Глава 36. Важный гость.
9 июня 2016 г. в 14:50
Угрюмая ночь с обильным ливнем сменилась на тихое, мирное утро, где ветер свободно гулял, подхватывая ароматы природы и заносяя их в открытые окна.
Измученный кошмаром человек наконец проснулся и многие слуги дворца могли вздохнуть с облегчением.
Нацуме тяжело поднялся с кровати. Рядом с ним сидела Мисаки-хатун и она поднесла влажное полотенце ко лбу парня. Принц недовольно убрал ее руку и вздохнул. То тяжёлое чувство, которое преследовало его всю ночь, наконец отпустило.
"Микан... Что с ней?"
Обрывочные воспоминания вернулись к нему и он задал вопрос девушке.
- Где Микан?
- Ее ещё разыскивают.
- Так она не пришла со мной?
- Ее не было с вами. Вас принес Тсубаки.
- И где же он меня нашёл? - спросил Нацуме, еле припоминая свое падение в обморок.
- В лесу.
Нацуме не знал, что и думать. Стук в комнату отвлекло его от раздумий.
- Пожалуй, я предупрежду Тсубаки о вашем пробуждении, - девушка поняла, что здесь находиться было неуместно.
Лука-паша зашел внутрь и поклонился Мисаки-хатун.
Нацуме убрал с себя одеяло и опустил ноги на пол.
- Где Микан?
- Я не знаю. Во дворец прибыла женщина с девушкой, чтобы представить ее тебе.
- Девушка, претендующая на место моей невесты?
- Да. И султан послал меня за тобой. Мне кажется, что он всерьез намерен женить тебя на этой девушке.
- Из какого она государства?
- Она из того государства, кто поставляет уголь и железо.
Вдруг окно с треском разбилось и возле Нацуме что-то со свистом пролетело, проткнув лампу на деревянной тумбочке. Это была стрела.
Лука быстро подошел к окну и стал осматривать вокруг. Нацуме пребывал в состоянии лёгкого шока.
- Ты в порядке? Черт, мои инстинкты ослабли.
- Нападение.. Ты понимаешь, что это означает? Теперь я наконец понял...
Лука-паша вопросительно посмотрел на парня.
- Нужно проверить предположение, - Нацуме встал с кровати и взглянул на друга. - Что встал? Веди меня к султану.
Султан сидел на своем троне и с улыбкой беседовал с прибывшими людьми. Нацуме зашел в зал.
- Вот и принц явился.
Парень подошел ближе к отцу и вежливо поклонился. Затем он поприветствовал гостей. Султан сперва указал ладонью на женщину.
- Это мать твоей невесты.
- Невесты?
- Да, мы уже все обсудили.
- Пока я был в отключке? - спросил Нацуме с ноткой гнева.
Султан недобро взглянул на него, говоря своим взглядом, чтобы тот молчал и не болтал лишнего при посторонних. Нацуме хорошо понимал этот взгляд и не стал продолжать свой акт буйства.
- Пусть невеста осмотрит свой новый дом вместе с тобой. А вам стоит пройти в следующую комнату. Мы еще не до конца обсудили план свадьбы, - он встал со своего места.
Лука-паша указал женщине на другую дверь, которая вела в комнату, где обычно обедала семья султана и открыл дверь. Султан впустил ее вперед и Лука-паша закрыл за собой дверь, входя в комнату последним.
Нацуме остался наедине с девушкой.
- Мое имя Шино Кимико и я присутствовала на представлении невест.
- Припоминаю такое, - безразлично ответил он и указал рукой на дверь, откуда он вошёл. - Прошу сюда.
"Похожу с ней, пока он занят", - после этой мысли Нацуме вспомнил о Микан. Ему так хотелось броситься на ее поиски, но обстоятельства ему не позволяли. Он решил доверить это дело Луке-паше.
Принц повел невесту на второй этаж, где кратким рассказом рассказывал о комнатах. Девушка молча слушала его, и с интересом рассматривала предметы, рисунки, которые встречались на ее пути.
Вскоре экскурсия по дворцу была окончена и Нацуме повел девушку в сад, где она проявила свою активность.
- У вас такие шикарные розы, - с восхищением смотрела Шино на алые бутоны. - Жаль, что у нас в саду они не растут. Надо будет попросить садовника.
Нацуме легонько кивнул головой, думая о Микан. Шино заметила его отсутствующий взгляд и вздохнула.
- Знаете, Ваше Величество, - парень обратил внимание на нее, - наверное, вам не нравится вся эта ситуация с женитьбой.
- Кому она нравится? - спросил тот.
- Да, такое не каждому понравится, но... Можно ли попросить об одной услуге? - Ее голос перешел на шепот.
- И что же это? - снова задал он вопрос, но уже с твердым тоном, не терпящий долгого ожидания.
- Можете ли... взглянуть на меня? Я.. не прошу вас влюбляться в меня.
- Думаю, что просите, - ответил принц, - я не такой уж тупой.
- Нет, нет, вы не поняли..
- Я все понял, - грубо ответил он. - Встречи и прочее будут, поскольку вы моя невеста. Но вашу просьбу я не удовлетворю. Прошу понять мою ситуацию, - последнее он произнес отчетливо, показывая, что тема любви закрыта.
Девушка робко кивнула головой и уставилась на землю. Нацуме вздохнул.
Как раз к этому времени султан с мамой его невесты вышли наружу и встретили их.
- Пожалуй, мы пойдем, - женщина подошла к дочери и они обе поклонились султану.
Нацуме, как подобает принцу, попрощался с ними и повернулся к султану.
- Сегодня утром было совершено покушение на меня. Может ли это означать, что грядет война?
Султан смотрел вдаль, провожая гостей на расстоянии и не сразу ответил принцу.
- Я приставлю к тебе стражу. Будь осторожен.
- Не надо притворяться заботливым отцом. Ответьте на мой вопрос.
- С делами политики я улажу сам. Тебе нужно просто проводить время с невестой и хорошо учиться, чтобы потом занять моё место.
- А если я скажу, что не хочу этого.
- А кто не хочет занять трон? Получить власть? Не волнуйся, принц Нацуме, скоро ты захочешь принять его.
На этих словах султан удалился. Нацуме лишь стоял на месте и смотрел на его уходящую спину.