ID работы: 13579071

Однажды и навсегда

Гет
G
Завершён
9
Размер:
50 страниц, 38 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 50 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Конечно же, дамы " Старой гвардии " не могли не обратить внимание на то, что Скарлетт Гамильтон занимается таким истинно мужским делом, как торговля. Когда же они узнали у самой Скарлетт, что она делает это с разрешения и при поддержке мужа, дамы загудели, словно пчёлы... К Чарльзу в адвокатскую контору отправилась целая делегация во главе с миссис Мэриуэзер. Мистеру Гамильтону был задан вопрос - неужели его доходы не позволяют нанять в магазин управляющего-мужчину, чтобы миссис Гамильтон сидела дома, шила наволочки и расписывая фарфор, которые ежемесячно продаются на благотворительных ярмарках для вдов и сирот Конфедерации? - Но ведь моя супруга ежемесячно жертвует в различные фонды суммы гораздо большие, чем выручаются продажей всяких безделушек - резонно ответил мистер Гамильтон. - при этом она занимается тем, что ей нравится.. Нравится? Нет, почтенные дамы никак не могли понять, как может торговля нравиться леди из хорошей семьи! Миссис Мэриуэзер в порыве возмущения написала об этом миссис О'Хара и получила ответ что та не вмешивается в жизнь своей старшей замужней дочери, поскольку считает мистера Гамильтона достойным и порядочным человеком, который не допустит, чтобы со Скарлетт случилось что-нибудь неподобающее для леди. После такого ответа матери Скарлетт дамы перестали публично возмущаться её поведением, но нет-нет, да и ворчали потихоньку на счёт того, что мир окончательно сошёл с ума. Скарлетт не обращала на это никакого внимания. Она имела одобрение мужа и матери, и продолжала спокойно заниматься своим делом. Её магазин процветал, так как на его прилавках редко залежиаалось что-то новое и интересное... Она самолично приезжала на склады Чарльза и смотрела, что нового там появилось, чтобы заключить договора на поставки новинок с поставщиками товаров. И вот однажды... Прохаживаясь между длинными ярусами полок на складе, Скарлетт увидела несколько штук новых в то время швейных машинок, которые производились в Германии. Это были одни из первых моделей - довольно дорогих, но пользовавшиеся спросом. Скарлетт даже подумывала преобрести одну машинку для своей матери, которая всегда много шила и продолжала это делать сейчас. Она с интересом рассматривала машинки вблизи когда её окликнул мужской голос: - Миссис Гамильтон? Она обернулась и увидела перед собой высокого широкоплечего мужчину. У него были тёмные волосы и сиуглоаатая кожа. Говорил он, растягивая гласные в словах на чарльстонский манер. А его тёмные глаза смотрели на неё изучающе, и - она не могла в этом ошибиться - довольно дерзко. Тем не менее, незнакомец сдернул с головы свою широкополую шляпу и вежливо поклонился, представившись: - Мистер Ретт Батлер, поставщик заинтересовавших вас швейных машинок из Европы... Если вам угодно заключить контракт, то я буду весьма рад сотрудничеству... Я заглянул в ваш универмаг и получил представление о том, что у вас довольно бойко идёт торговля... Потом я имел удовольствие побеседовать с вашим супругом, и он сказал мне, что я могу найти вас здесь.. Так вы желаете заключить контракт? Если сомневаетесь, давайте завтра же выставим на продажу в вашем магазине с десяток швейных машинок.. Вы не успеете глазом моргнуть, как они исчезнут с прилавка даже за ту цену, которую я назначу... - И какова же будет цена? Скарлетт присвистнул бы, если бы умела, когда мистер Батлер назвал сумму. Она составляла две-трети налога на Тару, который Скарлетт платила раз в месяц. - Неужели раскупят? - Уверен, что да... Хотите пари? - Ладно, я согласна. Завтра привозите в магазин пять штук. Если мы продадим их за три часа, привезете остальные. Идёт? Ретт Батлер кивнул, соглашаясь. - В таком случае до завтра, мистер Батлер, - сказала Скарлетт, направляясь к выходу из склада. Ретт Батлер проводил её восхищённый взглядом. Он видел едва ли не единственную на юге деловую женщину.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.