ID работы: 13635364

История Бари

Джен
R
В процессе
5
oaitgnn бета
Размер:
планируется Макси, написано 5 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
5 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

День#1. Мэр

Настройки текста
Светало. В это время обычные люди еще спят, но Айка даже и не ложилась. Разгребая свои книги, она искала номера телефонов и адреса телефонных будок. Айка уже отчаялась и решила пойти спать, как увидела, что Андреас, проводящий ревизию, делал какие-то пометки в до боли знакомой книге. — «Телефонный справочник Бари», вот же он! Андреас, Андреас, я уже везде эту книгу обыскала, а она у тебя в руках! — Да? А я ее все время, как работаю с вами, использую для ревизии… — Ревизия? — Айка тяжело вздохнула, — На столе лежит хоть и уже пожелтевший, но все равно рабочий журнал для учёта, который вела еще сама Эда — Почему за 3 месяца, как я работаю тут, ее имя я слышу чаще своего? — Андреас явно был этим недоволен, — Любой мой косяк — и вы сразу вздыхаете: «А Эда так не делала», «А Эда была лучше», — не забывайте, я тут работаю впервые. — Это будет очень долго объяснять. Но ты можешь быть джентльменом и сопроводить меня до ближайшей рабочей телефонной будке, — Айка немного усмехнулась и пошла собирать вещи. Андреасу ничего не оставалось, как молча надеть бронежилет и пойти вслед за «своим начальником» Проходя через спящие кварталы Бари, можно часто услышать храпы смирившихся людей, стоны и плачи горюющих. Обычно, люди довольно быстро привыкают к этим уже посторонним шумам и даже удивляются, когда в их районе тихо и спокойно — это наверняка предвещает беду. Под звуки слез Айка пыталась собрать мысли воедино и рассказать всю историю Эды с самого начала

***

Некогда и Бари был обычным спокойным городком на юге Италии, живущим в своем размеренном темпе. Безмятежно жили местные жители, и весело резвились дети. Казалось, что могло нарушить вечное спокойствие этого города? Версий о том, как пришла мафия в Бари было много: одни утверждали, что их пришествие было неожиданным, резким, целыми кланами они переезжали на улицы города. Другие же считали, что мафия на протяжении годов пыталась втереться в доверие местных жителей, медленно поднимая беспорядки в Бари. Наконец, третьи считали, что мафия Бари образовалась сама из обиженных жизнью маргиналов, отставных офицеров и просто иммигрантов. Возможно, поэтому к ним было «особое отношение» Сказать, что жители Бари не любили приезжих — ничего не сказать. С еще школьных времен детей учили притеснять этих людей, не испытывать к ним никакого уважения. Однако в любом случае, выбирая между промышленным Севером и сельскохозяйственным югом, иммигранты всегда выбирали второе. В это же время, не все считали такое отношение к неместным верным. Так как содействие или даже сочувствие этим людям порицалось в обществе, то они просто укрывали их в своих подвалах, нанимали домработниками, учили и занимались с их детьми.

***

Сэр Григорио Карино был высокопоставленным чиновником в итальянской колонии Ливии. В перерывах между работой он очень любил прогуляться по окрестностям Триполи. В один из на удивление жарких дней, чиновник решил сходить на ближайший пляж. Резкая жара вдруг ударила в голову молодого человека. В глазах начало темнеть, ноги становились ватными, а рассудок начал мутнеть. Почему так хочется спать? Очнувшись, он увидел хрупкую девушку, говорящей на непонятном языке. Оглядываясь по сторонам, он осознал, что находится на каком-то безлюдном песчаном берегу. — Кто же ты, таинственная незнакомка? — пытался разъясниться Карино. В ответ он услышал лишь тишину — девушка не знала ни единого слова по-итальянски. Вспомнив диалоги местных жителей, молодой человек сказал: — Ана ист шрира! Ахб аллипиен. Аласм ант? — Азгар — Албит и ((араб.) — Я не злой! Я люблю Ливию. Имя ты? — Азгар. — Дом я?) Девушка лишь кивнула, и последовала за ним. Уже дома Григорио взял итало-арабский словарь, и диалог с девушкой пошел гораздо быстрее: — Кто ты? — Азгар, жительница Триполи, — указывала девушка по словарю — Почему ты меня спасла? — Ты лежал, тебе нужна была помощь — Но я итальянец, тебя могли убить — Я потеряла многое, чтобы беспокоиться о смерти, — на щеках девушки проскользнули слезы. — Хочешь жить тут? Я дам укров Азгар задумалась: такой шанс никогда не дается просто так, по-любому здесь должен был быть подвох. С другой же стороны, побыть счастливой, хоть ненадолго, но счастливой, показалась Азгар лучшей перспективой. Она согласилась. Со временем Карино купил лучшие ученики и начал учить свою подопечную. Уже через месяц Азгар могла сказать пару слов на итальянском, а через год уже могла спокойно высказываться на самые простые темы: еда, семья, друзья. Позже девушка приняла христианство, поменяла имя на «Мария Карино». В доме господина Григорио она стала как родная. А потом… Они поженились. Григорио предпринял все, чтобы скрыть прошлое своей уже жены. У них родилась дочь — Эда, которая была воспитана по итальянскому образцу с элементами семейных традиций. Так, родители учили быть Эду терпимой, милосердной, чуткой. К сожалению, этот рай не мог продолжаться вечность. Потом секрет Григорио и Азгар был раскрыт — разъяренная толпа ворвалась в особняк и убила его постояльцев. В последние свои минуты, возлюбленные переодели свою дочку под итальянку, загнали толпу, оставили деньги на проживание и отправили в добрый путь. Почему же они не убежали? Было ясно, что из окружённого особняка выжить смог в лучшем случае только один. И никто из них не согласился нести этот груз всю оставшуюся жизнь. «Умрем в один день» — таковы были их последние слова. Жизнь за морем оказалась совсем другой. Только приплыв в порт Неаполя, их уже взяла в заложники местная группировка. Последующий путь Эды также был непрост: она была главным изгоем университета, а ее единственными друзьями были ливийские иммигранты, не говорящие по-итальянски. В дальнейшем, она стала работать в том месте, где каждый день умирают люди, страдают их близкие, теряется вера во что-то светлое. Но несмотря на это, она все оставалось доброй и открытой по отношении к людям. Даже умерла она по своей душевной доброте. Поехав на срочный вызов на другом конце города, сразу было странное предчувствие, что там творится что-то неладное. Пока Айка и Вики занимались некоторыми организационными моментами, Эда пошла на разведку. На полу лежал молодой парень, явно без сознания. Хоть и было известно, что в районе все еще действует мафия, Эда подбежала к нему. Крик, стон! Айка с Вики побежали на звук. Прибыв, они увидели следующую картину: пустая комната, на стенах размазаны пятна крови, окна выбиты. На полу лежат тряпки, доски, окровавленные бинты. След Эды прерывался где-то на середине комнаты

***

n-нная телефонная будка в Бари — Алло! Алло! Меня слышно? (Это последняя тел.будка в городе. А другими способами я не смогу ее найти…) — Ыааааааа! (Зевает). Кто звонит в такую рань! 5 утра только! Алло! Это кто?! — Я, ваша дааавняя поклоница — Че те надо? Я занят. Ыаааа! Я сплю. Позвони через часика 2-3. — Нет времени, Италья Сара Либера . Чьи это слова? — И что ты предлагаешь? Ты знаешь, что при Викторе Емануиле это не воз мож но — При нем-то да. Но что нам мешает его устранить? (Шепчатся)

***

Один час спустя Ура! Наконец-то! Пора нам взять ситуацию в свои руки! А теперь мне надо быстро бежать домой, пока не проснулась мафия… *дзынь-дзынь* Аааа! Кто это? Кто ммог п-поз-во-вонить сейчас? — Алло? — Айка, что ты делаешь у сквера Сент-Богдасарян? — Кто ты? — А ты все так и осталась Бейби Лазаньей, глупенькая моя) Все еще не узнаешь? Айка немного опешила: «Кто это был?» Тимотео? Тот самый друг детства Айки. Действительно, куда бы они не шли, всюду они были вместе. К сожалению, потом их пути разошлись: Айка ушла познавать благородную профессию, в то время как Тимми попал в военную академию Неаполя — Я не верю… Тимми, неужели это ты? — А кто же еще?) Айечка, как же я по тебе скучал! Мне есть многое, что рассказать, так что очень жду нашей с тобой встречи! Готов встретить тебя у твоей больнички сегодня в 7 вечера. Хорошо? — Д-Да, я буду ждать! На обратном пути Айка оглядывалась по сторонам, в надеждах увидеть своего друга, приблизить их встречу. В это же время Андреас с присущей ему холодностью вел фургончик до своей любимой районной больницы

***

Айка часто задумывалась, почему Андреас всегда холоден и спокоен? Ему всего лишь 18 лет, он слишком юн, чтобы все время быть погруженным в свои раздумья. Возможно, потому что почти всю жизнь Андреас рос в приюте — вся его семья была убита мафией в далёком 1907 году, когда ему было всего лишь 2 года. Сам парень не любил рассказывать о своем детстве, то ли потому что не хотел, то ли просто не помнил. Все что Айка знала об Андреасе, так это то, что у него никогда не было друзей, поэтому он погружался в учебу. Обучение в университете явно ему нравилось, он чувствовал, что это его среда. Однако после такого, как Università medica di Bari (Итал. Медицинский университет Бари) был захвачен мафией и переформирован в известный ночной клуб Фарфалла, парню оставалось лишь бродяжничать по улицам своего города. К его большому счастью, в «Рабочей Больнице» появилось свободное место. Теперь же он единственный младший помощник «третьей бригады Первой Рабочей больницы»
5 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать
Отзывы (1)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.