ID работы: 1709176

Отрывной календарь

Гет
R
Завершён
395
автор
Isis бета
Размер:
85 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
395 Нравится 137 Отзывы 119 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Время летит совершенно незаметно. Вроде еще пару дней назад было жаркое лето, вчера только пришла осень, и вот уже сегодня канун рождества. Прохожие потуже завязали шарфы, надели теплые перчатки. Гарри стоял у витрины одного из многочисленных магазинчиков Косого Переулка. Вокруг сверкали яркие гирлянды. Весь мир, казалось, затаив дыхание ждет праздника. - Вот, прошу, - продавщица протянула Поттеру прямоугольную коробочку в оберточной бумаге, - Спасибо за покупку. С наступающим. - Спасибо. Вас тоже, - поблагодарил тот, и уже отошел было от прилавка, как вдруг передумал, - А не могли бы вы мне завернуть еще вот это. - Да, конечно, - удивилась немного продавщица, но упаковала подарок. - Спасибо, - еще раз поблагодарил ее Гарри. - Джинни, я дома! Поттер уже начал было снимать пальто, как со второго этажа донеслось: - Не раздевайся! Мы сейчас уходим! - Уходим? Куда? – не понял Гарри, - Я думал, мы останемся сегодня дома. - Мама прислала сову. Они с папой ждут нас, - Джиневра спустилась к мужу, - Приедет и Джордж с Анджелиной и Фредди, Билл с Флер и малышкой Мари, Чарли приедет и даже Перси обещал прийти с Одри. - И Рон? - Наверное. Правда, он не говорил им о…,- девушка чуть запнулась, но все же договорила, - Гермионе. Мама с папой не знают обо всей этой истории. Так что я не уверена, что он придет. А если и придет, то что скажет им о ее отсутствии? Мистер и миссис Уизли наверняка не простят сыну такой проступок. Выгнать собственную жену из дома. Молли сразу же устроит скандал. Рона просто убьют, стоит ему заикнуться об этом. - Гарри, прошу, не говори им о Гермионе, - попросила Джинни. Она взяла мужа за руку, - Пожалуйста. - Почему я должен молчать? Почему должен прикрывать Рона? - Потому что это их проблемы. Рона и Гермионы. Если они захотят, то у них все образуется. Мы не должны лезть. Гарри глубоко вздохнул. Молчать. Оставаться в стороне. Как он может оставаться в стороне, когда столько лет только и делал, что вечно мирил их. Своими же руками не препятствовал, а даже подталкивал друга к отношениям. И что в итоге? Слезы девушки и насмешливые взгляды Рона. - Пойдем, - Джиневра потянула мужа к двери. Гарри всегда мечтал иметь большую семью. Заветная мечта. И она сбылась. Поттер сидел в одном из кресел гостиной Норы. Вокруг разговаривали и смеялись члены многочисленной семьи Уизли, к которым он был причислен. Мистер Уизли что-то обсуждал с Биллом и Чарли. Перси с гордым видом стоял рядом с женой, а та, улыбаясь, показывала миссис Уизли фотографии, сделанные в поездке по Европе. Анджелина, Джиневра и Флер возились с Фредди. А Джордж показывал свои новые изобретения малышам постарше. Те с трепетом в глазах следили за каждым его движением. Казалось, что в доме царит полная идиллия, но…. Когда в мозаике не хватает одного пазла, то взгляд невольно падает именно на эту прореху, и увидеть картинку в целом не представляется возможным. Так и сейчас. Гарри смотрел перед собой на счастливое семейство, но в тоже время не видел ничего. Ему не хватало одного пазла, одной детали. Гермионы. В дверях появился Рон. Как вовремя. Гарри тут же оживился. Младший Уизли, весело поприветствовав всех, тут же направился к родителям. Поттер за ним. Уж очень ему захотелось услышать, как друг будет объяснять отсутствие жены. - О, Рональд! – Молли любя обняла сына и поцеловала его в щеку. - Здравствуй, мама. - Как же ты давно к нам не заходил, - чуть отругала его миссис Уизли, но при этом все равно улыбалась, - Ты какой-то потрепанный. - Все работаю с утра до ночи, вот и результат. - Совсем вас там замучили. Гарри тоже бледный ходит. Артур, поговори с Кингсли или кто там сейчас заведует аврорами. Что же они так детей загоняли! - Молли, тут уж ничего не поделать, - тут же стал объяснять мистер Уизли, - Работа есть работа. - Работа, - передразнила мужа Молли, но больше возражать не стала, - Рональд, а где Гермиона? Тоже давно ее не видела. В последнее время совсем перестала к нам заглядывать. - Гермиона приболела, - невозмутимо ответил Рон, - Она решила остаться дома, отлежаться. Так что, я ненадолго забежал к вам. - Ох, бедняжка. Это же надо заболеть под Рождество. - Да, да, - Рональд сделал грустное лицо. Гарри был в ступоре. А ведь действительно, самая простая отговорка об отсутствии человека - это болезнь. Понимая, что Уизли на чистую воду не вывести, да и не желая портить людям праздник, Поттер вновь сел в кресло чуть поодаль от других. Гермиона. Она, наверное, сейчас совсем одна в канун Рождества. Везде сверкают огни, по улицам тут и там гуляют парочки или просто семьи. В такие дни одиночество гнетет еще сильнее, чем обычно. Гарри подсознательно засунул руку в карман пиджака. Пальцы коснулись маленькой коробочки. Подарок для нее… - Дядя Гарри! Поттер тут же выдернул руку из кармана и удивленно посмотрел на мальчика стоявшего рядом. - Дядя Гарри, все хорошо? – писклявым голосочком спросил Тедди Люпин. Как же он был похож на Римуса, но вот цвет глаз Тонкс, и в тоже время внимательный как у отца. Парень и забыл, что семья Люпинов тоже была приглашена. Плохой выходит из него крестный. - Что? – смутился вопросом Гарри, - Все хорошо. - Ты сегодня очень грустный. Разве тебе не весело? - Грустный? Ты думаешь? – удивился Поттер, но посадил малыша себе на колени. - Я вижу, - спокойно ответил Тедди, - Почему ты грустишь? - Не знаю, - пожал плечами Гарри, хотя внутри в тот же момент нашелся другой ответ. - Раз тебе тут грустно иди туда, где будет весело. И действительно, простая детская истина. Удивительно, как дети иногда оказываются умнее взрослых. Тедди Люпин продолжал внимательно смотреть на крестного. Когда в голове Гарри вспыхнуло то место, где он пожелал бы сейчас быть, мальчик тут же заулыбался. - Так иди туда, - Тедди тут же спрыгнул с коленей и побежал к Джорджу, показывающему новую удивительную игрушку. Гарри был полностью сбит с толку. - А теперь время садиться за стол! – крикнула миссис Уизли, приглашая гостей в столовую.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.