Она часто лежит на диване, иногда даже тяжело дышит. - Ясно, - проговорил блондин, хотя на самом деле ничего и не понял. Может, Хината заболела? Но почему она тогда и Сакуре ничего не сказала, чтобы та помогла по хозяйству? Или сказала, но ни одна из них не соизволила поставить его в известность? Да, такое вполне в духе обеих девушек, что безумно злило мужчину. - Ладно, давай пока объявим перемирие, - предложил Наруто, протянув руку Хэйсэю. - Согласен, но за мороженое, - усмехнувшись, мальчик ударил ладонью по ладони Наруто. - Ты уже мне надоел со своими постоянными условиями. - Учитель у меня хороший. - И кто же? - А ты догадайся. Намиказе подавил в себе желание вновь начать скандал. Ладно, как-нибудь переживёт траты. Сейчас ему казалось, что Хэйсэй немного оттаял к нему, раз поведал о состоянии матери. Наруто не мог испортить с таким трудом добытое доверие мальчика. Ближе к вечеру вся компания вернулась домой. Наруто и Саске поплелись в кабинет, чтобы что-то там прояснить по каким-то делам, а Хэйсэй и Дэйчи побежали ужинать. Позже Хэйсэй отправился домой. Уже давно зашло солнце, птахи умолкли, готовясь ко сну. На небо высыпали мириады звёзд, что принялись красоваться друг перед другом в яркости, а заодно и поразить всех вокруг, кто ещё бодрствовал, ослепительной красотой своего танца. Хэйсэй сидел в кухне, поедая пирог и запивая какао, когда его позвала Хината. Поднявшись, мальчик поплёлся в гостиную, где мать, стоя на табуретке, пыталась расставить на полке книги. - Сынок, подай мне книги. Хэйсэй подошёл к дивану, где лежало несколько томов, взял парочку и уже было направился к матери, как увидел, что Хината как-то странно покачнулась, после чего, тихо охнув, сошла с табуретки, держась одной рукой за шкаф. - Мам, всё хорошо? - неуверенно протянул мальчик. - Да, милый, всё в порядке, - отозвалась слабым голосом брюнетка. Светлоглазая красавица сделала пару шагов в сторону дивана, но внезапно её глаза закатились, и девушка упала на пол. Хэйсэй выронил книги, что до сих пор держал, с ужасом уставившись на мать. - Мама, - позвал он её, но Хината не ответила. - Мамочка. Мальчик опустился на колени подле лежащей на полу матери, принявшись трясти её за плечо, но та никак не реагировала. Хэйсэя трясло от страха, когда он смотрел на побледневшее лицо матери, слёзы застилали глаза, капая на неподвижное тело Хинаты. Вскочив, Хэйсэй помчался прочь из дома. Он буквально влетел в главный особняк, заливаясь слезами. В гостиной никого не обнаружилось. Мальчик больше не мог сдерживаться, зарыдав в голос.
359 Нравится 259 Отзывы 157 В сборник Скачать
Отзывы (259)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.