Глава 2.
2 февраля 2014 г. в 22:50
Гаюс спешил к принцессе, встревоженный тем, что только что узнал. Ему удалось навестить Мерлина в темнице. Когда-то давно он спас жизнь главному стражнику и тот в память об этом, разрешил лекарю навестить Мерлина.
- Что случилось?
- Гаюс! Как Моргана?
- Я не видел ее высочество. Что произошло?
- Утер застал нас вместе, - ответил подопечный и опустил глаза.
- Что именно видел король?
- Ничего особенного. Мы только целовались.
Лекарь поднял глаза к потолку.
- Королю достаточно даже легкого касания до руки его дочери, чтобы отрубить наглецу голову, а ты «мы только целовались», - передразнил Гаюс юношу. Тот совсем поник, и лекарю стало стыдно, что он вместо того, чтобы приободрить Мерлина сыпет соль на его рану. – Что-нибудь передать Моргане? – тихо спросил Гаюс.
- Я не могу освободиться, - прошептал юноша.
- В смысле?
- Я не могу открыть дверь темницы.
- Ты пробовал?
- Да! – в отчаянии воскликнул Мерлин, и Гаюс с опаской оглянулся на стражника, но тот сделал вид, что не услышал странный возглас заключенного. – Несколько минут я был один, - уже гораздо тише продолжал юноша. – Я не смог открыть решетку! Я даже двигаться предметы не могу заставить. Что случилось с моей магией я не знаю, но я никогда не чувствовал себя таким беспомощным!
- Когда это началось?
- Вчера всё было в порядке. Сегодня мне не нужна была магия, поэтому я не знаю то ли это только что началось, то ли утром.
- Я не уверен, что именно лишило тебя магии, Мерлин, но к завтрашнему утру обязательно узнаю.
- Казнь состоится завтра на рассвете. Боюсь, к тому времени мне будет все равно, куда делась моя магия, - с горечью проговорил юноша.
- Мы что-нибудь придумаем, обещаю, - постарался приободрить пленника Гаюс.
Он торопился к Моргане, как только мог. Лекарь спрашивал у всех кого встречал по дороге, есть ли в замке Артур, но принца никто не видел с самого утра. Многие даже были уверены, что он еще не возвращался с патрулирования дальних границ. Все это вместе очень встревожило Гаюса.
Висевшие с утра над Камелотом тучи к вечеру разразились проливным дождем. Лекарь не был склонен к суеверию, и был не сентиментальным, но в воздухе явственно чувствовался запах беды.
- Куда ты? – спросил стражник, дежуривший у дверей принцессы. – Никого не велено пускать.
- Я лекарь! Моргана просила принести ей лекарство. Не думаю, что король так жесток, чтобы заставить дочь мучиться от мигрени. - сурово нахмурил брови Гаюс, и показал флакончик с бежевой жидкость. Стражник и не догадывался, что это средство не от головной боли, а снотворное, но ему об этом знать было совершенно не обязательно.
- Наверное, поэтому принцесса так кричала, - задумчиво произнес стражник, не отличавшийся глубоким умом. Он слышал вопль Морганы, но у него был приказ только охранять вход в покои принцессы, а не интересоваться тем, что происходит внутри. – Проходи, - разрешил он войти Гаюсу.
- Моргана? – позвал лекарь. Дверь за ним закрылась, Гаюс тяжело вздохнул и еще раз позвал. - Моргана?
Лекарь не одобрял романа Мерлина с дочерью короля. Ему казалось, что рано или поздно Утер обо всем узнает и тогда Мерлин попадет в беду. Хорошо, что король не догадывается, что слуга его сына владеет магией. Гаюс знал, что Артур принял условия Великих Дизир и обещал став королем вернуть магию в Камелот, но это будет нескоро. Утер крепок телом и духом. Лекарь надеялся, что узнав, что Мерлин маг Артур будет к нему снисходительнее своего отца, и будет лучше для мага, чтобы правда о его способностях открылась, когда Артур станет королем.
Гаюс огляделся, он увидел, что окно разбито, а рядом лежала вся в осколках принцесса.
- Моргана, - бросился к ней лекарь. Он взял ее руку, и с трудом нащупав слабый пульс, покачал головой. – Юные сердца, что же вы наделали! – воскликнул он. – Вы даже не представляете, какую беду накликали на свои головы. Стража!
В комнату вбежал стражник.
- Что случилось?
- Вы слышали, как кричит принцесса, и даже не поинтересовались, что с нею! – возмутился Гаюс. – А если бы она умерла!
- Принцесса жива?
- Да. Отнесите ее на кровать.
Стражник подчинился, он осторожно взял Моргану на руки и отнес на постель.
- Она такая бледная…
- Сообщи королю, - мрачно сказал Гаюс. Стражник кинулся исполнять приказ, а лекарь склонился над Морганой. – Происходит, то чего я всегда боялся. Твоя магия проснулась, принцесса. А Мерлина рядом с тобой нет. Кто убережет тебя? – прошептал он.
Моргана с трудом пришла в себя. Открыв глаза, она увидела склонившегося над собою Гаюса.
- Что случилось?
- Я не знаю, миледи. Но я пришел, вы лежали на полу, вся в осколках.
Принцесса поежилась.
- Молния ударила в стекло, и я очень испугалась, и я…
- Моргана, неужели вы думаете, что я смогу вас предать? – укоризненно покачал головой Гаюс. – Я всё знаю о вас и о Мерлине. Я никогда не скажу Утеру, что вы владеете магией.
- Это она, да? – прошептала Моргана, и ее глаза наполнились слезами. – Я так этого боялась. Я не хочу, чтобы отцу пришлось выбирать между мной и магией. С Артуром все разрешилось, но что будет со мной, Гаюс?! К кому мне идти вымаливать прощения для себя и своего отца?! – вскричала принцесса, и резко села. Голова закружилась, и Моргана с тяжелым стоном облокотилась на изголовье кровати.
- Я не знаю.
- Ты видел Мерлина?
- Да. Именно поэтому я и шел к вам. Он не может освободиться.
- КАК?! – воскликнула Моргана. Она так надеялась, что с помощью магии Мерлин сбежит. Странно, почему она не вспоминала об этом почти весь день. Принцесса обхватила руками голову. Она знала, что Мерлин может сбежать, почему же она тогда испытывала такой ужас, и именно этот ужас заставил ее кричать. Или это ее магия, наконец, проснулась и вырвалась наружу, и именно поэтому она закричала? Иногда они говорили о том, что возможно Моргана владеет магией, и Мерлин уверял ее, что если это так, он будет с ней в тот момент, когда ее магия начнет проявлять себя и поможет ей.
- Я поеду за Балинором. Но нужно отстрочить казнь, а я не смогу это сделать. Где Артур?
- Я не знаю, - прошептала она и залилась слезами, громкие всхлипы прерывались тихими причитаниями. – Я ничего не понимаю. Балинор поможет сыну, я уверена. Но Гвен и Артур исчезли. Никто не знает где они. Гаюс, я очень боюсь, - она схватила лекаря за руку, ее глаза горели сухим огнем, а ее рука была холодной и твердой. – Мне страшно за Мерлина. Я не смогу жить без него.
- Мы спасем его, - пообещал лекарь, хотя такой уверенности у него не было. Но у него разрывалось сердце, глядя на заплаканную Моргану. Если раньше он сомневался в искренности чувств принцессы к своему подопечному, то теперь эти сомнения были развеяны. Как он может помочь им? Только отправиться за Балинором и сообщить ему, что случилось с Мерлином.
- Я надеюсь на тебя, - глухо произнесла Моргана.
- Что опять случилось? – в ее покои вошел Утер. Он был рассержен и встревожен.
- Молния попала в стекло, и принцесса Моргана от испуга упала в обморок. Я дал ей успокоительное, - спокойно сказал Гаюс.
Моргана смотрела на отца, а тот словно не замечал ее взгляда и заплаканного лица.
- Выйдите все.
Утер удивленно посмотрел на дочь. Он видел, в каком она состоянии, и было странно слышать от нее такой властный голос. Стражники, пришедшие вместе с Утером, и Гаюс вышли. Отец и дочь остались наедине.
- Ты хочешь со мной поговорить? Я тебя слушаю. Но если ты опять начнешь просить за Мерлина, я развернусь и уйду.
Моргана с трудом поднялась на ноги и подошла к отцу.
- Я умоляю вас, изгоните Мерлина из Камелота, прикажите никогда не возвращаться, а если посмеет вернуться, то вы казните его. Но ради всего святого, ради вашей любви ко мне сохраните ему жизнь. Я умоляю вас, - дочь молитвенно сложила руки, и заглядывала в его глаза.
- Как ты можешь так унижаться ради слуги, - прошептал Утер, его с одной стороны тронула проникновенная речь дочери, но с другой он явственно понимал, что оставлять Мерлина в живых нельзя ни в коем случае. Он имеет слишком большое влияние на Моргану. Это к добру не приведет.
- Я люблю его.
- Не желаю об этом ничего слышать!
Моргана отшатнулась, словно он ее ударил.
- Тогда вам придется забыть о том, что у вас есть дочь.
- Что ты говоришь?! Он тебя околдовал? Он маг?
- Нет, - покачала головой дочь. Ей стоило большого труда не закричать решительное «Нет», когда отец предположил, что Мерлин владеет магией.
- Как только его не станет, ты сразу станешь прежней. Потерпи немного, - сказал Утер и вышел из покоев дочери.
- Если Мерлин умрет, я убью тебя, - твердо произнесла Моргана, и ее глаза снова сверкнули магическим огнем, но на этот раз ее это не испугало. Она смотрела на погасшую свечу, от ее взгляда свеча загорелась. Моргана тяжело вздохнула и подошла к окну. Она увидела, как Гаюс садится на коня, чтобы добраться до Элдора, и сообщить обо всем Балинору. Но до Элдора ехать больше суток, еще нужно время на дорогу назад. Как же отложить казнь… Моргана до боли закусила губу.