ID работы: 13611039

Повседневная жизнь с тобой

Гет
R
Завершён
33
Размер:
69 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
33 Нравится 11 Отзывы 7 В сборник Скачать

Немного дополнения

Настройки текста
Примечания:
Жизнь в образ вампира протекала... довольно скучно, как они и ожидали. Прекрасный слух в большинство ситуаций был скорее помехой, чем чем-то полезным. Особенно, если кто-то предавался страсти, а наличие в особняке Райто делало такие ситуации намного-намного чаще. Помогала скорость, быстрая реакция и острое зрение. Изабелла, когда поняла что начала запоминать содержание книг лучше и многое из прочитанного перестало забываться... короче, она прописалась в библиотеки. Райто почти месяц не мог её от туда забрать. Пришлось хорошенько втрахивать её в стол, за которым она читала. После первого раунда она уже сама повела мужа в спальню, так как заниматься сексом в святилище знаний было для неё кощунством. Шарлотта воспользовалась ситуацией и стала налаживать связи среди аристократии тёмного мира. С виду добрая и тихая девушка подкупала и ослабляла бдительность многих и те до самого конца не понимали, что уже в ловушке. Таким образом, жена второго сына быстро нашла все угрозы для семьи, от которых избавилась шестая жена самого младшего сына. Рейджи на все её манипуляции смотрел сквозь пальцы. А что он может сказать той, что выиграла в шахматах у Короля? К тому же в сухую. Персефона, чтобы скрасить свои скучные и унылые будни - решила стать своеобразным семейным палачом. Есть семейные доктора, которые лечат, а есть она и её сила и умения в боевых искусствах, благодаря которым она расправляется с помехами. Правда, после таких вот "заданий от Шарли", её долго отчитывает, внимание, Субару. Почему-то после обращения тот лишь усилил свою опеку и стал таким терпеливым - Шу позавидует. Но хуже было только Луне. У вампиров сон важной роли не очень играет. Они хоть и могут спать, но чтобы это было жизненно необходимо - нет. Поэтому внезапно засыпать девушка перестала. Хотя, помешать проводить большую часть времени в горизонтальном положении ей это не смогло. Но, а что сделаешь, когда муж под боком тем же самым занимается? Возможно, из-за освободившегося времени проявился и характер Луны. Оказывается, поставить на место она могла всего-то парой слов, ведя в ступор тем самым даже Шу. Канато, который всё боялся что кровь любимой станет не такой сладкой - радовался больше всех. Теперь кусать Ровену можно без страха, что она грохнется в обморок от недостатка крови (он часто не мог остановится). Правда, теперь и его тело украшали метки в виде укусов, временами даже больше, чем ставил он сам. Сама Ровена своим своеобразным бессмертием наслаждалась по полной. Как и Шарлотта, но в открытую, налаживала связи с другими аристократами, пользуясь статусом "любимой дочери Короля". А вот Юи начала гонять Аято. Тот уже испытал на себе Железную Деву и несколько других своих игрушек. После обращения блондиночка понабралась храбрости и когда старший из тройняшек решил заняться с ней сексом с использованием наручников и ещё нескольких прикупленных игрушек... игрушки уже испытывал он, правда, немного другие. Чтобы схватить разбушевавшегося мужа и посадить его в кандалы хватило всего то шесть вампирш, а вот на помощь бедному братцу не пришёл никто. ********** Бал проводили как раз таки в честь шести жён принцев. Присутствовали все представители абсолютно всех сословий теневого мира. Они вились вокруг вероятных наследников престола, старались подмазаться в доверие к их жёнам. И когда Шу и Рейджи уже через полчаса устали от количества гостей (блондин уже заебался как услышал о бале, но об этом знает только Луна), Аято развлекался во всю, правда, за языком он следил, чтобы ненароком не назвать жену "Блинчиком" при посторонних. Что ей не нравилось в этом прозвище вампир не знал, но после плётки и спрашивать не стал. Двери отворились и в зал вошёл Король. Гости поклонились и весь шум затих. Послышался скрежет зубов от Субару, но более никакого недовольства тот не показал. Скорее всего благодаря нежным поглаживаниям по локтю от Персефоны. Карлхайнц объявил о начале бала и на середину вышли несколько пар, в том числе и герои. Гости закружились в вальсе, платья женщин, самых разных фасонов и цветов, были словно бутоны цветов. Краски пестрили, а свет был столь ярок, что смотреть было почти больно. Спустя два часа в бальном зале не было ни одного принца и его жены. Первыми в комнату отдыха свалили Шу и Луна. Там они преспокойненько спали на софе под Шуберта. Вторыми, что не странно, пропали Райто и Аято. Свалили вдвоём, прихватив упирающихся жён в охапку. До этого оба отхватили за флирт с другими женщинами. Канато увела Ровена следующим, он поднял истерику и оторвал руку какому-то суициднику, который решил что девушка предпочтёт его компанию и положил вышеупомянутую руку на её талию. Естественно, четвёртый сын Короля такого стерпеть не смог и лишил его мешающейся конечности до того, как сама Ровена успела что-то сделать идиоту. А чтобы гостя не добили - девушке пришлось уводить мужа из зала и успокаивать своими методами. Дольше всех, почему-то, продержались Субару с Персефоной. Рейджи пришлось уводить жену когда у той начался дёргаться глаз при разговоре с одной дамочкой. Шарлотта никогда не позволяла маске слететь, но в той ситуации ей было простительно, ведь нормальная женщина не станет почти прямым текстом говорить женатому мужчине, что его пассия не так уж и хороша собой и лучше бы он обратил внимания на кого получше, например на неё. Уже спустя минуту Шарлотта представляла как сжимает дурную голову и просто раскалывает её, словно арбуз. Вырвать язык казалось милостью. И, возможно, парочка из вспыльчивой добрячки и вспыльчивого... просто вспыльчивого вампира продержалась дольше остальных потому что не разговаривала с гостями, а лишь кружилась в танце. Инициатором, конечно, была Персефона. После бала Карлхайнц всем ушедшим сделал выговор. Лекция длилась три часа, в течении которых он подробно расписал что с ними будет, если они снова свалят с бала в их честь. Правда, другого, более жестокого наказания, так и не последовало, как могло бы быть в прежние времена. К тому же он ещё и похвалил Канато за подвиг... если лишение человека конечности является подвигом, но видимо никто из вампиров в этом ни на мгновение не сомневался. -Кстати, Отец. -обратила на себя внимание Ровена. -Поздравляю, вы станете дедушкой. -Вот же кролики.
33 Нравится 11 Отзывы 7 В сборник Скачать
Отзывы (11)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.