ID работы: 1677583

Розовый дьявол и пустынный король.

Гет
PG-13
Завершён
311
Dariyuphie бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
44 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
311 Нравится 82 Отзывы 87 В сборник Скачать

Часть 5.

Настройки текста
      Сегодня розоволосая преподавательница была вся в работе, взяв себе дополнительные группы "шоп-тур". А ведь на вечер у неё была и своя группа "культ-тур". Садясь в машину после окончания занятий, Сакура чувствовала, как у неё живот прилипает к спине и дотерпеть до дома она не сможет. К счастью, рестораны быстрого питания позволили девушке перебить чувство голода острыми крылышками и лимонадом. Девушка вгрызалась в острую плоть, когда чьи-то руки подхватили её со стула.       — Дьяволёнок! Это ты! Я своим глазам не поверил! — девушку кружил огромный латиноамериканец. Он действительно был огромным: под два метра ростом, с огромными сильными руками, и он бы выглядел устрашающим, если бы не имел пухлых щёк и явного животика.       — Стефано, отпусти. Ты меня сейчас раздавишь! — взмолилась девушка, и гигант опустил её на пол.       Эти двое стали рассматривать друг друга.       — Дьяволёнок, да тебя не узнать! Настоящая сеньорита!       — А вот ты не изменился. Разве только... — девушка указала на его живот, — не бережёшь фигуру, как и раньше.       Мужчина довольно улыбнулся.       — Ты же знаешь, главное, чтобы мужчина был со стержнем. А у меня с этим всё в порядке.       — Фу, Стефано, раньше это не звучала так пошло, — рассмеялась Сакура.       — Или, может быть, ты была слишком молода, чтобы понять о чём речь, — ухмыльнулся мужчина. — Давай выкладывай, как твои дела? Как родители? Как мать?       — Спасибо, что поинтересовался, Стефано. У нас всё хорошо, недавно переехали сюда. Мама сейчас в порядке, даже к работе вернулась, — обрадованно рассказывала Сакура.       — Так что? Ты возвращаешься в большие гонки? Ты для этого здесь? Учти, я снова хочу быть твоим механиком, — латиноамериканец обрадованно потирал руки.       Зато Сакура почувствовала неловкость и отодвинула тарелку с крылышками.       — Я здесь не для этого. Гонки теперь меня не интересуют, я прекрасно обхожусь без них. Работаю переводчиком, — поведала девушка.       — Серьёзно, дьяволёнок? — изумился мужчина, тоже отодвигая недоеденный гамбургер, увидев подтверждающий кивок своей бывшей подопечной. — Странное ты выбрала место, чтобы работать переводчиком.       — Так получилось. Но лучше расскажи мне о себе. С кем ты сейчас?       — У меня всё неплохо. Работаю на здешних хозяев, открыл свои мастерские в паре стран. В общем, ничего особенного.       — И с каких пор ты такой скромняжка? — Сакура лукаво улыбалась. — Помнится в прошлом: речь шла всего лишь о парочке городов, а тут уже страны в ход пошли.       — Правда, горжусь страшно, но не хочу об этом распространяться, — пояснил Стефано. — А то ещё кто-нибудь сглазит.       — Боже, Стефано! Неужели ты заразился верой в приметы от гонщиков?       — Ну, с кем поведёшься, — мужчина признавал свою вину. Они ещё немного поболтали, и Стефано уговорил девушку прийти с подругами в клуб, который он часто посещал. Провожая девушку до машины, мужчина одобрительно улыбнулся.       — Вижу, ты бросила гонки, но не любовь к машинам.       — Грешна, — сказала Сакура, усаживаясь в машину. — Жди нас!       Эта встреча всколыхнула в девушке воспоминания о том, как она уговаривала Стефано стать её механиком. По началу он просто отмахивался от девчонки, но она завоевала его, таская яблочные пироги, а затем и не побоявшись испачкаться в машинном масле, поскольку считала, что должна разбираться и в ремонте, так же как в вождении.

***

      — Девочки, не поймите меня неправильно, но почему ни у одной из вас нет машины? Я не говорю о спортивном авто, но как же вы жили до моего появления здесь? — Сакура парковалась у клуба.       — Лично у меня никогда и не было машины. Я даже прав никогда не получала. Но мне удобно: живу в центре города, всё в двух шагах, — откликнулась Ева.       — Ты даже не водишь? — изумилась Сакура. — А как же старания всех феминисток, требующих равноправия?       — Для равноправия Ева слишком симпатичная, — усмехнулась Наоми. — А раньше я возила её, но во время одной поездки машина сломалась. С того случая я её три раза ремонтировала: то одно, то другое. В итоге мне заявили, что легче купить новую, чем отремонтировать эту. И теперь я пользуюсь общественным транспортом.       — У тебя просто был плохой механик. Хороший может починить всё что угодно, — уверенно заявила Сакура. — Я могу попросить Стефано заняться твоей машиной.       — Поздно, — прокомментировала Ева. — Наоми сдала её на металлолом со словами: "Хоть какой-то толк от этой бездонной бочки, пожирающей мои деньги".       Девушки зашли в клуб и сразу привлекли к себе внимание. Они были одеты в платья с леопардовым принтом, отличающимися лишь оттенком. На Наоми было салатовое платье, на Еве — розовое с круглым вырезом. Цвет платья Сакуры был светло-бежевый, но на самом платье был глубокий вырез спереди. Также Сакура одела светло-коричневый ремень с золотой пряжкой и завила локоны. Волосы Наоми и Евы тоже были распущены, но прямыми. И надо ли говорить о том, что все три платья заканчивались сантиметров на двадцать пять выше колена.       Стефано очень обрадовался, увидев Сакуру, да и девушки были рады и удивлены знакомству с ним.       — Ты знаешь кто это? Да любой гонщик будет рад иметь с ним дело! — Ева была в восторге.       Вскоре девушка ушла танцевать, а Наоми захотелось узнать, как они познакомились.       — Это с дьяволёнком-то? Да она за мной бегала не отставая, а зная её характер, то выбора у меня не было, — поделился мужчина.       — С дьяволёнком? Сакура тебя называли "дьяволёнок"?       — Да, подростковое прозвище. Скажем так, часто я лезла куда не надо, но сейчас это в прошлом. И на дьяволёнка я больше не откликаюсь, — Сакура строго посмотрела на Стефано.       — А жаль, — ответил Стефано. — Наоми, могу поклясться тебя и твою подругу я уже видел.       — Так и было. У Пустынного короля. Одно время Ева очень хотела с ним встречаться.       — Вот как. А ты сама? — заинтересовался мужчина.       — Нет. Гонки мне, конечно, нравятся, но встречаться с гонщиком... Я слишком много повидала на своей работе, чтобы связываться с таким сорвиголовой.       — Наоми — врач, — пояснила Сакура.       — О, девушка с серьёзной профессией. Родители наверно гордятся? — Стефано явно заинтересовался шатенкой.       Вскоре Сакура оставила их, отправившись танцевать к Еве. И надо сказать, что пришла она очень вовремя, потому как блондинка стала центром выяснения отношений.       — Что здесь происходит? — поинтересовалась Сакура у подруги.       — Выясняют, с кем я поеду кататься, — обречённо сказала девушка.       — А твоё мнение не учитывается? — Сакура была возмущена.       Она подошла к бармену и попросила два стакана воды со льдом. А затем подошла и вылила их на спорщиков.       — Остудитесь, а то выясняют тут свои права на девушку, будто им что-то должны.       Один из спорщиков явно пришёл в себя и попросил прощения у Евы, второй, наоборот, разозлился.       — Да что вы из себя строите?! То-то все не знают, зачем такие цыпочки таскаются за гонщиками.       "Ну сейчас ты много нового узнаешь о цыпочках", — сказал внутренний голос Сакуры.       — Так-то за гонщиками. А тебя к ним причислить нельзя, ты просто озабоченный идиот, — улыбаясь, ответила Сакура.       Был очень напряжённый момент. Парень явно еле держал себя в руках, но тут подошёл Стефано.       — Какие-то проблемы?       — Никаких, — ответил парень.       — Да. Я хочу, чтобы он извинился перед Евой, — сказала девушка.       — Что?! Она что, по-твоему, святая и непорочная Мария? — парень смотрел ошарашенно.       — Ну, если ты гонщик, то она святая и непорочная Мария, — Сакура была непоколебима.       — Послушай, если ты девушка и тебя защищают, то это не значит, что ты не должна думать что несёшь.       — Чувствую, ты хочешь передо мной извиниться. Давай так, если ты и вправду гонщик, то докажи это, и Ева поедет с тобой в "долгую поездку".       — Сакура! — её подруга явно обалдела от такого предложения.       — И в чём смысл? Я и так хотел с ней "покататься". И что значит "докажи"? Моя машина перед клубом.       — Ну не наличие машины делает гонщиком. У меня вот тоже есть машина, — Сакура невинно захлопала глазами, а стоящий рядом Стефано расслабился. — О, у меня идея! Давай мы с тобой устроим заезд!       — Девочка, это не смешно. К тому же, если я выиграю, твоя подруга явно не захочет покататься.       — Тогда повысим ставки. Я целую неделю буду "кататься" с тобой по ночам. А с тебя не только извинения, но и ключи от машины.       Парень рассмеялся.       — А, что? Я согласен.       — Договорились, — кивнула Сакура. — Ты проследишь, и приглашаю всех в свидетели.       Парень лишь смеялся. Ева и Наоми бросились отговаривать подругу, но Стефано велел им не переживать. Даже увидев машину Сакуры, парень лишь поинтересовался, откуда она у неё. Он был в предвкушении недели.       — Родители подарили, — и голос у девушки был такой невинный.       И так же невинно она выиграла заезд. Честно говоря, этого никто не ожидал. На пути туда парень явно выигрывал, но перед самым поворотом обратно девушка вдавила педаль газа, идеально сделала разворот и обогнала своего противника.       Парень был ужасно расстроен, бубня свои извинения Еве. А когда настало время отдавать ключи, Стефано пришлось поторопить его.       И вот Сакура держала в своих руках вторые ключи с брелком в виде сигареты.       — Наоми, держи! — она кинула шатенке ключи, и подруга машинально подхватила их. — Она теперь твоя. Только я бы на твоём месте избавилась от всего этого хрома.       — Я помогу с этим, — вступил Стефано. — Давай свой номер сотового, нам надо будет созвониться, обсудить цвет покраски, да и вообще..       Наоми не сводила с Сакуры обалдевших глаз.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.