ID работы: 1692388

Трагедия в Мории, или Забить на канон! - 2

Джен
G
Завершён
117
Размер:
48 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
117 Нравится 73 Отзывы 27 В сборник Скачать

Часть 7.

Настройки текста
- … и дева сребродланная осиявает путь коленопадшего изгоя. Сей миг, золотолитыми лучами светила великонебесного озарённый, на неизбывный срок запечатляем будет в средоточии сущности моей.       Адам, протирая со сна глаза, растерянно прислушивался к фантастическому тексту, произносимому незнакомым, но не лишённым приятности голосом. Господи, что это? Средиземье оккупировали инопланетяне? Браун огляделся и увидел невдалеке живописную группу, состоявшую из сидящих прямо на траве коллег и стоявшего перед ними давешнего обморочного орка. Именно из уст последнего лились чудные перлы изящной словесности. Чуть левее этого коллектива расположился Бильбо с посудой, покрикивающий на эльфов, недостаточно расторопно, по его мнению, разводивших костёр. Фили и Кили всё ещё мирно спали.       Подойдя поближе к группе слушателей, Адам скосил на коллег глаза. Ричард честно старался вникнуть в текст, Питер пребывал в задумчивости, а Дин и Эйдан сидели с одинаково приоткрытыми ртами. Всё это сильно смахивало на первое выступление Больга перед зрителями, причём, судя по всему, текст дебютант знал нетвёрдо. На это умозаключение Адама навело присутствие здесь же Тауриэль, которая стояла рядом с Больгом и подавала ему какие-то листы, судя по всему, с текстом монолога. По лицу эльфийки плавал невыразимый восторг.       Адам присел рядом с Ричардом и также попытался проникнуться идеей выступления орка. Получалось плохо. Нагромождение диких словесных конструкций заслоняло мысль, вложенную автором. - Прими лилейноруким благосклонством мой дар, восшествоваший из глубин души. Он твёрд, округл и длинен и сообщит тебе восторг великоравный… - тем временем продолжал вещать начинающий лицедей. - Господи, это он про что?! – простонал Эйдан, развернувшись к Дину. - Ну, зная репертуар Ори, всего ждать можно, - пожал плечами новозеландец, пряча улыбку. Больг замолк, недоумённо глядя на зрителей, прервавших его монолог в самом патетическом месте. Тауриэль бросила недовольный взор на зрителей. - Вам что-то не нравится? – надменно спросила девушка, разглядывая ветку дерева над головами попаданцев. - Да нет, всё отлично, - поспешил успокоить её Ричард. – Только нам не очень понятно, что это за дар такой – твёрдый, круглый и длинный? - Что тут непонятного? – раздражённо вопросила эльфийка. – Бельевой валик, разумеется. Ну, которым бельё катают, разглаживая. А что, по-вашему, можно ещё прачке подарить? - А-а… - облегчённо вздохнул Эйдан. – По-моему, пора репетицию заканчивать на сегодня, нельзя же на износ работать, - с этими словами Тёрнер вопросительно посмотрел на Больга. Актёрский труд ирландец уважал.       Подумав, Больг кивнул, аккуратно выровнял листки с текстом в стопку и отдал их Тауриэль. Тем временем Бильбо, уже соорудивший с помощью эльфов завтрак, обнаружил пробуждение принцев и решил, что время трапезы наступило. Он взял колокольчик, специально припасённый на этот случай, и решительно зазвонил. Правильно поняв звук, актёрская группа устремилась к расстеленной прямо на траве скатерти. Тауриэль и Больг шагали впереди, спасатели немного отстали, рассуждая о перспективах постановки пьесы Ори. - Не представляю себе, как можно поставить этот бред на сцене, - решительно заявил Питер, справедливо считающий себя человеком, кое-что понимающим в режиссуре. - Да, текст, конечно, подредактировать бы малость, - согласился Ричард с негативной оценкой предъявленного литературного материала. Дин и Эйдан рассуждали о своём, актёрском. - А ведь способный, чёрт, Больг-то, - восхищался Эйдан талантом мятежного азогова наследника. - Да уж, взяться такое фуфло со сцены перед народом толкать, - дар иметь надо, - соглашался с приятелем Дин.       Умывшиеся в ручье принцы подоспели к импровизированному столу одновременно со спасателями, и команда, включая творческие силы Мории, дружно расположилась вокруг него. Охрана звезды морийской сцены уже успела вкусить хоббитских разносолов и занялась подготовкой к дальнейшему походу.       Завтрак Бильбо, как всегда, приготовил отменный, что тут же, окинув взглядом уставленную яствами скатерть, не преминул засвидетельствовать Ричард. - Мистер Бэггинс, Вы непростительно балуете нас. Что мы будем делать без Вашей стряпни дома?       Бильбо скромно улыбнулся и жестом пригласил всех приступить к завтраку. Надо признать, команда настолько увлеклась поглощением еды, что несомненную странность заметила только по истечении минут, примерно, десяти. Странность заключалась в отсутствии Адама. Его не было. Осознав пугающий факт пропажи коллеги, попаданцы вскочили на ноги и принялись оглядывать окрестности. Дин и Эйдан, не сговариваясь, одновременно ринулись на место, где они в последний раз видели Брауна. - Так, подожди, где они репетировали-то? – озирался по сторонам Эйдан. - Мы сидели под этим деревом, - показал Дин на одинокое дерево, напоминающее орех. – Значит, они стояли тут, Ричард сидел рядом со мной, а Адам – слева от него, вот здесь! Приятели уставились на ничем не примечательную траву. - Ну что? – не потерявший хладнокровия ПиДжей совместно с Фили и Кили уже успел обследовать место ночлега и подбежал к актёрам. - Ничего! Как в воду канул… - Эйдан растерянно развёл руками. - И на ночёвке – ничего, - констатировал безнадёжность ситуации Питер. Воцарилось зловещее молчание.       Бильбо проворно убрал сервировку, вытряхнул скатерть, завернул в неё посуду, пристроил тюк в тележку-прицеп и, сопровождаемый Ричардом и Тауриэль, подошёл к месту репетиции. Выслушав нерадостный отчёт о результатах обследования места происшествия, Бильбо, вздохнув, принялся скликать эльфов. - Вы четверо, давайте в рощу, и обшарьте её всю, ни травинки, ни кустика чтобы не пропустили! Следы, сломанные ветки, примятая трава, предметы какие мелкие – всё может помочь. Вот вы двое, и тот, рыженький, – к ручью, там, где помельче, весь берег носами проройте. Остальные – в дозор, мало ли что… Кили, полезай на дерево, оглядись.       Судя по тому, как резво эльфы и младший наследник ринулись выполнять распоряжения хоббита, авторитет в Средиземье тот приобрёл не шуточный. ПиДжей одобрительно покачивал головой, наблюдая за рекогносцировкой местности эльфами, и попутно завидовал Торину. Да, на редкость толковый хоббит этот Бильбо! Ему бы в съёмочную группу такого менеджера, как дела-то бы пошли, Господи!       Тем временем результаты обследования местности не замедлили себя ждать. Трое запыхавшихся эльфов, перебивая друг друга, доложили, что на том берегу ручья обнаружены следы орков. Рыженький предъявил Питеру для опознания странный маленький металлический предмет, найденный на песке. - Флешка! Это флешка Адама! – Дин выхватил флешку из рук режиссёра и замер, вперив в него отсутствующий взгляд. - Точно его? – Ричард осторожно потряс о`Гормана. - Да точно! – отмер Дин. – На ней спектакль с Адамом, он мне посмотреть давал, я ему в вертолёте вернул. А он её в карман сунул… Господи, это я во всём виноват! - В чём именно? – спокойно спросил Армитадж. - Я ему голову пикником задурил, я уговорил с нами пойти. Зачем?! Чтобы его теперь тут орки прикончили?!! - Успокойся, - Фили похлопал Дина по плечу. – У нас уже лет пять орки никого не убивали. - Вижу!!! – раздался крик с дерева, и в следующую секунду его окружило плотное кольцо из тринадцати эльфов, четырёх человек, гнома и хоббита. Ловко переступая с ветки на ветку, Кили в мгновение ока спустился на землю, отдышался и приступил к докладу. - Видел четырёх бегущих орков, они несут связанного человека. Уже почти пересекли долину, а двигаются, вроде бы, в направлении Озёрного города. - Ну, раз связанным на себе тащут, значит убивать пока точно не будут, - облегчённо вздохнул ПиДжей. – Зачем-то же он им понадобился? - Я – за ним! – Дин решительно направился к месту ночёвки, где были свалены рюкзаки и велосипеды. Эйдан зашагал следом. Ричард и Бильбо переглянулись. - Как я понимаю, об остановить их не может быть и речи? – хоббит вопросительно посмотрел на Армитаджа. - Правильно понимаете, - вздохнул Ричард. - Тогда иди с ними, - распорядился ПиДжей, внезапно вспомнив, что главным Торин назначил его. – Ты у нас по дипломатической линии блистаешь, а наверняка ведь переговоры потребуются. - И Фили с Кили с собой берите, - посоветовал Бильбо. – Они с посольством к бургомистру туда ездили, обстановку знают, да и принцы всё-таки…       Питер кивнул головой. - Ну, а всем остальным – быстро в Морию! Вы на велосипедах? – повернулся он к Тауриэль. - Нет, мы же Больга сопровождаем, а он на этой машине не может ездить, с равновесием беда, - пояснила эльфийка. - Тогда так, - в голосе ПиДжея явственно зазвучали командные металлические нотки. – Ричард со своей группой быстро разбираются, зачем Адам понадобился оркам, или кто там их послал, и потом добираются в Морию самостоятельно. С Адамом, и никак иначе!!! Мы с мистером Бэггинсом едем в Морию и изучаем обстановку, а вы, - Питер ткнул пальцем в направлении эльфов, - двигаетесь пешком и прибываете в ту же Морию, как получится, но лучше бы побыстрее. Не прошло и пяти минут после руководящего распоряжения, как пятеро спасателей перекатили велосипеды через ручей и, запрыгнув на сёдла, покатили по следам орков, ПиДжей и Бильбо выехали в направлении Туманных гор, а эльфы и ранимый потомок недоброй памяти Азога отправились туда же пешком.
117 Нравится 73 Отзывы 27 В сборник Скачать
Отзывы (73)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.