***
Однажды, накануне Иванова дня, она решительно отказалась ужинать. Аим, приготовивший перепелок, удивился, хотя по его спокойному лицу этого и не скажешь, он убрал тарелку с румяными птичками, но сам от еды не отказался. — Ты здорова? — спросил он, как всегда, спокойным голосом, в следующий момент его белые зубы впились в сочную плоть перепелки. Калерия сглотнула голодную слюну. — Неправильно это! — ведьма стукнула кулачком по столу. — Я тут женщина, и я должна готовить! — Думаешь? — он поддел на вилку томленную спаржу. — Раз таково твоё желание, то я не могу ему противиться. Пожалуйста, с завтрашнего дня кухня в твоём распоряжении. Даже больше, чтобы не оскорбить тебя, я и пальцем не пошевелю, чтобы помочь тебе. Так достаточно уважительно? — Вполне, — процедила она сквозь зубы. — Отлично, — он продолжил есть перепёлок, а Калерия сидела отвернувшись. Ночью Аим притянул всё ещё дувшуюся Калерию к себе. Ближе к рассвету они уснули в объятиях друг друга, инквизитор улыбался во сне, а ведьма хмурилась. На завтрак она раздала им традиционный сухарик и разлила медовую воду, Аим поблагодарил её. — Ну и чего ты желаешь на обед? — спросила Калерия, демонстративно убирая со стола. — Кашу, — произнёс он незамедлительно. — Ты что, издеваешься? — она встала, уперев руки в бока. — Давай что-нибудь посущественнее. — Приготовь на своё усмотрение, я всё с радостью съем, — он поднялся из-за стола. «Вот верзила!», — с досадой подумала Калерия, иногда она забывала, каким высоким был Аим. Инквизитор надел дорожный плащ и сказал, что прогуляется, дабы не мешать ей. — Иди-иди! — Калерия воинственно взяла в руки половник. — Нагуляй аппетит. — Хорошо, — последовал лаконичный ответ. За последующие три часа Калерия вспомнила, почему она не любит готовить. Почти сразу же у неё подгорела утка, которую она нашла в леднике, видно, Аим заранее подготовился с запасами продуктов. Ну, ничего страшного! Горелое не сырое, нужно было просто лучше замаскировать вкус специями. Поэтому обуглившиеся останки утки были щедро залиты водой и посыпаны почти всеми специями, которые имелись в распоряжении Калерии. Звездочки аниса, тонко молотая корица, горошины перца — всё это без счета полетело в котёл. Помешав бурое варево, ведьма немного подумала и добавил в него пару осколков от сахарной головы и пол-ложки крупной соли. Помимо забот с готовкой, Калерия поняла, что её буквально всё отвлекает от утомительного занятия. Вот она обматерила воробьев, которые вздумали чирикать за окном (надо отдать им должное, воробьи достойно отвечали). Переругивание с миниатюрными пернатыми настолько увлекло ведьму, что она упустила момент, когда варево забурлило, перелилось через край и залило огонь. Пришлось разводить заново! Или Калерия вспомнила, что давно не смотрела на свою главную драгоценность — перо Жар-птицы. И надо же было такому случиться, что именно сейчас до смерти захотелось полюбоваться им! Калерия помешала коричневую похлебку, а сама бросилась к шкафу, где в глубине, в бархатном футляре, хранилось перо. Ещё минут двадцать Калерия смотрела на золотое свечение, которое исходило от её реликвии, когда-то мать передала это перо ей с наказом беречь… Тут ноздрей достиг запах гари. Чертова утка второй раз подгорела!!! Только на этот раз ещё и весь суп испарился. И вновь она залила остатки утки водой, немного уксуса перебьёт горечь! Подумав, Калерия вылила в котёл чуть ли не полпинты яблочного уксуса. Пробовать она опасалась, так как злополучный суп в итоге приобрел почти черный оттенок. Она уже собиралась вылить полученное варево, как послышались шаги Аима. Тот вошёл в дом, снял забрызганный плащ и направился к умывальнику мыть руки. Если его тонкого длинного носа и достигли ароматы кушанья, то он не подал вида. — Сегодня был у русалок, — он сел за стол. — К несчастью, у них было соревнование на то, что сильнее шлёпнет хвостом по воде. Победительница окатила меня с головой, еле высушился. А ты? Как обед? — Готов! — Калерия от души налила ему полную миску и положила перед инквизитором с куском вчерашнего хлеба. — Благодарю, — он взялся за ложку, затем посмотрел на черный суп и потом на Калерию. — Где ты нашла чернила каракатиц? Оригинально. — Я же ведьма, — она пожала плечами. — Ну, ты давай ешь, пока горячее, а я не буду… аппетита нет. — Понимаю, — он зачерпнул первую ложку. — Я, когда готовлю, потом тоже есть не хочу. — Да-да, — она с тревогой посмотрела на Аима. А инквизитор принялся с аппетитом хлебать получившееся варево, ни разу не поморщившись и не выразив неудовольствия. Когда он закончил, у Калерии даже спина вспотела от волнения. Неужели он ничего не замечает? Это ведь невозможно есть. Но Аим дохлебал свою порцию и попросил добавку, которую тоже с аппетитом съел. Сбитая с толку Калерия и себе налила немного супа, который на вкус оказался несъедобным! Она поспешила отложить тарелку в сторону, тогда как Аим продолжал с видимым удовольствием есть. Когда он закончил и поблагодарил её, она сказала: — Пожалуйста, но я так подумала… нечестно, что ты не можешь готовить только потому, что мужчина. Прости, это всё вековые предрассудки в моей семье. Ужин на тебе. Он вытер рот салфеткой, затем поднялся и подошёл к ней, после чего Аим поцеловал свою ведьму. — Я благодарен, — сказал он, и она могла поклясться, что на мгновение в его бледно-голубых глазах мелькнуло хитрое выражение. Этим вечером он зажарил для Калерии поросенка, который потешно лежал на блюде с красным яблоком в пасти. И пока ведьма с аппетитом разделывалась с ужином, инквизитор с нежностью смотрел на неё, его мучала ужасная изжога, но он скорее дал бы себя изжарить на костре, чем признался в этом. Мир был восстановлен в маленьком доме ведьмы и инквизитора. Засыпая, Аим уткнулся носом в пышные волосы на её затылке и подумал, что большего счастья быть не может. Спустя месяц Калерия обнаружила, что беременна.Праздничный обед
1 июля 2023 г. в 17:04
Близился к закату день, тень от цветущих яблонь заглянула в окно. Калерия сидела за столом, сжимая в руке вилку, в синих глазах горел голодный огонёк. Рот наполнился слюной, ещё когда Аим снял крышку с котелка и бросил туда немного душицы. Вот и к чему так пытать голодную женщину?! Но инквизитор, привыкший всё делать методично, и в готовке придерживался правила, что спешка только вредит. Наконец он вернулся к столу, неся в руках две глубокие миски с дымящимся рагу. Как только дивный аромат нежного кролика в обнимку с травами и новомодным картофелем вошёл в ноздри Калерии, ей на глаза упала пелена. Очнулась она, только когда с удовольствием облизывала пальцы перед пустой миской, на дне которой виднелись только обглоданные косточки. Аим и бровью не повел, он успел только пару ложек отправить в рот, не забывая закусывать рагу хлебом.
— Хм, — Калерия вытерла пальцы о белоснежное полотенце. — Неплохо, весьма неплохо.
— Добавки? — он отложил вилку.
— Спрашиваешь!
Прикончив третью миску с рагу, Калерия с счастливым видом вытерла салфеткой рот. Аим как раз доедал первую порцию. Когда она согласилась жить с ним, то и не предполагала, что он умеет так здорово готовить. Хотя сам инквизитор только плечами пожал.
— Нас учили многому, в том числе и кулинарии, никогда не знаешь, где окажешься и насколько долго, — произнёс он в первый вечер, когда накормил ведьму превосходной похлебкой и поджаренными в масле лепешками.
— Разве не достаточно было для этого просто уметь закинуть всё в котёл и сварить? — резонно возразила Калерия с улыбкой, потягивая яблочный кисель.
— Да, — очень серьëзно согласился он. — Но я пошёл несколько дальше.
— И насколько?
— Увидишь.
Она и правда увидела, вернее, попробовала то, насколько он преуспел в кулинарии. Каждый день Аим с удовольствием готовил для неё шикарные обеды и ужины, хотя на завтрак они постились, что выражалось в том, что он клал перед ней сухарик и стакан воды с мёдом. Зато к обеду всегда было что-то вкусненькое.
— И не скучно тебе перед кастрюлей простаивать? — спросила с набитым ртом Калерия.
— Нет, — он подложил ей на тарелку еще биточков.
— Странный ты, — ведьма с аппетитом принялась за новую порцию.
— Ещё какой, — согласился он со вздохом.
Почти год такого сытного житья лишь чудом не отобразился на талии и без того пышной Калерии. Наверное, всё дело в том, что Аим с такой же методичностью, с которой её кормил, приобщал свою спутницу к сомнительным радостям долгих прогулок и по ночам тоже отдавал должное её щедрому телу. И если последняя практика ей была по душе, то праздное шатание по округе навевало скорее скуку. Аиму нравилось наблюдать за природой, он повсюду носил с собой восковые дощечки, которые складывались книжкой, и делал в них заметки острым стилусом. Вдвоем они обошли всю округу, беседовали с русалками, которые на берегу сушили свои зеленые волосы, выслушивали сетования леших на плохой урожай земляники, и Аим даже деловито интересовался у гномов, как обстоят дела в подземном мире. Помимо этого, инквизитор наблюдал и классифицировал певчих птиц, интересовался поголовьем волков и заносил на вощаки слова оленей о том, как их беспокоило соседство с замком маркиза де Бульвилля. Калерии приходилось выступать переводчиком со звериного на человеческий. По вечерам Аим переносил записи с восковых дощечек в тетради. В это время Калерия лежала, переваривая сытный ужин.
Одно плохо, мальчишка не давал ей пить. Нет, не запрещал, упаси Господь что-либо запрещать Калерии! Но он выстроил их совместную жизнь таким образом, что у неё не оставалось времени на выпивку. Сам Аим довольствовался компотами и ключевой водой, пришлось и Калерии смириться. Ладно, от выпивки только проблем прибавляется, так даже лучше, пыталась себя успокоить ведьма. Но мысли нет-нет да возвращались к ароматному бордо, которое так славно пилось… почти без последствий. Хотя, если бы не вино, они бы так и не сошлись с инквизитором. Просто в один вечер одна ведьма перебрала с выпивкой и залетела не в то окно. А потом ещё раз, и ещё раз, пока однажды утром он не сжал еë в объятьях и не потребовал уже определиться: желает ли она остаться с ним или и дальше летать по ночам. Он застал её врасплох, поэтому она согласилась, и вот он уже въехал в её домик и помешивает что-то ароматное в котелке.
Всё это было славно, если бы ведьму не стали одолевать неприятные мысли. Было нечто глубоко неправильное в том, что он так легко занял её место у очага. Поколения ведьм, которые надраивали свои котелки и варили в них самые забористые зелья, словно взбунтовались в её крови. «Мужчина, который готовит — крадёт твою силу!», — как будто прошамкала давно почившая прабабка. «Деточка, не стоит допускать мужика к котлу!» — предостерегала троюродная бабушка. Эх, вот как день за днём эти ведьмы не давали ей покоя. В самом деле, что она за хозяйка такая, если каждый день объедается вкусностями, который готовит этот мальчик?! Калерия понимала, что эти мысли и яйца выеденного не стоили, но червячок сомнения всё равно подтачивал её уверенность в правильности происходящего.