ID работы: 1565739

Отвёртка по-галлифрейски

Гет
PG-13
Завершён
133
автор
Макароша соавтор
Размер:
40 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
133 Нравится 86 Отзывы 38 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
- Ты что, в морской бой с ней играешь? - лениво поинтересовалась Мэлс, уже полчаса наблюдавшая бесплодные попытки пьяного таймлорда справиться с негодующей ТАРДИС. - Не смешно! - воскликнул он в отчаянии, в очередной раз пытаясь направить умную, потому и строптивую машину времени по нужному адресу, - она не очень любит это место. Несколько раз приходилось удирать оттуда в спешке. Но это самый подходящий бар для веселья! Нам же надо отпраздновать свадьбу! А то в прошлый раз… Йе-ху! Получилось! Пассажиров хорошенько встряхнуло, и ТАРДИС, устав бороться с бестолковым хозяином, всё-таки понеслась по вбитым с удивительной точностью координатам. - Какой такой «прошлый раз»? - упёрла руки в боки девушка, как только смогла обрести равновесие на зыбком полу. - Никакой… Не помню… Но кажется, после свадьбы меня сразу должны убить… в фиксированной точке. Так что нам надо… расфокусировать точку, да! Я - гений, я тебе не говорил? Самодовольный монолог был прерван новым сильным толчком. ТАРДИС приземлилась неподалёку от бара, имевшего весьма скандальную репутацию, на всякий случай включив невидимость. Парочка запоздалых прохожих шарахнулись от вывалившегося из ниоткуда посреди улицы странного человека в потрёпанном костюме и бабочке. Его спутницу в намного более откровенном наряде они уже не видели, спасаясь бегством из странного места. - Умница, моя Секси! - Доктор повернулся назад, шагнул мимо опешившей Мэлс, принявшей эти слова на свой счёт, и похлопал по окошку невидимую ТАРДИС, - принесла нас не только в нужное место, но и в нужное время. Я уж боялся, что здесь не будет никакого бара: или ещё не откроют, или уже взорвут… А он на месте! Как тебе… Мэлс! Мэлс, ты где? Таймлорд судородно оглядывался вокруг. По всей видимости, новоиспечённая жёнушка устала от его пьяных рассуждений и, не дожидась таймлорда, вошла в бар одна. Джош, бармен "Чёрной дыры" и по совместительству владелец этого заведения, славился своим профессиональным покерфейсом и умением ничему не удивляться. Он слишком много повидал на своём веку, чтобы его мог вывести из себя размахивающий пушкой сонтаранец или там пьяная компания угрожающих всему человечеству силурианцев. Разгорающаяся дуэль битыми бутылками из-за трёхголовой прекрасной дамы, охота на карманника с десятком щупалец, попытки незаконно телепортироваться, не оплатив заказ - Джош умел вовремя заметить любую проблему и умело ликвидировать её, а на крайний случай у него имелись прекрасно обученные и понимающие с полувзгляда вышибалы. Но завидев ворвавшегося в бар растрёпанного молодого человека в бабочке, бармен немного напрягся. Сам по себе чумовой таймлорд вместе со своими детскими выходками его не беспокоил, но дамочка, в компании которой он чаще всего появлялся, была каким-то безумным концентратом опасности и всего криминального в мире. Одним своим присутствием она могла снести в небытие пол-бара - всё зависело от её настроения, а оно, в свою очередь... от цвета носков её спутника, например. Однако в этот раз Доктор был один. Даже не взглянув в сторону стойки, он сразу бросился хаотично метаться между посетителями, расталкивая их и извиняясь, и успокоился только тогда, когда нашёл вошедшую незадолго до него темнокожую девушку, по виду землянку. Она была новенькой в этом заведении, и с любопытством оглядывалась вокруг, но, не найдя ничего примечательного, кроме разнообразного инопланетного вида окружающих, не глядя присела на диванчик в углу рядом с отключившимся завсегдатаем Джеком Харкнессом. Тот, почуяв очередную симпатичную жертву, немного протрезвел, очаровательно улыбнулся и начал милый диалог. В этот момент над хихикающей парочкой и навис пыхтящий от ревности Доктор. Бармен не слышал разговора, но слегка приподнял бровь в удивлении - редчайшая эмоция для него - ибо положительно не понимал, с чего Доктору ревновать к миленькой, но чужой девушке, имея в законных жёнах такую шикарную женщину, как Ривер Сонг. Тем не менее, Доктор, не встретив достойной реакции от увлёкшихся друг другом собеседников, поймал проходящего мимо официанта и решительно заказал что-то явно неслабое, а сам плюхнулся рядом с девушкой и продолжил пытаться отвлечь её от своего озабоченного друга. Неожиданным спасителем оказался сам Джек, который уже достаточно восстановился, чтобы пойти за новой порцией алкоголя. Официантов он не любил: они почти не реагировали на флирт и вечно тормозили с заказом. Повинуясь игривому приглашающему жесту, девушка побежала за Джеком, Доктор с угрюмым видом двинулся за ними, и через несколько секунд лавирования между танцующими троица оказалась у стойки. Джош уже успел приготовить два убойных коктейля, заказанных Доктором через официанта, и поставил их перед галлифрейцем и его спутницей. Доктор, наплевав на своё отвращение к алкоголю, сразу опрокинул в себя пол-бокала, девушка же едва пригубила, поморщилась и снова повернулась к новому знакомому. Доктор прошипел что-то и нервно отошёл на несколько шагов, видимо, продумывая дальнейший план действий. Вдруг за его спиной раздался возмущённый писк, и перед Доктором нарисовался пришелец ростом примерно ему по пояс, покрытый отвратительной липкой чешуёй. - Под лапы смотреть надо! - пропищало существо, - самый умный тут, да? Доктор не успел ответить, как к нему подошли ещё двое похожих на первого пришельцев, только, наоборот, выше него почти на голову. - Чёрт, - прошептал Джек на ухо девушке, обернувшейся к мужу, - этот чудак умудрился наступить на хвост кименатограсориусу. У них это высшая степень оскорбления. Сейчас будет скандал. Пьяный Доктор продолжал невинно смотреть на неожиданных собеседников. Но он не успел даже спросить их, в чём, собственно, проблема, как рядом с ним нарисовалась спутница. На секунду прижавшись к тормозящему другу, она успела стянуть у него из кармана звуковую отвёртку - бармен заметил это опытным глазом - и решительно повернулась к обиженным пришельцам, не скрывая брезгливой гримасы. - Чего пристали, рыбины? Подбирать свои хвосты надо, а не приставать к людям. Как бы ни был пьян Доктор, он сообразил, что его жена только что оскорбила представителей одной из самых обидчивых рас галактики. Взяв девушку за руку, галлифреец медленно попятился к стойке.
133 Нравится 86 Отзывы 38 В сборник Скачать
Отзывы (86)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.