ID работы: 1607380

Thank you

Гет
NC-17
Заморожен
170
Inn825 бета
Размер:
73 страницы, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
170 Нравится 439 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 16. "Подарок" от "друзей"

Настройки текста

Глава 16

* 04:15 * После того неожиданного ухода Стайлса из комнаты я уснула. А вот сейчас я слышу, как об пол что-то разбивается. Открыв глаза и посмотрев на другую половину кровати, я поняла, что Гарри разбил что-то. Встав с кровати и натянув на себя его футболку. Также я надела на себя шорты (откуда у него дома женские шорты?!). Я направилась в сторону звуков. Подходя ближе к комнате, я услышала стоны. Нет, не такие, о которых вы подумали. Это стоны боли, если так можно сказать. Войдя в комнату я бросилась к Гарри, который лежал на полу в луже крови. - Господи, Стайлс! - я начала плакать, - Гарри, прошу тебя скажи хоть что-то! - Кембридж, - прохрипел парень, - скорую. Вызови скорую, быстрее. Я начала суматошно бегать по комнате в поисках телефона. Найдя его, я быстро набрала номер. - Скорая? Пожалуйста, быстрее. Молодой человек, ножевое ранение в бок, - протараторила я затем, продиктовав адрес, и нажала «отбой». - Гарри, - я подошла к парню и присела около него,- милый, сейчас приедет врач и поможет тебе. Затем я вызвала полицию. - Алекс, - парень взял меня за руку, - прошу, не ищи тех, кто сделал это. Они могут убить тебя. - Что ты такое говоришь? - я крепче сжала его руку, - Полиция уже едет. Это нельзя оставить просто так. - Кембридж, - попытался прикрикнуть на меня парень, но не успел. * Звонок в дверь * Я, как сумасшедшая, бросилась к двери. Открыв ее, я пропустила врачей и полицию в дом. * 05:20 * Гарри увезли в больницу по утверждению врачей. Как сказали люди в белых халатах, его жизни ничего не угрожает. Я позвонила Джемме и сообщила о случившимся, через двадцать минут подруга заедет за мной, и поедем к Гарри в больницу. - Итак, - сказал офицер полиции, записывая что-то на листок, - Вы утверждаете, что не видели человека, напавшего на мистера Стайлса? - Нет, сколько раз Вам можно повторять это? - Не волнуйтесь, - сказал он, - мы найдем виновных. - Чак, - позвал офицера его напарник,- тут есть кое-что интересненькое. Мисс Кембридж, Вас это тоже заинтересует. - Записка? - спросила я, подходя к журнальному столику. - Вас заинтересует ее содержание. Подойдя ближе к столику, я прочитала записку: «С Днем рождения, Стайлс. Мы предупреждали тебя. Не смей совать свой нос, куда не следует.» - Очень интересно, - произнес офицер Хорридсон, - Вы опять не понимаете смысл этой записки? - Совершенно не понимаю, - ответила я. - Единственное, что я Вам посоветую, будьте осторожней, - сказал он, - ну что ж, нам пора. Завтра мы придем к мистеру Стайлсу и расспросим его о нападавшем. - До свидания, - сказала я и закрыла дверь дома. Тут же мне пришло смс от Джеммы : «Выходи.» Быстро нацепив на себя куртку, я вышла из дома и закрыла дверь. - Джемма, - садясь в машину, начала я, - я совершенно не понимаю, как это произошло. - Ты не виновата, Алекс, - сказала она, и машина тронулась с места, - похоже, он опять вляпался в дерьмо. - Ты о чем? - Думаешь это первый раз? - спросила она дрожащим голосом, - его совсем не задолго до твоего приезда сбила машина. Думаешь, это все случайности? Я так не думаю. - Господи, он мне ничего не говорил, - сказала я и закрыла рот рукой. - Он никогда не расскажет о таком никому. Совсем скоро ты поймешь это,- сказала подруга, когда парковала свою машину около больницы. Выйдя из машины, мы направились ко входу в здание. - Здравствуйте, - поздоровалась Джемма, когда мы подошли к стойке регистрации, - мы Гарри к Стайлсу. Можно узнать, в какой палате он находится? - А кем вы ему приходитесь? - спросила девушка за сойкой. - Я - сестра, а это, - она показала на меня, - его девушка. - Ох, сейчас, - сказала девушка и уставилась в бумаги, - Гарри Стайлс - палата 358. Вам нужно подняться на третий этаж. - Спасибо, - ответила я, и мы направились в сторону лестницы. Поднявшись на третий этаж и пройдя по коридору, мы увидели Энн и какого-то мужчину. - Энн, - начала я, подходя к женщине,- прости меня. Это я во всем виновата. - Алекс, не вини себя, прошу, - ответила она и обняла меня, - кстати, это - Робин, - она показала на того мужчину. - Здравствуйте, - я поздоровалась с ним. - Здравствуй, Алекс. - Может пройдем к нему в палату? - спросила я. - Как только выйдет врач, мы сразу зайдем к нему. В этот момент из палаты вышел врач. - Состояние мистера Стайлса стабильное. Вы можете пройти к нему в палату, - сказал он и ушел. Мы всей толпой зашли в палату. Энн бросилась к парню. - Что, - запричитала она и начала плакать, - что там произошло? - Мам, все в порядке, - ответил Гарри. - Если бы все было в порядке, ты бы не лежал здесь. - Ох, все, - отмахнулся Гарри. - Стайлс, тебе стоило быть повежливее,- сказала Джемма, - мы все здесь ради тебя, не забывай об этом, - она подошла ближе к нему и потрепала его волосы. - Джемма, - взвизгнул парень, - не порть мне прическу, тут же моя девушка, - на этом слове он запнулся, а все присутствующие обернулись на меня. - Бегемотик, - сказала я, подходя к парню, - не смей так пугать нас, понял? - Хей! Стайлс, как тебя угораздило вляпаться в такое дерьмо? - закричали входящие в палату парни, все кроме Найла, его не было. - Давайте потише, - простонал Гарри, - у меня голова разрывается. Кстати, а где Найлер? - Какие мы нежные, - сказал Луи, - а ты думаешь, как мы прошли сюда? Этот мачо, отвлекает мед.сестру, - на этом моменте Хазза заржал. - Зейн, - спросила Энн, - как себя чувствует Перри? - Все прекрасно, спасибо, что спросили. В этот момент у меня зазвонил телефон. - Простите, мне нужно выйти, - сказала я и вышла в коридор. Неизвестный номер. Хм, странно. - Алло. - Здравствуйте, это Алекс Кембридж? - спросил мужской голос, - Нам нужно встретиться и поговорить.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.