ID работы: 1414355

Мое тело - моя темница

Джен
G
Завершён
6
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
6 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
С недавних пор ее тело – ее темница, в которой заточен безжалостный и дикий монстр. Она не может сказать, где заканчивается его тень, и где начинается ее отображение. Теперь они есть единое целое. Отвратительное единое целое, которое она ненавидит остатками своей души. Каждый день ей приходится заключать с ним сделку, чтобы он не вырвался на свободу. За это она платит ему человеческой кровью, он – вечной жизнью.

My body is a cage that keeps me From dancing with the one I love But my mind holds the key

Главный ее страх – причинить боль кому-то близкому, дорогому. Неверный шаг – твои страхи, отыскав узкую щелку, выползают наружу из темницы, где они были погребены. Ты смотришь на страдания любимого человека, но твоего разума просто недостаточно, чтобы остановить собственное тело, ведомое инстинктами. И тогда, пересилив себя, дергаешь за рычаг, отключая эмоции.

I'm standing on a stage Of fear and self-doubt It's a hollow play But they'll clap anyway

К чему кривить, ибо все попытки стать хорошей подругой пали смертью храбрых. Будто все, за что бы она ни бралась, обязательно развалится прямо в руках, не дожив до нужного мгновения. Она никогда не была лучшим другом в полную силу, постоянно идя на поводу у собственного эгоизма, подчиненная полностью своим капризам. Новое обличие искоренило все эти понятия, но на их смену пришел куда более страшный монстр в обличие – Кэтрин, у которой было неимоверное количество тузов в рукавах. Мертвой хваткой ледяные оковы сомкнулись на ее запястьях и щиколотках, сдавливая суставы и сдирая кожу.

I'm living in an age That calls darkness light Though my language is dead Still the shapes fill my head

Она помнит, как внутри все болезненно сжалось от того отвращения в глазах матери, стоило той взглянуть на новое обличие своей дочери. Будто теперь это было на самом деле чуждое ей существо, которого следует остерегаться. Это была неподдельная, настоящая неприязнь, которую нельзя было скрыть, как бы ты не старался. Каждый мускул на лице женщины дернулся, показывая ее напряжение – момент, вспышка, когда человек чует поблизости опасность. Когда-то она уже думала о том, что их семья не более игры в матери-дочки, но теперь, кажется, не услышать звука лопающихся швов, которые сдерживали их долгое время вместе, было невозможно.

I'm living in an age

Whose name I don't know

Though the fear keeps me moving

Still my heart beats so slow

Она помнит, как наполнились страхом глаза Мэтта. Леденящий душу ужас охватывал его с ног до головы, и в этот момент она ненавидела себя всеми остатками своей человечности. Горло жгло изнутри, дурман от сладкого и опьяняющего вкуса его крови. Более тошнотворных и отвратительных ощущений она еще никогда не испытывала. Тогда она сразу нарушила две личные заповеди : причинила боль любимому и сыграла с его разумом. И плевать, что последнее было только на пользу, ибо, будь она хоть каплю осторожнее и сильнее духом, то никогда бы не допустила подобного.

My body is a cage

We take what we're given

Just because you've forgotten

That don't mean you're forgiven

Все начинает обрастать паутиной далеких воспоминаний, только боль остается по-прежнему свежей и нетронутой, как белое платье невесты, - единственное напоминание о том, что где-то глубоко она все еще тот же человек, та же Кэролайн, милая Кэролайн, что и раньше.

I'm living in an age

That screams my name at night

But when I get to the doorway

There's no one in sight

С недавних пор ее тело, ее плоть, - ее темница.

My body is a cage that keeps me

From dancing with the one I love

But my mind holds the key.

6 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать
Отзывы (3)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.