ID работы: 1558425

Рaparazzi

Гет
R
Завершён
104
автор
Размер:
87 страниц, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
104 Нравится 117 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста
На часах без пяти семь. Я стою на пороге его дома и, переминаясь с ноги на ногу, в нерешительности сжимаю кулак, чтобы постучать в дверь. Думаю, что этот вечер должен быть особенным. Не таким, как наши обычные встречи. Без колкостей, без игры и фальши, без стеснений и своих заморочек. Стук в дверь и сковывающее волнение. Дверь открылась, выпуская на улицу луч света. - Привет, - немного растеряно произнес Чак и еще шире открыл дверь, чтобы запустить меня. - Привет, - смущенно ответила я и прошла в дом. Такого быстрого ремонта я не припомню. Многое же изменилось после моей выходки. Но когда я зашла в гостиную, мое внимание привлек не ремонт. - Благодарность? – спросила я, кивнув на стол посередине комнаты, украшенный цветами и свечами. На разных концах стояли тарелки, в центре вино и фрукты. - Ее часть. Чак проводил меня до стола и по-джентельменски отодвинул стул. Сделав в шутку реверанс, я присела на стул. Он улыбнулся и сел напротив. - Ну, раскрой интригу этого вечера. Расскажи же в чем дело и как связаны Дженни, Мишель, я и твой бизнес. - О, какая ты нетерпеливая, - Басс разлил по бокалам вина и один предложил мне. – Во-первых, Дженни и Мишель оказались подругами. Но это уже кажется очевидным. Но знала ли ты, что Дженни уже была судима? Но ее оправдали, когда ее отец выложил за нее большую сумму. Ну что, уже все стало яснее? - Мне кажется, что я догадываюсь. Ее отцу ты когда-то насолил? И это была глупая месть дочери? - Почти. Насолил, это мягко сказано. Я сделал его банкротом, лишив его всего имущества. Не удивительно, что Дженни хотела сделать это же со мной. И месть была не столь глупа. План был хорошо продуман и если бы не ты, я бы уже сидел в тюрьме без гроша в кармане. - И ты делил с этой фурией постель, - с осуждением сказала я. - Не делил. Я с ней не спал. - Но… - Вернемся к делу. Дженни подговорила Мишель участвовать в этой афере, обещав половину моего состояния. По тем бумагам, что Серена отняла я обязывался купить компанию, которая была пустышкой. Все деньги бы переписались на счет Мишель. Ты наверно думаешь, что я совсем глуп, если ранее не заметил подвоха. Но опять же я вынужден ссылаться на бумаги, что достала твоя подруга. Это копия контракта, который я должен был подписать, но с некоторыми изменениями. На первый взгляд даже незаметные, если не вчитываться. - Хорошо, это стало понятным. А что с ключом? Зачем он мне? - Насколько я могу судить, то после того вечера, проведенного у Нейта в гостях, Дженни решила, что ты можешь стать отличным отвлекающим маневром. Кстати, пока ты была у меня, она копалась в твоих вещичках. Не знаю, что она надеялась там найти. Может она считала, что нас связывает куда больше… Как ты помнишь, когда ты пряталась в шкафу, я пришел с деловой встречи с Мишель. - С деловой ли? - С деловой. Даже несмотря на то, что после мы вместе оказались у меня дома. - Вот это меня и смущает. - Я не собирался с ней спать, если от этого тебе будет легче. - С чего бы это? - Ревность? – он отпил немного вина, с вызовом смотря мне в глаза. Он нарывается на скандал. - Я тебя не ревную, - встав с места, я наклонилась в его сторону. - Не ври мне, Уолдорф. - Хватит скрывать, Басс. Ведь разговор о делах не истинная причина нашей встречи. Скажи мне то, ради чего я пришла. Он замер, отводя свой взгляд в сторону. - С чего ты взяла, что я должен говорить тебе что-то еще? И я еще не договорил о деле. Сильное желание уйти появилось моментально, но я остановила себя. Поспешные действия сейчас ни к чему. Я вышла из-за стола и пошла к дивану. - Хорошо, рассказывай дальше, что ты там еще не рассказ, если и так все ясно. - Если бы ты не спряталась, Мишель воспользовавшись моментом, что я отвлекся на тебя, смогла бы подсунуть эти бумаги мне еще тогда. Да, они рассчитывали, что ты будешь ждать меня. Ты и ждала, но в очень странном месте. - Это все? – раздраженно спрашиваю я. К черту, если он сейчас ничего не предпримет, я уйду. Даю слово, что больше не намерена здесь задерживаться. Но он встает, подходит ко мне и берет за руку. Чак Я должен сделать это. Просто несколько слов, но с какой сложностью они даются мне. Если бы я действительно ничего не чувствовал, я мог бы сказать их хоть сотню раз. Но застыв на губах, они не хотели стать звуком. - Блер, - я сел рядом с ней на диван. – Ты в самом деле хочешь услышать, как Чак Басс признается в своих чувствах? Предупреждаю, это может сказаться на твоей психике. - Хочу, - прошептала она, переплетая наши пальцы. – Мне будет легче, если я, наконец, пойму, что творится между нами. Мне надо знать, что все, что я чувствую, имеет право на взаимность. Скажи. - Я не буду говорить слов любви. Ведь это будет настолько притянуто. Я могу сказать, что с тобой моя жизнь приобретает новые краски, но это банально. Ты изменила меня. Ты единственная девушка в моей жизни, которая смогла затронуть мое сердце. И надеюсь, что ты останешься в моем разуме, сердце в гордом одиночестве на протяжении всей моей жизни. Другая мне не нужна. И я не знаю, разочаровали ли тебя мои слова или же обрадовали, но я сказал то, что хотел. На ее губах появилась улыбка, а глаза засверкали от слез. Это же добрый знак, да? - Тебе и здесь надо было показать свою напыщенную натуру, - произносит она сквозь слезы и целует меня. Я провожу пальцем по ее щеке, стирая мокрые дорожки. - А я… я люблю тебя, люблю, слышишь? И за свое место в твоем разуме и сердце я буду драться, обещаю. - Уолдорф, ты вынуждаешь меня. - К чему? – она непонимающе смотрит на меня, а я не могу больше держать серьезное выражение лица. Я чувствую ее напряжение. Подхватив ее на руки, я несу ее в спальню. - К признанию, что я тоже тебя люблю. Возможно, что это поспешно, но ведь в нашу вторую встречу, ты смогла приковывать меня к кровати и уйти. Ты выиграла в мою же игру. Но сейчас, - я кладу ее на кровать и достаю из тумбочки те самые наручники, - я намерен взять реванш.
Примечания:
104 Нравится 117 Отзывы 25 В сборник Скачать
Отзывы (117)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.