ID работы: 1721849

Семья

Джен
Перевод
G
Завершён
3
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
3 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

1.

Настройки текста
- Так?.. Так… Приём, Так, тебя вызывает база «Дом», как слышно? - Чт?.. Так очнулся и перевёл взгляд на Джиболбу и Сиднея, смотревших на него; Сидней выглядел заинтересованным, а Джиболба разочарованным. Стояло приятное полуденное тепло, солнце ярко сияло в голубом, словно незабудка, небе с редкими пушистыми облаками, и Джиболба решил дать урок магии на улице, но разум Така был где-то далеко-далеко… что безумно раздражало Джиболбу. - Повнимательнее, Так, - произнёс Джиболба, - это очень важно. - Извини, - ответил Так, - просто я… думал о другом. - Например? - Просто о другом. Неважно. Джиболба внимательно посмотрел на Така, затем сказал: - Ладно, а теперь сосредоточься. К счастью (для Така) урок быстро закончился, и Так с Сиднеем стали увлечённо рассматривать всё вокруг. Вскоре к ним присоединилась Джира, и они вошли в деревню. Деревня была непривычно оживлённой, и Сидней моментально насторожился. - Что происходит? – спросил Сидней. – Мы готовимся к нападению? - Нет, - ответила Джира, весело смеясь, - мы готовимся к фестивалю. - Здорово!.. А что это? Вместо ответа Джира указала на огромный плакат, развевавшийся над деревней. На нём большими яркими буквами было написано слово «Кракела». - Это значит «семья», - пояснила Джира Сиднею. - О, значит, этот праздник устраивается в честь родителей. Понятно… Что?! - Это родительский день, в этот день их надо слушаться, как никогда. - Чёрт! День, когда слушаешься своих родителей, - пробормотал Сидней, а Джира рассмеялась. - Что ты на это скажешь, Так?.. Так? Обернувшись, они увидели Така, мрачно рассматривавшего плакат. - Так, ты в порядке? - Чт…, да, всё хорошо, - произнёс Так, стараясь говорить как ни в чём не бывало. Вдруг хором зазвучали сразу два голоса, заглушив вопрос Сиднея. - Даже не знаю, он выглядит каким-то подавленным. Блот, а ты как считаешь? - Согласен, Блита, но я бы тоже расстроился, если бы у меня не было семьи. - Клааасс, - восхитился Сидней, - посмотрите, что сделал Вонючка Жужу! - Он прекрасен, как мисс Ходель, - фыркнул Блот. - Заткнись. - Что это вы двое здесь делаете? – настороженно спросила Джира. - Мы просто пришли пожелать вам счастливой Кракелы, но вдруг вспомнили, - Блита переключила внимание на Така, - что у тебя нет семьи. - Проваливай! – Рявкнул Сидней. - А в чём дело? – невинно поинтересовался Блот. – Просто констатирую факт. - Ты ведь нам всё равно ничего не сделаешь, тем более, что не умеешь контролировать свою магию, кроме того, это никого не волнует, поскольку… - Заткнись! – Внезапно заорал Так, прерывая надменную речь Блиты, и побежал обратно – к хижине Джиболбы. - Ой, кто-то здесь такой обидчивый! - Рассмеялись Блот и Блита. - Вы, двое, заткнитесь! – Крикнула Джира; Сидней побежал на поиски Така. Джира присоединилась к нему, оставив позади смеющихся Блота и Блиту… Джиболба отошёл от запертой двери, спрятал ключ в рот статуи и вошел в деревню. Он знал, почему Так был столь рассеян на уроке, знал, что будет завтра, и надеялся, что это не сильно повлияет на Така. Задумавшись, Джиболба не заметил Така, и в результате тот врезался в него. Они свалились на землю; Джиболба сел, отряхиваясь. - Рад тебя видеть, Так. Я собирался присоединиться к тебе. – Джиболба протянул руку, намереваясь помочь Таку подняться. Мальчик настолько быстро отстранился, что Джиболба едва успел схватить его за запястье. - Так, что случилось? Посмотри на меня, что случилось? – Свободной рукой Джиболба ласково приподнял лицо Така за подбородок. Слёзы текли из-под сжатых век; Так тихонько плакал и старался избежать обеспокоенного взгляда Джиболбы. - Ч-что случилось? – встревоженно спросил Джиболба. Так не мог этого вынести, он хотел уйти. Он дёрнулся было в сторону, но Джиболба крепче сжал его запястье, не желая отпускать мальчика в таком состоянии. - Так, сядь, и расскажи, что стряслось. - Я их ненавижу, - прошептал Так. - Кого, чт?.. - Я их всех ненавижу! Они… они просто… не понимают! – С этими словами Так рухнул на землю, вздрагивая от глухих рыданий. Джиболба вновь поднял его голову, вытирая слёзы с его лица. - Давай, зайдем в дом, - сказал Джиболба. Он поднял Така, и отчасти отвёл, отчасти отнёс его в хижину. Они сели рядом; Джиболба уложил Така и погладил его по спине. - Шшш, постарайся успокоиться, - ласково произнёс Джиболба. Постепенно рыдания Така стихли, и он уснул. - Джиболба? - Джира, как долго ты собиралась проводить время со своим отцом? – поинтересовался Джиболба. - Хм, недолго. Зария собирался взять всё на себя, а что? - Есть идея. Так открыл глаза и потянулся, удивляясь, когда он успел оказаться в постели, и тут же пришли воспоминания: Кракела, день семьи, Блот и Блита… Сидней и Джира ищут его, Джиболба успокаивает… Он сел на краешке кровати и задумался. Ему не хотелось сейчас ни с кем сталкиваться, чтобы не вынуждать Джиболбу волноваться, он не хотел видеть все эти семьи, празднующие день, который он никогда не сможет понять. Так колебался между желанием вновь лечь спать и выйти к тем, кто наверняка станет тыкать в него пальцем. В конце концов он поднялся и открыл дверь. Чья-то рука внезапно схватила его за запястье и потащила из комнаты прежде, чем он успел возразить. Ему потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к яркому свету, заливавшему главную комнату. Увиденное было удивительным: вся комната, сверху до низу, была украшена, а посредине стоял небольшой столик с угощениями. Джиболба, Сидней и Джира оказались в поле зрения Така, держа перед собой пакет. - С днём Кракелы, Так! - Ч-что? – Он был ошеломлён. - Ну, Джиболбу очень расстроило то, что наговорили тебе Блот и Блита, - произнёс Сидней. - Что?.. – Так посмотрел на Джиболбу. – Как ты?.. - У нас повсюду есть уши, - улыбнулась Джира. - И мы действительно волновались о тебе, - добавил Сидней. - Поэтому мы решили отпраздновать Кракелу вместе с тобой. - Но… но, получается, вы не будете с… - Семьёй? – сказал Джиболба, прерывая оправдание Така. – Я так не думаю. - Семья – это группа людей, заботящихся друг о друге, - сказал Сидней. – То, что мы с Джирой друзья, не значит, что ты не можешь быть членом нашей семьи. - И, - торжественно сообщил Джиболба, - фактически, ты – мой сын! - Блот и Блита больше не смогут сказать, что у тебя нет семьи, Так. - Вот именно! – Воскликнул Джиболба, легонько хлопнув Така по плечу и приготовившись насладиться в месте с ним его первой (и далеко не последней) Кракелой.
3 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать
Отзывы (2)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.