ID работы: 1401748

Покой нам только снится

Джен
R
Завершён
210
автор
Киииса бета
Размер:
258 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
210 Нравится 171 Отзывы 69 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
Джоанна и ее спутник вошли в холодное серое помещение, от стен которого веяло сыростью. Внутри пахло плесенью. Сразу за холлом, если помещение можно было так назвать, начинался длинный коридор, освещенный парой тусклых лампочек. В дальнем конце коридора виднелась дверь, из-под которой просвечивала полоска света. Спутники, не сговариваясь, приготовили оружие и направились туда. Они продвигались медленно и осторожно, стараясь не шуметь и подмечать малейшие детали, чтобы не быть застигнутыми врасплох. - Я думал, это будет какая-нибудь маленькая квартирка в неприметном домишке или что-то в этом роде. Но вот такого я не ожидал, - проговорил Оруэл чуть слышно, неопределенным жестом указывая на серые бетонные стены. Он старался заглянуть в каждый закоулок длинного извилистого коридора, стараясь не пропустить чего-то важного. - Я тоже, - коротко ответила девушка, не желая вдаваться в подробности. Она дернулась на шум, донесшийся со стороны улицы, но, поняв, что им ничего не угрожает, продолжила путь. Выходила какая-то нелепица. Неужели, информатор должен был ждать их в этом странном помещении? Но ошибиться они не могли. Если только это не происки врагов. Само здание производило вид заброшенного, обветшалого строения. Однако за старой скрипучей дверью оказалось довольно уютное помещение, что немало удивило Мэйсон. Девушка настороженно огляделась и прошла в центр комнаты, поглядывая назад, на хлипкую дверь, навешанную на пару петель. Она мельком взглянула в дальний угол комнаты, где стояло громоздкое кресло, обитое красной кожей и маленький стеклянный журнальный столик. Ощущение домашнего уюта растаяло при ближайшем рассмотрении обстановки комнаты, ведь несмотря на достаточно приличную обстановку и отличное освещение, было видно, что это помещение не использовалось по назначению уже достаточно давно. Чего стоил только слой пыли, покрывавший предметы обстановки. Весь вид комнаты говорил о заброшенности. Однако же наличие освещения свидетельствовало о том, что кто-то тут все же побывал. А возможно и до сих пор находится где-то поблизости. Оруэл тоже насторожился и стал внимательно осматривать небольшую, светлую комнатку. Солдат прошел вдоль стены и остановился у письменного стола, придвинутого к высокому деревянному стеллажу. На пыльной столешнице лежали какие-то папки и отдельные документы. Парень обратил внимание, на то, что бумаги были абсолютно чистыми и наклонился, чтобы поближе разглядеть документы, лежавшие на столе в сплошном беспорядке. - Я вижу, вы тут уже осмотрелись, - проговорил некто. Оруэл и Джоанна одновременно подскочили, услышав позади себя его спокойный голос. Выставив впереди себя пистолеты, «гости» приготовились отражать атаку. - Кто ты? – рявкнула Джоанна, разглядев, наконец, незнакомца, появившегося так внезапно. Гость, а скорее всего, хозяин комнаты был мужчина среднего возраста или даже немного старше. Невысокий, полноватый, с сединой в волосах и странным выражением лица, он производил странное впечатление. Ничего угрожающего или неприятного в его облике не было, тем не менее, Джоанна почувствовала к нему странную неприязнь. Может все дело было в самой ситуации и в том, как этот странный человек появился в поле зрения Мэйсон или же, проблема была в выражении его лица. Он будто все время улыбался или даже, скорее ухмылялся. Девушку насторожил блеск в глазах незнакомца. Складывалось впечатление, что он что-то затевал. - Я тот, кого вы ищите. Я, по крайней мере, надеюсь на это, - ответил он, приподняв руки в примирительном жесте. Мужчина вовсе не боялся, что его могут убить, но решил не провоцировать гостей. – Во всяком случае, судя по вашему виду, вы не с обыском от Койн ко мне, а значит, все нормально, - добавил он, предпринимая попытки медленно опустить руки. - У тебя карты? – не особенно церемонясь, спросила Джоанна. Девушке вовсе не хотелось оставаться в этом странном месте, да еще и в обществе неприятного ей типа. К тому же, время поджимало. Нужно было торопиться. - У меня, - ответил странный капитолиец. Он улыбнулся, желая показать свое дружелюбие, и сделал шаг в сторону. Оруэл опустил пистолет. Джоанна последовала его примеру, но все же оставалась настороже. - Давайте, - проговорил солдат. Он также как и его спутница, не желал терять время на пустую болтовню с информатором. Тем более что сюда в любой момент могли нагрянуть люди Койн. - Какие вы шустрые. Пойдемте, - проговорил мужчина, указав рукой направление. - Куда? – насторожилась Мэйсон. Она потянулась рукой за оружием, готовая в любой момент кинуться в атаку. - Ну не здесь же я карты храню, - со вздохом пояснил информатор. Он покачал головой, словно удивляясь и сочувствуя глупости своих гостей. - Только без шуток, - процедил солдат, тоже приготовив пистолет. Он осторожно шагнул в противоположную от Джоанны сторону, обходя информатора с другой стороны. Парню показалась, что так, в случае чего, можно будет действовать более эффективно и быстро. - Пойдемте за мной, - проговорил мужчина, словно не заметив предупреждения и маневра парня. Джоанна и Оруэл осторожно пошли за стариком. Они то и дело оглядывались по сторонам, опасаясь засады. Провожатый вывел их в коридор и подвел к другой двери, на которую гости не обратили внимания в прошлую свою «прогулку» по не слишком приветливому строению. Мужчина достал из кармана пластиковую карту-ключ и, приставив её к считывающему устройству, открыл дверь. За тяжелой металлической дверью оказалось достаточно большое помещение. В отличие от кабинета, который они видели, эта комната, словно была перенесена из современного информационного центра. Помещение освещалось большим количеством ламп, излучавших мягкий белый свет, а по периметру всё было заставлено различной аппаратурой, сгруппированной вокруг трех столов. Все приборы, кроме одного, работали. Джоанна обвела взглядом комнату и остановилась на отключенном мониторе. Создавалось впечатление, что в этом помещении должны работать как минимум человек десять. На деле же, здесь не было никого, кроме старого провожатого, который неторопливо что-то вводил на клавиатуре одного из компьютеров. - Что это за место? – проговорил Оруэл, потрясенно оглядываясь. Такое количество современной техники привело солдата в восторг. А огромная разница между кабинетом и этим помещением заставляла задуматься о том, насколько нелогично и странно все было в этом месте. Все становилось слишком запутанным. - Это мой кабинет. Раньше, правда, условия тут были лучше, но и сейчас не жалуюсь, - ответил старик, подойдя к отключенному монитору и нажав пару кнопок, снова повернулся к собеседникам. - Нам некогда слушать Ваши рассказы. Дайте нам то, зачем мы пришли и мы уйдем, - твердо проговорила Мэйсон. С каждой минутой она все больше ощущала, что оказалась в ловушке. И было отчего. Уже один необычный «кабинет» с лихвой покрывал все странности этого старика и всего что тут творилось. - Вам, наверное, кажется странным, что посреди столицы, в заброшенном здании, в нескольких кварталах от Президентского Дворца расположился мой, так сказать, офис? – усмехнулся мужчина. Он снова повернулся к монитору, на котором загружалась включенная им программа, и нетерпеливо постучал по столешнице. – Мое оборудование устарело. Я надеялся, что после революции удастся обновить базу, но, увы, «шторм» еще не закончился, как говорил один мой предок. - Послушайте, кто вы такой? Почему Пэйлор направила нас именно к вам? – встрял в его монолог Оруэл. Солдат терял терпение, но вместе с тем, ему было очень интересно узнать кто этот загадочный человек. - Пэйлор знает, что делает. Всегда знала, в отличие от Койн. Если кто и смог бы… - задумчиво пробормотал собеседник, - ну да ладно, не об этом сейчас речь. Вы не тревожьтесь так, я все вам отдам. А потом и товарищам вашим новость сообщу. Они волнуются, - ответил он. На мониторе появился сначала герб Панема, а затем открылось диалоговое окно. Мужчина приблизился и стал вводить в открывшемся окне какой-то код. - Мы спешим, - нетерпеливо проговорила Джоанна, - и в отличие от Пэйлор, не очень-то и доверяем вам, - добавила она, наблюдая за действиями нового знакомого. - Успеете, - проговорил информатор. Он отошел от монитора и, подойдя к другому столу, открыл подготовленный видеофайл и нажал на воспроизведение. – А вот это научит вас доверять мне. Надеюсь, - пробубнил он и отошел в сторону. На мониторе появилось изображение. Джоанна удивленно охнула и подошла ближе: на полупрозрачном экране проигрывался момент, когда все они сидели в гостиной в отсеке Китнисс и обсуждали план побега из столицы. Из динамиков послышался голос Пэйлор, дающей указания относительно того, что стоит делать каждому члену команды. - То есть, все, что мы говорили… - тихо проговорила Мэйсон. Она была так потрясена увиденным, что забыла о том, что еще несколько минут назад торопила капитолйца и старалась поскорее убраться отсюда. Нет, она, конечно, догадывалась, что их подслушивали. Но одно дело догадываться, и совсем другое, когда тебя тыкают носом в твой провал. - Да. Все это могло попасть в информационный отдел Койн, - проговорил мужчина, - но благодаря моему вмешательству этого не произошло, - выдержав многозначительную паузу, добавил он. Капитолиец явно был доволен собой и не стеснялся показывать это. - Её бестолковые юнцы не заметили даже того, что в их систему безопасности бесцеремонно влезли, - усмехнулся он. - И как давно вы работаете на Пэйлор? – спросил опешивший Оруэл. Чтобы вот так вот удалить часть информации с общего сервера, куда стекаются данные со всех камер во Дворце и других стратегических объектах, надо быть не просто умным. Тут нужно быть гением техники или, по крайне мере, обладать какими-то другими незаурядными способностями в данной области. - Я не работаю конкретно на Пэйлор. Я работаю для того, чтобы помочь восторжествовать справедливости, - возразил собеседник. Он отключил видео и отошел от монитора. - Сантор гениальный человек, - заговорила вошедшая в помещение Энорабия. - Ты?! – удивленно вскрикнула Джоанна, - мы ждали тебя у места сбора! – накинулась на нее девушка. Она была в ярости. Они потеряли столько времени из-за этой профи, а она как ни в чем не бывало заявляется… - Стоп! Как ты узнала об этом месте? – крикнула Мэйсон. Она приготовилась использовать оружие, увидев, что вслед за Энорабией в кабинет вошли четверо солдат. - Не дергайся, Мэйсон. У тебя свое задание, у меня свое. Моей работой было обеспечить охрану Сантора и его центра. Так как это представляет очень большую важность для выполнения всей операции, - ответила Энорабия, пройдя в комнату. Она не настроена была спорить с кем бы то ни было. Девушка кивнула своим сопровождающим и те молча вышли из кабинета, судя по звукам, заняв пост у входа. - Откуда нам знать, что ты не лжешь? Ты же профи! – крикнул солдат, выйдя вперед. Он переводил взгляд с Энорабии то на спокойно наблюдавшего за разыгравшейся сценой капитолийца, то на Мэйсон. - Я победитель Игр. А она знает, что это такое, - спокойно ответила Энорабия, кивнув на Джоанну, - Да, я не так сильно пекусь о всеми любимой Сойке, но я и не хочу жить под гнетом женской копии Сноу. Не зря же я натерпелась в столице во время революции. Хочу теперь и пожить в свое удовольствие, а эта стерва не позволит победителям жить, поверь мне, - закончила она. - То есть ты знала об этом центре? – удивленно спросила Джоанна. Она сделала шаг в сторону профи, угрожающе нависнув над собеседницей. - Мне рассказала Пэйлор, - ответила девушка, неопределенно поведя плечами. Джоанна собиралась было спросить еще что-то, но Энорабия выставила вперед руку, покачав головой из стороны в сторону. Видимо она пыталась показать этим жестом, что не намерена давать пространные объяснения. Не то место, нет времени и просто настроения. - И вы не боитесь оставаться здесь? Перед носом у Койн? – спросил Оруэл, обратившись к Сантору. Парень понял, что смысла выяснять что-то у Энорабии нет. Она не собиралась посвящать в подробности кого бы то ни было. - Нет. Как говорится, если хочешь что-то спрятать - положи на самое видное место, - добродушно усмехнувшись, ответил старик. - Я ведь не один такой во всем Капитолии. Есть еще люди, считающие, что Койн занимает не свое место. Они помогают мне оставаться незамеченным. Правда это ненадолго, но, думаю, нам хватит на все времени, - проговорил он, отойдя в сторону. Он достал из одного из ящиков, стоящих рядом со столом, два прибора, похожих на массивные часы. - То есть, в столице можно найти достаточно соратников, чтобы отбить атаку Койн? – проговорила Джоанна. Она не была удивлена. Девушка догадывалась, что найдется достаточно тех, кому претят методы нового президента. Она с самого начала предлагала использовать помощь таких вот несогласных. Вот только как распознать таких людей? Не на интуицию же полагаться? - Да. И их много. И действуют они более смело. Ведь даже если находились те, кто готов был идти против Сноу… - ответил столичный информатор. Он многозначительно поднял вверх указательный палец, как бы пытаясь донести до собеседников смысл своего последнего высказывания. - Койн не успела прослыть столь же жестокой и бескомпромиссной. Так что многие еще пока действуют на свой страх и риск, - добавил он посерьезнев. Джоанна удовлетворенно кивнула. Хоть какая-то хорошая новость за последние пару суток. - Это все хорошо, но нам пора, - напомнил о себе Оруэл. - Оруэл прав, нам пора, - подтвердила Мэйсон, взглянув на спутника. Она была полностью с ним согласна. - Вот, это вам, - протягивая девушке приборы, сообщил информатор. - Я создал и загрузил в них последние, самые подробные планы катакомб и самого дворца. Здесь учтены все изменения, которые успела внести Койн за год. По крайней мере, те, которые мне удалось отследить. - То есть? – спросила Мэйсон. Она не совсем поняла, что капитолиец имел в виду под словом «отследить» и это насторожило победительницу Игр. - То есть, все то, что проходило по электронным базам данных. Ибо именно эту информацию я могу получать практически беспрепятственно и незаметно, - терпеливо пояснил Сантор. - Хорошо, спасибо! – ответил за спутницу солдат. - Мы уходим, - проговорила Джоанна, направляясь к выходу. Она все еще не слишком доверяла информатору. Особенно после появления Энорабии. Однако выбора не было. Оставалось надеяться, что все это действительно часть плана Пэйлор и что она точно знает, что делает. - Когда будете внутри, не беспокойтесь особенно о камерах, я позабочусь о том, чтобы операторы видели только то, что нужно мне… то есть, вам, конечно же. Ну, смысл ясен. Больше опасайтесь солдат. Их я контролировать не смогу, - посоветовал мужчина. - Спасибо, - тихо проговорила Мэйсон. Она обернулась лишь на несколько секунд и, отвернувшись, пошла прочь. Оруэл поспешил за ней. Оказавшись вдали от странного информатора, контролирующего систему видеонаблюдения Койн, Джоанна снова задумалась над тем, как ему это удается. Мало того, что он каким-то образом видит все, что творится во дворце, так он еще и умудряется корректировать то, что видят операторы непосредственно сидящие в резиденции президента. Девушку не покидала мысль о том, что все это не может быть правдой. Еще и профи, оказавшаяся там же где этот странный информатор. Потом она вспомнила, что вытворял Бити, чтобы проникнуть в эфир Панема и вздохнула. Она подумала, что, вероятно, ее подозрения беспочвенны и навеяны ощущением опасности и тревогой за исход операции. Мэйсон поспешила выкинуть ненужные мысли из головы и сосредоточиться на выполнении очередного этапа плана. Тем более что основная и самая опасная его часть была не за горами. На Капитолий опускались сумерки. Жители столицы заполонили все центральные улицы. Они толпами слонялись по городу. Кто-то просто прогуливался, кто-то спешил в очередное увеселительное заведение, где его уже ждали полный стол еды, большая часть которой уйдет в унитаз бесполезной массой, и такие же бестолковые и бесполезные товарищи. Джоанна и Оруэл пробирались к месту сбора маленькими переулками, радуясь, что в это время они пустуют. *** - Почему я узнала обо всем только после того, как они покинули столицу?! Чем занимается служба безопасности?! Куда смотрят операторы камер? Где все записи?! Что произошло? Почему нет ни одной записи того, как они договариваются о побеге или сбегают?! – кричала Койн на своих подчиненных. Она была в бешенстве, узнав от Плутарха о том, что победители сбежали. - Мне это не известно, - ответил Хевенсби, расположив руки перед собой. Он искоса взглянул на сидящего по соседству начальника охраны, который нервно теребил пальцами большую черную папку. – Однако мы прилагаем все усилия, чтобы выяснить, как все это могло произойти, - добавил мужчина, желая показать, что не намерен сидеть сложа руки. - Нужно срочно найти предателя! – зарычала Койн, ударив кулаком по столу. Президент злилась и на себя и на своих подчиненных. Она боялась, что ее план пойдет прахом. - Не волнуйтесь, этим уже занимаются наши люди, - ответил начальник охраны. Он вытер выступивший на лоб пот белоснежным платком и, придвинувшись к столу, добавил: - может, стоит удвоить охрану или перевести пленных в другое место? - Охрану удвойте. Переводить никого не надо. По крайней мере, пока. Срочно найдите предателя. Это должен быть кто-то из информационного отдела, - проговорила женщина, задумавшись. Она прикидывала в уме, кто мог иметь столь обширный доступ к видеонаблюдению, либо имел достаточные познания, что произвести несанкционированную очистку жестких дисков компьютеров. Это мог быть любой работающий в информационном или же техническом отделах. А таких минимум человек пятьдесят. И то, если считать только тех, кто имеет достаточно широкие полномочия. - Вы уверены, что не стоит переводить пленных? Не ошибемся ли мы, если пойдем на поводу у эмоций? Быть может, мы недооцениваем беглецов? Что если они решили действовать безотлагательно? – сказал Плутарх. Он взглянул на Койн и, дождавшись ее ответного взгляда, посмотрел прямо в глаза президента. - Нет. Это невозможно! Они не настолько глупы, чтобы осуществлять план без прикрытия из тыла! К тому же, они все улетели из столицы. Об этом свидетельствуют показания того солдата по имени Кроул, – ответила Койн, подумав. Она отошла от стола и, отвернувшись к окну, задумалась. Перевести пленников все же нужно было, но это подождет до завтра. Тем более теперь, когда выяснилось, что беглецам помогали солдаты. Стало быть, теперь было неизвестно, сколько всего предателей среди солдат президентской армии. Опасно было переводить пленников под надзором непроверенных людей, а все, в ком президент была уверенна как в себе, были заняты делом. Часть из них пытались определить местонахождение беглецов, а остальные искали предателя или даже, что более вероятно, предателей. - А может, он и есть предатель? – предположил Хевенсби. Мужчина о чем-то сосредоточенно думал, но услышав о существовании свидетеля, видевшего побег, справедливо предположил, что именно он и может быть тем самым, кто нужен был президенту. - А может предатель ты? – проговорила Койн, повернувшись к нему. - Я много узнала о нем, прежде чем делать какие-то выводы. Он предан своему делу. Он не мог предать свой народ и своего президента. А вот ты уже однажды предал Сноу, провернув революцию у него под носом. Да и сейчас, когда твои друзья спасаются бегством, ты сидишь здесь и помогаешь мне разрабатывать план их поимки. Или твои действия тоже часть их плана? Чего ты добиваешься, Хевенсби? – холодно посмотрела на него президент. Она говорила спокойно и уверенно. Просто приводила факты и высказывала свои мысли, но от этого бывшему распорядителю стало не по себе. - О чем Вы? – с ужасом в голосе проговорил Плутарх. Он устремил взгляд к президенту, будто стараясь этим убедить ее в своей правоте. Ему нужно было убедить женщину в своей правоте. Не хотелось думать, что оставаясь в столице он обрек себя на тюремное заточение или того хуже, на смерть. – Я с самого начала революции был на стороне Тринадцатого Дистрикта и остался только потому, что считаю, что Вы занимаете пост президента по праву, - добавил он. Мужчина чуть ослабил узел галстука, пока Койн переключила свое внимание на сидящего рядом начальника охраны. - Ладно, с этим потом разберемся. У меня еще остались к тебе вопросы. Иди, занимайся своими делами. Но помни, я за тобой наблюдаю, - пригрозила президент. Она внимательно посмотрела в глаза Хевенсби, надеясь уловить в них хоть намек на смятение или страх, но потерпела неудачу: бывший распорядитель оставался невозмутим. - Я буду докладывать Вам обо всех новостях, - ответил Плутарх и, почтительно поклонившись, вышел. Уже оказавшись за дверью, Хевенсби чуть заметно улыбнулся и, кивнув головой, пошел по своим делам. *** - А ты, проводи меня к пленникам, - обратилась она к начальнику охраны, - и подготовь камеру в Западной тюрьме. Там же сейчас нет заключенных? – добавила она, выходя в коридор. - Да, тюрьма пуста. Во время революции все, кто там были, сбежали при пособничестве нескольких повстанцев, - затараторил мужчина. Он вскочил со своего места и поспешил за женщиной. - Отлично. Когда ты сможешь их перевести? – спросила президент. Она пропустила вперед главу охраны и теперь шла за ним. - Завтра утром, - ответил военный. Он приготовился оправдываться за свою нерасторопность, но на удивление президент ничего не сказала. Альма Койн была погружена в собственные раздумья. Она слышала мерный стук своих каблуков, эхом отдающийся от стен пустых коридоров и размышляла о том, как лучше поступить, чтобы обернуть ситуацию на пользу себе. Она уже обратилась сегодня к народу по одному из главных каналов и сообщила о саботаже. Президент выступила с проникновенной речью, рассказав о том, что некоторые победители после исчезновения Сойки также исчезли, а кому-то удалось сбежать. Глава правительства предусмотрительно не стала называть имен, оставляя себе возможность изменить угол представления ситуации в любой момент. Мало ли как повернется дело? Уже сейчас происходило то, что Койн никак не планировала. - Пришли, - сообщил главный охранник. Он указал на дверь впереди себя и, открыв ее, пропустил президента вперед. - Где пленники? – спросила Койн в ответ на приветствие солдат, охранявших вход в тюрьму. - Здесь, - ответил тюремный надсмотрщик, указав на стальную дверь впереди. Солдаты тут же засуетились, открывая большой замок и отодвигая тяжелый засов. *** - Ну что? Как устроились? – усмехнувшись, проговорила Койн. Она оглядела сырую камеру и остановила свой взгляд на Китнисс и Пите. Президент недовольно скривилась, увидев, что Мелларк не мечется из стороны в сторону и не пытается прикончить свою «возлюбленную». Она-то ожидала что парень не в себе. Это бы существенно облегчило задачу. Кэролайн, сидевшая в противоположном углу не представляла для женщины никакого интереса. Она, кажется, даже не обратила никакого внимания на присутствие третьего заключенного. - Чего ты добиваешься?! – ожидаемо закричала Китнисс. Она дернулась вперед, но наручники не дали ей возможности добраться до президента. Девушка была взбешена, и если бы не злосчастные железки… Она представила, как впивается ногтями в лицо ухмыляющейся женщины, как кулак с хрустом врезается в ее высокие скулы, как руки смыкаются на тонкой жилистой шее президента. Сойка представила, как заставляет мучится и просить о пощаде ту, что принесла ей самой и Питу, может быть, не меньше зла, чем президент Сноу. Она ощутила, как мышцы наливаются силой, а разум проясняется. Однако пользы от этого было мало. Наручники сковывали движения, не позволяя даже приблизиться к желанной цели. Это бесило ещё сильнее. - Ничего. Я уже всего добилась, - ответила президент. Она прошла мимо пленников и вернулась обратно, снова повернувшись к ним лицом. - Мы выберемся отсюда, и что будешь делать ты? – спросил Пит. В его голосе сквозила ненависть, что было непривычным как для самого парня, так и для Китнисс. Однако и такой светлый человек способен ненавидеть не только по наитию, но и по своему собственному выбору. Всему этому Мелларка научила жизнь. А еще он усвоил, что все в жизни делается с какой-то определенной целью. И теперь парень пытался понять мотивы президента. Ему было совершенно не ясно, что затеяла Койн и как собиралась все это провернуть. - Вы слишком самонадеянны. Ваши друзья покинули столицу. Думаю, вернутся они за вами не скоро. Вы к тому времени уже будете не здесь. А может даже и вообще… - ответила президент, прервав фразу на середине. Она подошла поближе и остановилась в паре шагов от своих пленников. - Но сейчас не об этом. Ты спутал мне все карты, - обратилась она к Питу, - но я знаю, ты действовал не один. Ты, конечно же, не скажешь мне кто тебе помогал. Но я найду предателя, и ему или им придется разделить наказание с вами. - То, что вы задумали, полнейшая глупость, - снова заговорил Мелларк, - какой смысл был похищать Китнисс и Кэролайн? У Вас ведь уже было все, чего только можно было желать? Власть над всей страной, место президента, весь Панем в Вашем полном подчинении. Что еще нужно? Зачем было так рисковать и подвергать опасности все, чего удалось добиться? Вы ведь не думали, что все пройдет не замеченным? – говорил парень, не обращая внимания на то, что с каждым его новым словом лицо президента все больше мрачнеет. Его больше заботили собственные ощущения. С каждым словом он все больше распалялся и ощущал растущую в душе злобу. - Вы глупые, ничего не соображающие дети. Мой план был безупречен! Это ты, своим вмешательством обернул все глупостью, - прорычала Койн, чуть наклонившись к пленнику. - Чего вы добивались? – встряла в разговор Китнисс. Несмотря на то, что девушка была зла и взвинчена, она также как и Пит пыталась понять, какие цели преследовала президент, организовывая это похищение. - Все было продумано до мелочей, кроме того, что найдется тот, кто пустит все прахом! – крикнула женщина, сжав кулаки от бессильной ярости, - Но и сейчас все можно исправить, - добавила она. Президент глубоко вздохнула и, немного успокоившись, договорила: - нужно только немного изменить кое-какие детали. - Вы все еще надеетесь выйти сухой из воды? – спросила Китнисс со злостью и ненавистью в голосе. Она ненавидела эту женщину с каждой минутой все больше. В мыслях то и дело всплывали моменты, когда она размышляла о том, кто такая Койн и что ее отличает от Сноу. Сейчас Китнисс была уверена, что отличий становится все меньше. Методы Койн были столько же жестокими, а ее идеи господства не уступали желаниям Кориолана править всеми и всем. Вот только у Койн пока не было такого неоспоримого авторитета, какой был у покойного президента Панема. Но это лишь вопрос времени. Если конечно никто не попытается остановить помешавшуюся на власти Койн. - Никто бы никогда не заподозрил в подобном преступлении меня. А если бы и были подозрения, никто ничего не доказал бы. Вину за похищение Сойки повесили бы на внучку Сноу, а ты Эвердин перестала бы путаться у меня под ногами, - ответила Койн, обращаясь к Китнисс, - мне не нужна угроза в лице такой соплячки, как ты. Пусть ты и символ революции, но для ее свершения я сделала столько, что ты и представить не можешь. А что в итоге? Ты – Сойка Пересмешница и эти идиоты готовы идти за тобой хоть сейчас, совершенно не думая о последствиях, - добавила она, отвернувшись. Она недовольно фыркнула и отошла в сторону. - О чем ты? – спросила Эвердин, совершенно забыв о надлежащем обращении к президенту. Да и какое может быть надлежащее обращение, когда эта женщина похуже любого преступника?! Девушку заинтересовало упоминание Койн о неких «идиотах». «Неужели, Боггс в свое время был прав? Снова появились недовольные, теперь уже правлением Койн? И они готовы устроить очередную революцию? Но это было бы настоящим самоубийством. Особенно, учитывая, что теперь все стратегические объекты в руках всего одного человека. Или это не совсем так? Что же все-таки скрывается за внешним благополучием обновленной столицы? Неужели у Койн так мало действительной власти над подчиненными, что она, опасаясь переворота, пошла на такой странный поступок?» - размышляла Китнисс, ожидая ответа от главы страны. - И что же ты будешь делать теперь? Раз уж твой план не сработал? – снова заговорила девушка, не дождавшись ответа от Койн. - Твой дружок верно заметил, вся страна в моих руках. А вы всего лишь пешки в большой игре. Я видела "взлет" Сойки и я вижу ее падение. Это все, что мне нужно, - ответила женщина с некоторым раздражением, которое не укрылось от мисс Эвердин. Альма Койн усмехнулась и добавила: - Что может кучка бывших победителей? Тем более что половина из них в моих руках. А люди, как выяснилось, оставаясь без своей Сойки, быстро теряют надежду и боевой дух. - Зачем ты тогда пришла сюда? – заговорила молчавшая до этого Кэролайн. Девушка до этого момента внимательно вслушивалась в разговор, считая, что ее это не особо касается. Однако не могла не задать мучавший ее вопрос. Это ведь было глупо, неосмотрительно и, по крайней мере, бесполезно, прийти в тюрьму к своим пленникам и вести разговоры ни о чем. Тем более что Койн не производила впечатления глупого или не совсем адекватного человека. - Не твоего ума дела, выскочка. Думаешь, я не знаю, что тебе помогли выиграть? Все было слишком очевидно и, если бы твоя победа не была мне выгодна, ты бы не вышла с арены живой, - ответила Койн, нехотя переводя взгляд и все свое внимание на внучку Сноу. Женщину уже давно занимал вопрос о том, кто же так страстно желал победы внучке бывшего президента, что сумел подговорить не одного и не двух распорядителей? Однако ответ она пока не нашла, отчасти потому, что все, кто так или иначе помогал Сноу выиграть, исчезли сразу после Игр. Президент не стала этого афишировать, но еще больше насторожилась. Она оказалась между двумя, достаточно влиятельными силами, готовыми в любой момент вступить в борьбу за власть. С одной стороны народ, не довольный новыми реформами, а с другой некто, решивший поддерживать последнюю из клана Сноу. Тем более удивительным и странным это казалось в свете того, что все, кто имел хоть какое-то отношение к бывшему президенту, были либо мертвы, либо заточены в тюрьмы. Может именно это подстегнуло главу Панема с риском для себя воплотить достаточно ненадежный план в жизнь? Сейчас уже даже Койн не могла точно сказать, что стало тем самым решающим фактором, из-за которого она пошла на осознанный риск. Убрать с арены символ свершившейся революции – Сойку Пересмешницу. Это был очень опасный шаг. Однако, в случае успеха, власти нового президента больше никто не посмел бы угрожать. Койн бы потом «поймала» «организатора» убийства всенародно любимой Эвердин – Кэролайн Сноу и несколько ее приспешников, на роль которых могли подойти любые неугодные власти люди. Альма Койн добилась бы признание и уважение народа, а с несогласными разговор всегда короткий. Вот только такие неожиданные осложнения, как появление предателей среди самых доверенных лиц, оказались подножкой, которую поставила президенту жизнь. - То есть как, помогли?! – удивленно вскрикнула Китнисс. Вот уж чего девушка не ожидала, так того, что в подобной ситуации она заинтересуется обстоятельствами победы юной Сноу. - Обыкновенно, - спокойно проговорила Койн, внимательно разглядывая потерявшую дар речи капитолийку. Президент была удивлена реакцией Кэролайн. Она не думала, что девчонка не посвящена в детали плана. Неужели кто-то более сильный и коварный использовал внучку Сноу, чтобы достичь какой-то своей цели? Это было уже совсем чем-то невероятным. Кэролайн же не могла вымолвить ни слова. В ее голове вертелось столько мыслей. Ко всему тому, что занимало ее весь день, прибавилась новая информация. Теперь оказывалось, что на арене ей кто-то помогал. Кто-то, кто хотел, чтобы она осталась жива. Или же кто-то, кто хотел использовать ее в каких-то своих целях. В первом случае получалось, что есть еще кто-то, кому не безразлична судьба внучки Сноу. Может кто-то из его сторонников, умудрившийся остаться в стороне? А вот вторая ситуация была более странной и непонятной. Что могла дать родственница свергнутого правителя своему спасителю? И что он ожидал получить от нее? - Я не понимаю, - тихо проговорила капитолийка. Она погрузилась в собственные мысли и уже не смотрела на разглядывающую ее Койн. Гораздо более важным девушке казалось то, что творилось в ее голове. А ведь и было о чем задуматься. Она считала, что спаслась благодаря простой случайности. А выходило, что это было не просто удачное стечение обстоятельств. Кэролайн вдруг задумалась, кто бы мог стоять за всем этим? Безумная надежда озарила сознание и тут же погасла. Такого не бывает. Разве что дед заранее позаботился о любимой внучке и нанял кого-то, помогающего ей? Девушка почувствовала, как сразу потеплело на душе от воспоминаний от той любви, которую она видела только от дедушки. Но и это приятное воспоминание омрачилось осознанием того, что деда больше нет. - Это еще интереснее, - пробубнила президент и, вдруг, словно вспомнив нечто важное, заторопилась к выходу. - И это все? – непонимающе уставилась на нее Китнисс. Девушка ожидала узнать, чего конкретно хотела Койн. Нет, конечно, в общих чертах все было ясно, но что-то не давало Сойке покоя. Койн, задумчиво потерла висок и, не обращая внимания на выкрики пленников, покинула камеру. Она приходила к своим пленным с определенной целью. Еще несколько часов назад ей рассказали, что у Мелларка был приступ, и президент собиралась воспользоваться нестабильностью психики парня, чтобы выяснить имя предателя или предателей. А может, даже и план, в который, Койн надеялась, юный пекарь был посвящен. Однако ее ждало очередное разочарование, Пит был вполне вменяем. Кроме того, однажды их наставник уже скрыл от «голубков» всю информацию о революции. А вот Хевенсби… Койн вспомнила странный разговор с Плутархом, который пытался убедить ее в том, что спасение Сноу с арены будет полезно для поднятия авторитета президента перед капитолийцами. Плутарх? Если он предатель, то выходит и сейчас он играет на два фронта? Или даже не на два? Кто он вообще? И чего добивается? Женщина поняла, что допустила большую ошибку, отпустив Хевенсби. Ведь за время, бесполезно потраченное ею в тюрьме, он мог уже что-нибудь предпринять. Президент, не обращая внимания на заискивающую улыбку главы охраны, покинула катакомбы и направилась в свой кабинет. Ей необходимо было срочно поговорить с бывшим распорядителем. Она должна была убедиться в том, что он верен новому режиму. *** - Что ты скажешь на это? – спросила Койн, в очередной раз нависнув над собеседником словно коршун. Женщина злилась на себя за то, что не сразу поняла, кто стоит за всем этим заговором. Она перенесла все свое внимание на Сойку и возможные проблемы, которые девица могла ей доставить и забыла о Сноу. Она совершенно упустила из виду то, что было столь очевидным. Ведь не бывает таких совпадений! Хевенсби пытался убедить ее в желательности победы внучки бывшего президента, а когда она сочла это глупостью, некто вытащил девчонку с арены живой и почти здоровой. Это же ясно, как день. Тут замешан Плутарх. Казалось бы, что теперь думать об этом, тем не менее, Койн эта информация показалась важной. Хотя бы потому, что бывший распорядитель соврал ей о Сноу и мог так же лгать о своей причастности к побегу повстанцев. Хотя доверенные Койн и утверждали в один голос, что у бывшего распорядителя не было никаких дел с беглецами перед их уходом. Не давала покоя и мысль о том, что за освобождением Кэролайн Сноу может стоять кто-то достаточно могущественный, кто мог бы претендовать на место президента. Быть может, именно он организовал побег повстанцев? В таком случае ситуация очень сильно осложнялась. - Что я могу сказать? Только то, что меня, как и Вас, жестоко обманули и предали те, кому мы доверяли, - невозмутимо ответил Плутарх. Хоть бывший распорядитель и выглядел внешне невозмутимо и спокойно, в голове у него был сплошной бардак. Оставшись во Дворце, он рискнул возможностью выйти сухим из воды, если беглецы все же чего-то добьются. С другой стороны, обеспечил себе спокойное будущее, на случай, если действия повстанцев окажутся безрезультатными. Что в данной ситуации было более вероятно. Хевенсби уже сотню раз пожалел, что вообще заговаривал с президентом о Кэролайн Сноу. Все равно ведь, все дела мимо главы правительства провернул. И стоило так подставляться? Теперь мужчина надеялся, что его оправдания убедят властную Койн. Ему во что бы то ни стало, нужно было остаться «чистым» в истории с внучкой бывшего президента. - И кто же, позвольте узнать? – поинтересовалась Койн, отвернувшись от собеседника. В ее голосе сквозило неприкрытое сомнение. Президент не верил Плутарху и было отчего. - Эбернети, - выпалил Хевенсби, горестно вздохнув. Мужчине показалась, что ментор Двенадцатого Дистрикта самая подходящая кандидатура на роль заговорщика и интригана. Тем более, Койн уже успела убедиться, что этот алкоголик всегда себе на уме и умудряется выделывать такие вещи, что другим и не снилось. Взять хоть то, что ему первому и последнему удалось вытащить с арены сразу двоих трибутов. - Эбернети? – переспросила президент, резко развернувшись к мужчине. Сказать, что она была удивлена, значит, ничего не сказать. Вот уж чего не ожидала от старого пропойцы, так это того, что он будет спасать внучку Сноу. Для чего ему это могло понадобиться? Ведь не просто так все это затевалось. Или Хевенсби темнит? Хотя, Эбернети тоже, та еще темная лошадка. - Да. Это он попросил меня помочь вытащить девчонку, - продолжил Плутарх, воодушевленный своим успехом. Он решил, что если сможет убедить Койн в причастности Эбернети, то она справедливо решит, что сам капитолиец не имеет к этой истории никакого отношения. - Почему я должна тебе верить? – с сомнением в голосе спросила Койн. Она не спускала глаз с собеседника, надеясь уловить малейшие изменения в его поведении. - Потому что Эбернети сбежал, а я все еще здесь и отдаюсь на Вашу милость, - пробормотал капитолиец, заискивающе улыбнувшись. - Если бы я был заодно с беглецами, я бы не рискнул остаться в столице. Однако я все еще здесь и стремлюсь помочь Вам справиться с навалившимися проблемами, включая возможную угрозу со стороны бывших союзников, - добавил он. - Это не доказательство, - ответила президент, подойдя к столу. Женщина нажала на кнопку вызова охраны. - Вы совершаете ошибку, - спокойно проговорил Плутарх. Он откинулся в кресле, ожидая дальнейших событий как само собой разумеющегося. - Слушаю Вас, - протараторил влетевший в кабинет начальник охраны. Он привычно озирался по сторонам, ища угрозу. Однако ничего подозрительного не видел. - Арестовать мистера Хевенсби до выяснения обстоятельств, - отдала приказ Койн. Она снова взглянула на вальяжно развалившегося в кресле министра и подумала, что приняла верное решение. Спокойствие еще не показатель невиновности. А в случае с Плутархом, тем более. - И все же, Вы ошибаетесь, госпожа Койн, - проговорил бывший распорядитель. Он не выказывал никаких признаков беспокойства, как будто ожидал подобного исхода. - Чего ждете? Арестовать! – крикнула Койн, заметив, что глава солдат не двигается с места. В груди президента на секунду шевельнулось неприятное чувство. Она испугалась, что, быть может, уже утратила власть над своими подчиненными. Однако в следующий же миг она отбросила ненужные мысли в сторону, тем более, что все было в порядке. Удивленный столь резкое переменой в отношении президента к министру, начальник охраны неловко передвинулся вперед и, встав за спиной Хевенсби, проговорил: - Мистер Хевенсби, именем Панема, Вы арестованы! Вошедшие вслед за начальником два солдата встали по бокам от теперь уже бывшего министра и приготовились сопроводить его в камеру. Плутарх неспеша поднялся, с усмешкой взглянул на президента, и протянул вперед руки, давая солдатам возможность заковать себя в наручники. - Не совершайте необдуманных поступков. Некоторые вещи необратимы, - предостерег бывший министр Койн, покидая кабинет президента под конвоем.
210 Нравится 171 Отзывы 69 В сборник Скачать
Отзывы (171)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.