ID работы: 1472747

Сияющее знание

Джен
G
Завершён
14
автор
Размер:
20 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 9 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 5. Лондон. Рождественский подарок.

Настройки текста
-- И ради чего потребовалось вызывать меня сюда? – Харкнесс недовольно смотрел на свою помощницу. Это из-за ее звонка он был вынужден оторваться от распития напитков в обществе парочки симпатичных инопланетян на другом конце галактики. Это из-за нее он так торопился, что не заметил Доктора, в очередной раз отключившего ему перемещение во времени. И вообще он все равно бы появился в Торчвуде через неделю. Если бы не это «Срочно!!!». -- Мы нашли способ договориться с «группой Сахары». «Группой Сахары» в Торчвуде называли команду разбившегося там космического корабля. Обнаружили их сравнительно недавно. Пока инопланетяне вели себя тихо, опасности не было. Но с недавних пор «лжебедуины» стали готовиться к старту. Проблема была в том, что за две тысячи лет, которые их корабль провел под песком, накапливая солнечную энергию для полета и удерживая свою команду в анабиозе, этой энергии запаслось столько, что при взлете Сахара просто обязана была превратиться в огромный выжженный участок сплавившегося песка. В общем, Торчвуд подвесил над кораблем захваченный когда-то сонтаранский крейсер, угрожая уничтожить корабль «группы Сахары», если заметит подготовку к взлету. Те же отправили на родную планету сигнал тревоги. Кто мог прилететь на этот сигнал, было неясно. Так что пока все перешли в режим ожидания. У Джека режима ожидания не было. Он с нетерпением смотрел на своих сотрудников, присев на край стола. Кабинет ему не нравился. И новое здание ему не нравилось. А все из-за сотрудничества с Юнитом – пришлось открывать филиал в Лондоне. -- У нас есть корабль, который может безопасно отбуксировать их громадину с планеты и запустить им двигатель в глубоком космосе, -- сообщила Джеку вызвавшая его сюда Элен. -- Да их махину поднять сумеет только ТАРДИС! - Харкнесс разозлился на непроходимую тупость этих людей. Особенно этой блондинки… -- Капитан Джек… - Помощники Харкнесса лукаво переглянулись. – У нас есть Тардис! -- Тардис есть у Доктора, а не у Торчвуда. Когда вы успели договориться с ним… Вы стащили мой манипулятор? Нет? Тогда как? «Если это рождественский розыгрыш, то сейчас не время» - подумал капитан, засовывая руки в карманы шинели. -- У нас есть своя Тардис. И те, кто может ей управлять, капитан! Смотрите сами. Розыгрыш? Рождественский розыгрыш. У помощников в руках пульт. Показывайте вашу елку. На мониторе у дальней стены кабинета показались два бокса. В одном был мужчина, в другом – женщина. Они лежали на кроватях. Харкнесс перевел взгляд на приборы, стоявшие в изголовье у каждого и едва сдержал удивленный вскрик. Сдвоенный сердечный ритм. И то чувство, знакомое каждому, кто летал с Доктором – узнавание. Повелители Времени. Повелители?! -- Невозможно…- Капитан вскочил, опрокинув стул. - Где, как, откуда?! -- Очень даже возможно. Нам доложила одна из наших сотрудниц. Мы их выследили во Флоренции и забрали сюда. К сожалению, их уже попытался кто-то перехватить. В общем, те идиоты их отравили своим снотворным. Они не приходят в сознание. -- Ну они и не должны вскакивать по вашей команде, процесс выздоровления - не быстрый… Хотя, сколько времени прошло? Вы им давали лекарства? Ну, если эти идиоты чего-то напутали... Доктор, если уже долетел до Земли, может их почувствовать. И придет сюда. Джека прервал резкий писк с монитора. Галлифрейцы синхронно попытались подняться. Недоуменно обвели глазами боксы. Провели руками по волосам, по одежде… Снова оглянулись. И вдруг произошло нечто странное. Оба человека издали резкий, короткий вскрик. Изображение исказилось. Экраны погасли. -- Они как будто попытались выбежать… Узнайте, что с ними. И никому – ни полслова! Хотя узнавать Джеку и не требовалось. Он почувствовал выброс энергии. "Регенерация… Без Тардис. Черт! Черт! Черт!" ***** -- Кто же может так кричать об одиночестве и смерти в Рождество? Доктор пнул ногой снежный ком. Зов был слабый, порой он совсем затухал. -- Да где же ты, где? Из кармана выпала психобумага. Доктор, не раскрывая обложки, сунул ее обратно. -- Да где же ты? Ну не здесь же? Что может делать ребенок в Торчвуде? Точнее двое.. -- Хочешь отпраздновать Рождество с нами? – дверь хлопнула, выпуская Харкнесса. Капитан внимательно посмотрел на Доктора. Ему сказали, что Повелитель Времени проходил мимо. И Харкнесс решил его позвать сам, пока Доктор не обнаружил присутствие своих сородичей каким-то иным способом. -- Почему нет? Рождество в Торчвуде. Это может быть забавно. О грядущем празднике внутри напоминала разве что елка в холле. Суета была все такой же. И странно – здесь мысленный зов усиливался. Доктор за спиной Джека просканировал холл. Ничего. -- Капитан! К Джеку подбежала запыхавшаяся блондинка. – Они… И тут окружающее ментальное пространство словно взорвалось. Нет внешне ничего не изменилось. Кроме того, что в сознании Доктора одновременно вспыхнули ярость, гнев, одиночество, мука и страх потери… -- Джек. Кто у вас здесь? - голос Повелителя Времени был неестественно спокоен. Он же самолично сжег тело Мастера. Здесь не может быть иного галлифрейца кроме него. Или может? Иначе откуда возникают эти эмоции, которые охватывают каждого Повелителя Времени перед регенерацией? -- Джек?! - Доктор изо всех сил старался подавить чувство внезапной надежды. -- Уйдите от них все! – Харкнесс кинулся к лифту. – Это Повелители Времени, Доктор. Их двое. Секунды, пока спускался лифт, были для Доктора едва ли не вечностью. И такой же вечностью были для него те десятки метров, пока они с Джеком шли по широкому коридору. Джек испугался, когда они вошли в тот холл. Галлифрейцы уже не лежали на кроватях. Каждый из них скорчился в углу бокса в невероятно изломанной позе. И регенерация действительно произошла. Теперь оба пришельца были темноволосыми… Приборы сходили с ума, то регистрируя сердцебиение, то надрываясь резким писком. Доктор оттолкнул капитана, сделал последние три шага. Прижался к стеклу, вглядываясь, вслушиваясь. Еще не веря. «Этого не могло быть! Но вот они… Двое. Два соседних стеклянных изолятора. И золотистое свечение остаточной энергии, окутывающее двоих. Не нужно было видеть... Он чувствовал. Харкнесс попросил медика открыть дверь бокса. Но Доктор не слышал щелчка замка. Он словно слился со стеклом. Невероятно. Как они выжили? Кто они? Почти забытое чувство соприкосновения со своими. Радость. Он их знает! Знает. Это Ирм и Тая. Они молоды, почти подростки. Еще, возможно, не испорчены войной и эгоизмом... Но что с ними... Что-то было не так. Неправильно. -- Что вы с ними сделали?! – Доктор щелкнул отверткой, сканируя. -- Мы их отбили у каких-то людей, которым очень были нужны Повелители Времени, - ответила Элен. - К сожалению… Доктор уже все понял. Спонтанная регенерация без Тардис. Ужасно больно, ужасно плохо. -- Вы их не отбили, а добили… Земляне… Люди. Ваше милосердие убивает. Ваша человечность убивает галлифрейцев. Однажды и меня убила. Он не стал развивать эту тему дальше. Он был нужен Ирму и Тае. Если они до сих пор звались так, как он помнил по дому. Доктор открыл дверь ближайшего к нему бокса и, задержав дыхание, вошел. Женщина по-прежнему полулежала у стены. Но едва Повелитель Времени коснулся ее руки, как она подскочила и схватила его за руку. Харкнесс был ошарашен. Только что она лежала – и вот вскочила. Коснулась руки Доктора, проскользнула в дверь. Как? Почему тот ее не задержал? Оглушила? Судя по тому, как Доктор прислонился к стене, да. Чем? Она его не ударяла, Джек бы заметил. -- Охрана! – Харкнесс нажал кнопку на своем манипуляторе, подающую сигнал на пульт. Второй пришелец тоже выпрямился и сильным броском преодолел расстояние от своего угла до двери, которую открыла его подруга. Оба прижались к наружной стене палаты. Глаза их бегали. Позы были явно напряжёнными, словно они готовились бежать. Нижняя губа закушена. Джек рассчитал, что охрана появится с обоих концов коридора. За ним самим был третий возможный выход. Скорее всего эти двое будут прорываться мимо него. Теперь все присутствующие – двое медиков и Элен, одна из помощниц Джека - могли разглядеть галлифрейцев. Они стали едва ли не копиями друг друга. Растрепанные черные волосы, невероятно яркие зеленые глаза. Красивы, черт побери. Мечта некоторых, кому нравится такое сочетание цветов Им почему-то шла даже больничная тонкая пижама. И они опасны, судя по быстроте, с которой двигаются. Ничего. Отсюда они далеко не уйдут. За дверями - охрана. "Холл. Большой. Две двери. Колонна в центре. За ней третья дверь. Отлично. Земляне? Вооружены? Нет? Идиоты. Уйдем. Только сначала покажем, как стрелять в Повелителей Времени. Мы вам не морские свинки для опытов!" -- А ну, земляне, назад! – хрипло заговорил молодой человек. -- Кто шевельнется – получит заряд станнера. А это неприятно, - с улыбкой-оскалом сообщила девушка. -- Тардис – вниз! – скомандовал галлифреец. Тардис появилась через несколько секунд. Но вот посадить ее точно Ирм и Тая не сумели. Корабль оказался за тем самым самоуверенным человеком, который с некоторой насмешкой смотрел на них. Ничего. Сбить его с ног и запрыгнуть внутрь Тардис. Только вот она материализуется медленнее обычного… Джеку и Доктору была хорошо видна Тардис-100. Одному – в отражении на стеклянной стене. Другому – за спиной Харкнесса. Она садилась практически бесшумно. И маскировалась под футуристический фонтан в форме огромного стеклянного куба, по внутренним стенкам которого струилась вода. Галлифрейцы улыбнулись. С чувством превосходства. Их улыбка была больше похожа на оскал. «Сейчас, дайте только она сядет…». -- Ирм! Тая! Дети! Не улетайте! Голос Доктора прозвучал особенно громко в том жутком напряжении, которое испытывали все в течение последних тридцати секунд. Странность усиливалась тем, что Повелитель Времени обратился к пришельцам на их родном языке. Все увидели, как вздрогнули молодые люди, как резко повернули головы вправо, где стоял Доктор. Еще несколько секунд – и вот он встал перед ними. Между ними и между их кораблем. Доктор рассчитывал на эту реакцию, что Ирм и Тая отвлекутся на звуки галлифрейского языка. Еще больше должно было отвлечь их слово «дети». Они по сути и были еще детьми. Теперь они вряд ли убегут быстро. Он услышал шаги охранников. Отлично, под пули эти двое тоже вряд ли полезут. -- Кто ты? – разомкнул челюсти Ирм. – Откуда ты… Легкое, едва уловимое, почти забытое прикосновение родственного разума. "Смотрите, смотрите, пока я пытаюсь отключить ваши сканеры. Ну и понаверчено же там защиты…" -- Ар! – дружный вопль обоих, - Доктор! Харкнесс вздрогнул. Он не ожидал, что эти двое так громко выкрикнут. Охрана перехватила оружие поудобнее. У троих солдат были бластеры. Интересно, что придумает новые галлифрейцы? -- Узнали? – спокойно произнес Доктор. -- Ага. Узнали! - едва ли не перешла на визг Тая. Ирм и Тая быстро обменивались мыслями. Как глупо было оглядываться, когда он заговорил! Теперь путь в Тардис в два раза сложнее. Прыгнуть, сбить с ног одновременно Доктора и того человека, который теперь стоит с ним рядом. Охрана? Ну пара пуль, ну ладно. А потом уже их будет не достать под защитой корабля. -- Лучше не надо. Вас скорее всего убьют, - тихо произнес Доктор. Харкнесс вытащил небольшой бластер. -- Джек, убери. Они никого не тронут, - тихо, не поворачиваясь, отчеканил Доктор, продолжая смотреть в глаза галлифрейцам. -- Не тронем. Ни одну обезьяну, - нагло ответил Ирм. – Пока не окажемся в Тардис. -- Вы туда не попадете, - ровно ответил Доктор. И включил отвертку. Он просчитал не выключение сканеров, а внезапную активацию их ментачипов. Страх всех, находящихся в зале, злость охраны и Джека, многократно усиленная, обрушилась на неготовых к этому молодых Повелителей Времени. Харкнесс увидел, как они вцепились в собственные волосы, закусывая губы, чтобы не закричать. Отвертка в руке Доктора дрогнула. И отключилась. Ирм и Тая опустили руки. -- Люди Земли под моей защитой, - предупредил он сородичей. – Никто никого здесь не тронет. -- Люди? Которые убили нас? Под твоей защитой? Забавно было слышать в голосе девушки страх и злобу одновременно. Самоуверенности у инопланетян чуть поубавилось, но не намного. «Интересно, что предпримет Доктор?» - мелькнула мысль у Джека. -- Они вас не убивали. Они вас спасли. Здесь никто не желает вам зла. Ни один человек. Даже не будучи телепатом, можно было с легкостью понять, что галлифрейцы Доктору не верят. -- Ладно. Не убивали. Мы поверили. Доктор, дай нам пройти к Тардис, - произнес парень. «Сколько у нас времени? Минуты две? Тая?» «Да, потом наступит слабость. Нам нужна Тардис. Скажи ему, что мы верим, пусть отпустит. Поклянись чем хочешь, если надо» -- Нет. В Тардис я вас не пущу. Не ждите, - снова произнес Доктор. Непосвященные в галлифрейскую телепатию переглянулись. -- Убийца! Любитель обезьян! Дезертир! – заорали оба пришельца. -- Ох, дети… - Доктор снова щелкнул отверткой. На этот раз галлифрейцы только слегка поморщились, поскольку уже не дали застигнуть себя врасплох. И, распрямившись, подобно пружинам, прыгнули вперед. -- Не стрелять! – понял вдруг замысел Доктора Харкнесс. Как только оба Повелителя Времени сбили их с ног, Доктор ударил Ирма. Тот обмяк. В Таю вцепился Джек, не обращая внимания на разряды станнера, пока Доктор не оглушил и ее. -- Убери охрану, Джек. Иначе они просто не будут разговаривать, - сказал Доктор, снимая с двух Повелителей Времени сканеры. К удивлению Джека, ему это удалось. Хотя, когда капитан спросил у своих людей, почему те не забрали и инопланетян браслеты, ему пояснили, что снять их нельзя. Только если ампутировать кисть. А Доктор легко раскрыл незаметные замки. -- Но… -- Они в обмороке. Что они тебе сделают? Давай, убирай отсюда лишних людей. Доктор наблюдал, как Ирма и Таю переносят на кровати. А Джек наблюдал за тем, как он теребит отвертку, сбивая ее настройки. За тем, как неожиданно стал сутулиться Доктор, за выражением его лица. Будто Повелитель Времени смертельно устал за эти несколько минут. -- Да не мне сделают, Доктор. За что они тебя так ненавидят? -- А ты думаешь, за что? Э, нет, не разделяйте их. Пусть оба лежат в одном помещении. И да, привяжите. Доктор вымученно улыбнулся. Он не ожидал такой ярости и ненависти от двух галлифрейцев. Будь у них чуть больше времени, они бы добежали до Тардис. -- А знают они тебя откуда? -- Я был их командиром, Джек. Очень недолго, но у Повелителей Времени очень хорошая память. -- Почему ты не дал им уйти? Пусть бы они улетели? - не отставал капитан Харкнесс. -- Они же дети. Ты даешь детям в руки оружие? – взглянул на Джека Доктор -- Какое? И да - я бы дал. -- У них боевая Тардис. И никуда бы они не улетели. Они хотели меня убить. А на ваши жизни им наплевать. От этого здания они вряд ли оставили бы хоть атом. -- И что ты будешь с ними делать? – поинтересовался Джек. Доктор уселся на стул между двумя кроватями и неожиданно ласково погладил двоих сумасбродов по голове. Они все еще пребывали в бессознательном состоянии. -- Предоставлю им выбор. Оставить их так. Я несу за них ответственность. Они - мой народ. -- Какой выбор, Доктор? -- Помнишь Саксона? – ответил вопросом на вопрос Повелитель Времени, приглаживая взъерошенные пряди волос младшим сородичам. Джек вышел, ухмыляясь про себя только что увиденной картине. Но перед этим убедился, что слишком эмоциональные инопланетяне пристегнуты к кровати всеми возможными способами.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.