ID работы: 1587650

Мотыльки

Джен
NC-17
Заморожен
31
автор
Размер:
49 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
31 Нравится 26 Отзывы 14 В сборник Скачать

7.

Настройки текста
      10 лет спустя… Мир погрузился во мрак, расколотый на две части, он погибал, как погибают последние лучи солнца на закате. Люди и нелюди ведут открытую войну, в которой нет победителей и проигравших, лишь смерть и страдания вершат судьбы людей, вампиров и оборотней.

ГААРА

Он чуял их страх, люди всегда боятся смерти, страшатся неизвестности, но борятся, не смотря ни на что. Глупцы . Не лучше ли было бы присоединиться к ним? Не лучше ли стать вампиром или оборотнем, чем влачить жалкое существование в мягком и уязвимом теле, с бесполезной душой? - Командир, - услышал он бодрый голос своего капитана, - все готово, можем начинать? - Погодите, - Гаара не повернулся к обращавшемуся, его нефритовые глаза с любопытством и глубокой жалостью смотрели на людское войско, - хочу сначала с ними поговорить. - Как прикажете, - нехотя ответил капитан, всем в отряде, что оборотням, что вампирам, было не по душе, что их командир питал некую слабость к людям. Гаара чувствовал немой укор, но ничего не мог с собой поделать, ему было просто необходимо дать им шанс самим выбирать свою судьбу, шанс, которого у него не было. И эти чертовы людишки всегда выбирали смерть! - Предлагаю вам сдаться добровольно, - начал он мягким, но в то же время громким голосом, - к чему нам затевать резню? Признайтесь, у вас нет шансов против моей армии, - он рукой указал на тысячное войско, вампиров, одетых в черные плащи, с выступающими клыками, жаждущими крови, оборотнями, истекающими слюной в предвкушении хорошенькой битвы, - у вас есть шанс спастись... - Спастись? – крикнул кто-то в толпе, - если ты считаешь, что превратиться в монстра это спасение, то ты либо дурак, либо безумец. Ярость вскипела в жилах молодого вампира, невольно выступили клыки, готовые растерзать наглеца. Усилием воли подавив порыв, Гаара выдавил ледяную улыбку. - Что же, - сказал негромко он, - если вы так сильно желаете стать обедом на столах сильнейших, я не в силах этому помешать. Он дал знак своим бойцам и те ринулись в атаку. И все повторилось снова, как ровно десять лет тому назад. Серябряные пули свистели, переливаясь в воздухе, неся в себе смерть. Конечно, серебро не могло убить того, кто уже мертв, но для них люди придумали куда более хитрое приспособление. Ультрафиолетовые пули, мини-солнце в миниатюрной обойме. Выстрел такой пули вызывал в лучшем случае мгновенную смерть, в худшем – пострадавший вампир умирал через несколько дней, корчась в адских муках. Гаара невольно передернулся, он видел, как умирали его братья, он не забудет этого никогда. Бледная кожа сначала покрывалась черной, как уголь, коркой, затем под коростой начинался процесс гноения, другими словами, облученный вампир сгнивал заживо. Себя же он считал просто очень удачливым. Находясь в самой гуще событий, Гаара каким-то чудом выходил победителем, максимум отделавшись парочкой царапин. Солдаты, конечно, были совершенно другого мнения о своем командире. «Неуязвимый», «Истинно бессмертный», шептали они, едва завидев его, иногда в рядах пробегал ропот, некоторые из солдат клялись, что видели, как у командира горели глаза во время битвы странным, неоновым светом. Но более опытные и старшие воины сразу же пресекали подобные разговоры, напоминая, что вампиры не различают цветов, и априори не могут знать, что такое, этот неон. «Скорее всего», говорили те, «юные вампиры наслушались россказней оборотней», которые могли видеть нефритовые, «неоновые» глаза Гаары, светящиеся во тьме, словно две горящие луны на чернеющем небе. - Сзади, - подсказывал Кимимаро, вонзив в мягкую плоть лезвие катаны. - Спасибо, - коротко бросил Гаара, в который раз удивляясь странному выбору оружия своего друга. Бой продолжался добрые два часа и грозился затянуться до восхода солнца, что, безусловно, было на руку людям. За десять лет люди научились сражаться с более сильными противниками, применяя хитрые ловушки и тактику разумного отступления. На этот раз не уйдете, грозно зашипел Гаара, бросившись в сторону бегущего со всех ног силуэта. Он чуял его запах, слышал трусливое биение сердца, сейчас он вонзится острыми клыками в нежную шею и все будет кончено. Удар слева внезапно оглушил Гаару, он был так увлечен погоней, что не заметил ловушки. Тем временем, трое набросили на вампира тяжелую железную сеть. Застигнутый врасплох, Гаара метался, словно пойманный зверь, нигде не находя выхода. - Тащите его сюда, - кричали где-то внутри какого-то перекошенного здания. Напрасно пытался он звать на помощь, никто его не слышал, он ушел слишком далеко от поля битвы. И как он мог так опростоволоситься? От досады, Гаара принялся трястись и вгрызаться длинными ногтями в землю, мешая захватчикам тащить его в пункт назначения. - Надо же, какой упертый, - толкнул вбок своего товарища дурно пахнущий человек. - Жить хочет, - подхватил коренастый, довольно ухмыляясь. - Прикуйте его к окну, - скомандовал главный, когда Гаару, наконец, приволокли в их штаб, - пусть увидит солнце перед смертью. Говоривший был невысокого роста, с длинными распущенными волосами, его лицо украшали свежие шрамы, нанесенные поверх старых рубцов. Хищный взгляд автоматом скользнул по грубой шее, исколотая острыми клыками, кожа человека ясно давала понять, что ее обладатель не понаслышке знает о вампирах и, следовательно, как с ними бороться. Человек пристально смотрел Гааре в глаза, в его черных зрачках читался страх и полное недоумение. - Гаара? – не веря своим глазам, спросил он, - это ты? Вампир молча наблюдал за человеком, пытаясь прикинуть все возможные варианты развития событий, стараясь не думать о смерти. - Это я, ты разве меня не помнишь? Я твой друг, - человек пытался заглянуть в болотные глаза пленника, словно всматриваясь в душу. Но у вампиров нет души. - Я тебя не знаю, - рявкнул Гаара, пожирая глазами врага, - я не помню. Если вознамерился убить меня, человек, так убивай, пока удача не отвернулась от тебя. Иначе, я убью тебя, высосу кровь и буду наслаждаться трепетом твоего тела, бьющегося в предсмертных конвульсиях. Вампир дернулся в сторону противника, но железные путы преградили дорогу, тогда кровосос вцепился в сетку и оскалил громадные клыки, злобно шипя. Тень разочарования пробежала по изуродованному лицу человека, ему было больно. - Ты должен помнить, - проговорил он, - Я Шино, твой старый друг, ну, вспомнил? - Друг? – залился диким хохотом вампир, - а ты можешь себе представить, что еда вдруг стала твоим другом? Разве что для сумасшедшего. - Шино, - неуверенно начал коренастый, - это уже не человек, которого ты знал раньше, он кровопийца, монстр. Гаара старался не обращать внимания на разговоры людишек, но почему-то слова солдата задели его, незаметно подойдя к вонючке, пока те двое отвлеклись беседой, вампир вцепился в горло, разрывая сонную артерию. Реки крови брызнули на пыльную землю. Очнувшиеся солдаты подбежали к своему товарищу, но было слишком поздно, тот был уже мертв. Разозлившись, напарник убитого, не помня себя от боли и ярости, набросился на Гаару, угрожая отрубить кровососу голову. Гаара как раз ждал такого вот момента, откинув нападавшего, словно отмахиваясь от мухи, командир вампиров освободился на доли секунды из-под сети и в тот же миг обернулся летучей мышью. Уворачиваясь от смертоносных пуль, мышь вылетела в окно, издавая противные звуки, напоминающие победный клич.

ХИНАТА

      Он снова требует от нее наследника, этот старый, вонючий мерзавец. Королева вампиров лежала на смятых простынях, глотая свежий ночной воздух. Это ублюдочное отродье опять не кричит . - Это мальчик, моя госпожа, - опустив голову, пробормотала служанка, подтверждая ее догадки. - Он знает? – холодно спросила Хината, едва сдерживаясь, чтобы не закричать. - Еще нет, - девушка все-таки подняла голову на измученную тяжелыми родами хозяйку, - прикажете избавиться? Отчаянный стон вырвался из груди вампирши. Вот уже десять лет она рожает, а затем закапывает собственных мертворожденных детей, по капле собирая ненависть к Джирайе, ее мучителю. Согласившись на проклятый брак, королева вампиров прогадала. Старик оказался коварным и жестоким тираном. Став королем, оборотень занял стратегически важную позицию, возглавив войну против людского народа, сделав истребление людей своей навязчивой идеей. Общий враг, как известно, объединяет, к тому же, прознав о кровожадности своих недавних врагов, Джирайя снял запрет на жестокие пытки и игры с людьми, которые были запрещены под страхом смерти во время единоличного правления Хинаты. Это обеспечило ему безоговорочную поддержку среди извращенной вампирской знати и рядовых солдат, безумствующих от вида и запаха крови. - Я хочу взглянуть, - тупая боль внизу живота заставила ее замолчать, она подала знак служанке. - Мммоя госпожа, вы уверены? - Закрой рот и давай сюда этого ублюдка, пока я собственноручно не открутила твою уродливую шею, - от дикой боли королева вампиров не могла кричать, лишь глухие стоны вырывались из измученного горла. Открыв сверток, Хината невольно поморщилась, хоть и видела своих «детей» несколько раз, к такому уродству даже она не была в силах привыкнуть. Порочное дитя, зло во плоти, твердила она себе каждый раз глядя на результат чудовищного союза. - От проклятия не убежать, - прошептала она, всматриваясь в кровавые глаза монстра, - тебе не стать правителем вселенной, Джирайя, - одна эта мысль услаждала огрубевшую душу королеву, придавала призрачную надежду, питала ее, не давая сдаться, назло ненавистным врагам. - Унеси, - бледная, словно полотно, служанка забрала сверток и удалилась из покоев госпожи. Интересно, знала ли она, что будет закапывать монстров и прислуживать врагу? Хината смахнула навернувшуюся слезу, именно сейчас, как никогда прежде, ей не хватало его. Прошло больше века, а она так и не смогла найти способ освободить Саске от цыганского проклятия. Ее образу предстала эта женщина, смуглая, с черными, гневно горящими глазами, властная, всемогущая женщина. Неджи ей так и не простил, ну пусть, сейчас он гниет в темнице, и, если он пожелает, она с удовольствием облегчит его муки, одним махом свернув шею собственному брату. Она услышала, как что-то бьется о стекло. Гаара , Хината мигом вскочила с кровати, забыв о пульсирующей боли, натянув шелковый халат, королева поспешила распахнуть окно, попутно проклиная служанку за излишнюю расторопность. Она любила, когда налету Гаара превращался из крохотной летучей мыши в вампира из плоти и крови, было в этом что-то невероятно притягательное и волнующее. Красивый, статный, он предстал перед нею, словно какой-то бог, снизошедший с небес, чтобы удовлетворить минутную похоть в объятиях простолюдинки. - Как ты? – коротко спросил он, но в этом вопросе выражалось все – боль, забота, любовь. Он один был на ее стороне, только благодаря ему Джирайя еще не убил ее. Он знал все, знал про мертвых детей, Саске и проклятии, но тем не менее не осуждал, с годами его привязанность становилась сильнее. Боги, как она желала полюбить его! Но сердце Хинаты было холодно, как это оконное стекло, она прижалась к нему пылающей щекой. - Где ты был? - На задании, - он приблизился, обняв свою королеву, - я хочу тебя. - Не сегодня, - она грубо отстранилась, не в силах взглянуть в неоновые глаза Гаары. Хината не понимала, почему она видит этот необыкновенный, магнетичнеский свет, исходящий от его глаз. Она опасалась, видят ли этот свет другие, а самое главное, как такое возможно, если только… - Прости, - Гаара гневно сжал кулаки, - Джирайя не успокоится, пока не убьет тебя, и ты это знаешь. Позволь мне собрать армию и … - Тшшш, - Хината приложила палец к его жестким губам, - еще не время. У меня для тебя есть другое задание, - Гаара внимал каждому ее слову, еле оторвав взгляд от его прекрасных глаз, Хината продолжила, - Джирайя собирается послать тебя на задание, в котором ты по его замыслу должен будешь погибнуть. Но ты выживешь и даже больше – достанешь мне кровь Избранного. Хинате не нужно было уметь читать его мысли, чтобы понять, что Гаара не одобряет эту затею, не смотря на то, что выполнит ее волю безоговорочно. Большего и не требовалось. Он был отличным воином, преданным и влюбленным, а потому легко управляемым.

ДЖИРАЙЯ

Вампирский королевский трон, который по его приказу был притащен из темницы и водружен в центральной зале поместья, оказался жутко неудобным. Только теперь вождь оборотней и вампиров понимал, почему прежние владельцы старались избавиться от него. Но дело сделано, приходилось терпеть твердое железо, наблюдая, как «придворные» сидят на мягких стульях, культурно пожирая человеческое мясо. Интересно, кто из них вонзит нож в спину в следующий раз? Он оглядел привычным подозрительным взглядом присутствующих. Все они поклялись ему в верности, каждый из них уверял его в своей бесконечной преданности и лояльности. Но Джирайя не доверял никому. В каждом из приближенных он видел будущего предателя и изменника. Кто предал один раз, непременно предаст во второй,- повторял он себе, глядя на вампиров, которые ради жестоких забав отреклись от своей королевы, на оборотней, что недавно были с Наруто, но быстро переметнулись на сторону победителя. Вспоминая жестокое подавление восстания, Джирайя невольно позавидовал молодому сопернику. Несмотря на поражение, его соратники остались верны своему предводителю. Проклятые повстанцы доставляли ему немало хлопот, мало ему было войны с ненавистными людишками, так еще развернувшиеся партизанские войны ослабляли его и без того хрупкое государство. - Гаара явился, мой повелитель, - прошептал на ухо Сай, - ждет ваших приказаний - Победа? – спросил он, заранее зная ответ. - Да, мой господин Джирайя тревожно опустил глаза. Отправляя Гаару в самую гущу событий, этого мальчишку, которому он перегрыз горло, он рассчитывал на скорую погибель вампира. Но вместо Джирайя словно попал в собственный капкан. Молодой вампир не только не собирался умирать, наоборот, каждый новый бой, из которого он чаще всего выходил победителем, закрепил за ним славу храброго воина, снискал глубокое уважение и трепетный страх среди рядовых солдат. А этого Джирайя стерпеть не мог, он сам стал невольным виновником возрастающей популярности «Неуязвимого», «Истинно бессмертного» Гаары. Надо было убить наглеца, когда он заступился за эту сучку вампиршу!. Но теперь убить выскочку, не попав под подозрение, не представлялось возможным. Позже, когда он одержит победу над людьми, когда станет единовластным правителем объединенных рас, он расправится с сосунком. Поглядим, так ли он бессмертен и неуязвим, как о нем говорят. А пока осторожность и терпение – его главное оружие. - Поздравляю с очередной победой, Гаара, - он крепко пожал вампиру руку и с удовольствием уселся в мягкое кресло своего кабинета. Стоявшие чуть поодаль Сай и Нагато недовольно переглянулись, они также не наделись увидеть юного командира живым и здоровым. - Твоя победа – наша победа, я правильно говорю, Сай? - Безусловно, мой повелитель, - черноволосый юноша согнулся в легком поклоне в знак уважения. - Слышал, что не обошлось без трудностей, - подал голос Нагато, едва заметно улыбаясь. - Это война, трудности есть всегда, - холодно ответил Гаара, глядя Нагато прямо в глаза, отчего парень вспыхнул, словно спичка. - Но все-таки, - Сай мигом перехватил инициативу, - как тебе удалось вырваться из плена? - Я превратился в летучую мышь, - произнес вампир самым пренебрежительным тоном, - но, полагаю, вам двоим и об этом было известно. - Да как ты смеешь! – задыхался от гнева Нагато, - мы узнали об этом совершенно случайно, от твоих же людей. - Странно, - ухмыльнулся Гаара, не сводя нефритовых глаз с красноволосого парня, - я никому ничего не говорил. - Хочешь сказать, что Нагато выдумывает? – не сдержался Сай. - Я хочу сказать, - Гаара всем своим мощным телом повернулся в сторону Сая, отчего тот сделался еще тоньше и бледнее, - каждый говорит в меру своей осведомленности. Но знаю точно, мой человек не оставил бы меня торчать в плену, так что мне интересно, с кем именно из моих людей вы говорили, - тонкие губы вампира растянулись в довольной улыбке, - я собственноручно скручу трусу голову. - Да как ты… – пыхтел Нагато. - Довольно, - рявкнул Джирайя, раздражение и бессилие Нагато и Сая веселило его. Он, не скрывая улыбки, обратился к Гааре: - Ты, судя по всему, очень устал, - король дал знак Саю отворить дверь. Комната мигом наполнилась ароматом человеческой плоти, - их выбирали специально для тебя. Джирайя повел острым когтем по пышной груди рыжеволосой красавицы, другой рукой поглаживая смуглые ягодицы аппетитной мулатки: Не стесняйся, лучшим командирам, лучшие развлечения, они в твоей власти. - Благодарю, но мне сейчас не до развлечений, - равнодушно-пренебрежительный тон не ускользнул от Джирайи, он покорно кивнул в знак согласия. Девушек тут же увели к великому неудовольствию Сая и Нагато. - Твоя работоспособность весьма похвальна, - зло улыбнулся оборотень, - что же, в таком случае у меня для тебя будет новое поручение, - не дав Гааре рта раскрыть, король продолжил, - повстанцы ведут подпольную войну, словно канализационные крысы. Только за этот месяц армия мятежников разгромила семь наших военных лагерей на восточном побережье. Он быстрым движением развернул перед Гаарой огромную карту - Согласно данным королевской разведки, их логово находится где-то в этом районе, - его могучая рука погладила место на карте, исполосованное множеством палочек и черточек, напоминавших деревья. - Прóклятый лес, - догадался вампир, нахмурившись пуще прежнего. - Отправишься на задание после того, как хорошенько отдохнешь. Сай приготовил для тебя отряд из сотни воинов. Только лучшие из лучших. - Я отправлюсь завтра на рассвете со своими бойцами, - спокойно произнес Гаара, нарочно игнорируя слова Джирайи - Неслыханная дерзость! – вскипел Нагато, - ты должен говорить «мой повелитель», когда обращаешься к его величеству! - Я никому ничего не должен, - отрезал Гаара, готовясь отразить нападение. Джирайя взмахом руки приказал всем успокоиться. - Воля твоя, Гаара, - серые, колючие глаза буквально впились в вампира, - отправишься завтра. - Вампир – это пороховая бочка, мой повелитель, - заговорил Сай, когда за Гаарой закрылась дверь, - взрыв же лишь вопрос времени. Джирайя бросил короткий, недовольный взгляд на своего советника, любившего порой изъясняться бесполезными и неуместными метафорами. Он не забудет, как этот черноволосый змей предал Наруто в тот самый день. Придет время, он избавится и от Сая, пусть только Хината родит ему наследников, черт возьми!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.