ID работы: 13565547

Burdened with Laborious Purpose

Тор, Мстители, Локи (кроссовер)
Джен
G
Завершён
15
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Локи, ты пересолил макароны!       «Локи» и «макароны» в одной и той же фразе — это унизительно. Охотник У-92 брезгливо двигает ко мне свой завтрак. А я стою над тарелкой остывших макарон и под пристальными взглядами.       Я, Локи, бог коварства, покоритель темных глубин космоса, бывший будущий король Асгарда, а ныне несравненный повелитель — он же ничтожный раб — столовой ТВА, смотрю на вазочку с подлинными сушками, которые, вероятно, сделаны из какой-то несомненной мерзости и почему-то имеют привкус истинной дряни, и изо всех сил пытаюсь сосредоточиться, чтобы взглядом не превратить все это в пепел. Задача, поставленная передо мной, настолько банальная, что это кажется невероятным.       «Давай-давай, это же просто, — звучит у меня в голове голос Мёбиуса. — И весело! Ты теперь часть ТВА, значит, тоже должен дежурить по столовой. Надо вливаться в команду, Локи».       Вливаться? В команду? В команду, где одна из обязанностей — раздача вонючей еды и уборка за ленивыми минитменами? Это и называется «веселье» в моей новой реальности, я полагаю.       Я — смерч в этом море спокойствия, острозубый хищник, случайно попавший в овечье стадо. Я больше не бог, не король и не хитрец. Я — просто прислуга и вынужден соблюдать правила игры. Искра хаоса в темном лесу порядка. Нотка иронии в бесцветном равнодушном голосе. Это место — бесконечный лабиринт противоречий, и я, самым подлым образом втянутый в этот лабиринт, лишь пытаюсь понять, на что здесь можно опереться, чтобы обрести контроль.       Все, кого я обслуживаю, на миг смотрят мне в глаза, и каждый взгляд — это маленькая победа над мной. Я, Локи, подаю им еду. Ведь если не я, то кто?       В одной руке — тряпка для протирания столов, в другой руке — меню. Так начинается мой день в столовой ТВА: я собираю крошки и пытаюсь предотвратить бунт среди минитменов, которые считают, что утренний кофе недостаточно горячий.       — Это вообще кофе или разбавленный соус для салата? — спрашивает какой-то охотник.       Я перенаправляю его с этим вопросом к Хранителям времени. Охотник почему-то просит перестать грубить. А ведь я спрашивал Мёбиуса, обедают ли Хранители времени вместе со всеми. «Не исключено», — ответил он. Я пока не понял, что означает его «не исключено»: «может быть» или «продолжай верить, если тебе угодно». Что, если у охотника все же есть возможность посидеть за одним обеденным столом с космическими ящерицами?       Затем я передаю — надо свериться с меню — хальский пудинг «Синий ангел» минитмену с номером 200153097982 на каске. Он смотрит на меня с легким упреком, будто это я виноват в том, что его липкий десерт такой липкий.       — Это очень… вкусно, — вру я этому угрюмому громиле, стараясь сохранить достоинство, потому что в любой наглой лжи должна быть хотя бы крупица правды, и ставлю на его поднос блюдце с дрожащим желе, из которого, кажется, пытается убежать какой-то неизвестный раскисший фрукт.       — Я не ем сладкого, — минитмен наливается злобой, будто бокал, наполняемый дешевым мидгардским вином.       Я величаво, насколько это возможно, пожимаю плечами и вываливаю ему на тарелку местный мясной полуфабрикат. На вкус он даже хуже «Синего ангела». 200153097982-й успокаивается, вооружается ложкой, идет к столу и принимается за еду. Не знаю, надолго ли его хватит.       Заходит Мёбиус с этой своей треклятой сочувственной улыбкой. Сегодня он постоянно будет меня проверять. Невольно возвращаюсь мыслями к асгардской тюрьме: тот, другой, наверное, сейчас ест мамин суп… Ему подают, не он. Хотя здесь, в ТВА, время идет так, что слово «сейчас» с тем же успехом можно заменить на любое другое: «четырнадцать», «золото», «всемилостивейший», — и смысла в сказанном останется столько же. А голос Мёбиуса ввинчивается в мозг так, что даже визг Сиф в сравнении начинает казаться тихим, нежным напевом флейты в безлунную ночь в Вингольфе…       — Неплохо для первого дня, Локи! Возможно, у тебя есть талант буфетчика! Как ты думаешь, какой-нибудь твой вариант работает в столовой?       Талант буфетчика. Точно. Именно этого таланта мне и не хватало.       — Всегда мечтал, Мёбиус. Наконец-то нашел время и место показать себя!       Боюсь, эта шутка для него слишком тонкая.       — И не надо так сверкать глазами, Локи, — предупреждает меня Мёбиус. — Подожжешь управление.       — Я просто пытаюсь разогреть этот… как тут написано… гуляш по-ааконски. Судя по всему, это его единственная надежда, — отвечаю я, указывая на кучу бурого вещества, по чьей-то странной причуде именуемого едой.       Мёбиус будто истаивает в воздухе, а я берусь за салфетку и начинаю протирать стойку, стараясь не пропустить ни одного пятнышка, ни одного следа от соуса. Поистине королевское занятие. Очевидное ехидство Мёбиуса только подогревает мою решимость выполнить свои обязанности так, чтобы придраться было не к чему.       Подходит номерной аналитик и созерцает меня так, как будто я кошка, которая только что заговорила на древнекрийском.       — О, нас сегодня обслуживает сам Локи?       — Как видишь, — отвечаю я, поднося его порцию. — И я должен предупредить, что этот пудинг похож скорее на материал для изучения физики квантовых частиц, а не на то, что можно есть.       «Физику квантовых частиц» я почерпнул из сознания того мидгардского мудреца, Селвига.       Кто-то смеется. Я не веду бровью. Я Локи. Я принц Асгарда. Я выжил в бездне, выживу и в столовой ТВА.       Что самое неприятное в обслуживании доблестных и преданных сотрудников ТВА? Нет, не тошнотворный запах местной еды. Есть кое-что похуже. Неожиданная посетительница. Женщина, которая привела меня в это чудовищное место вне всего. Кажется, она еще меньше рада нашей закономерной и неминуемой встрече, чем я.       — Героям порой приходится идти на поклон к злодеям, чтобы получить возможность поесть, — цежу я, накладывая на тарелку Б-15 картофельное пюре.       — Только не начинай. — Охотница колет меня взглядом, как двулезвийным кинжалом с Праксиуса IX. Всегда хотел себе такой.       — Неужели ты думаешь, что я упущу возможность завести разговор? — я ослепительно улыбаюсь и добавляю к пюре бифштекс плотностью, кажется, как у маленькой черной дыры.       — Если ты только попытаешься меня отравить… — начала она, но я прикладываю палец к губам.       — Такая банальность не по мне. Но, как говорят у нас в Асгарде, можно и косым взглядом сделать пищу несъедобной.       Нет, Б-15, меня убить косым взглядом нельзя, я одет в невидимую ледяную броню невозмутимости.       А вот и судья. Если бы совсем недавно кто-нибудь предсказал мне, что я буду подавать тарелку супа судье Равонне Ренслейер, которая едва не отправила меня… пока я так и понял, куда именно, но ничего хорошего меня там, бесспорно, не ждало, — я бы, наверное, тонко улыбнулся, как я один умею, и посоветовал этому незадачливому предсказателю проследовать в Хель. Но вот я держу тарелку с едой, и судья Ренслейер протягивает руку, чтобы ее взять. Чувствую смесь удовольствия от того, что она вынуждена принимать мою помощь, и горькой досады от того, что я оказываю ей услугу. Ее липкое высокомерие заполняет всю столовую.       Я, возможно, слишком долго смотрю на ее руку, прежде чем отдать тарелку. Судья поднимает бровь, я тоже — и с усмешкой замечаю:       — Поразительно, что судья Ренслейер не способна заказать себе обед в лучшем ресторане священного таймлайна.       Она холодно улыбается в ответ:       — Поразительно, что бог коварства стоит здесь и раздает тарелки.       — Такова воля Хранителей времени, — говорю я, и мы оба знаем, что я шучу. И что я не шучу.       А Мёбиус снова сидит за столом, поглощая обед и с удовольствием наблюдая за моими страданиями.       — Мне всегда казалось, что тебе будет к лицу фартук, — замечает он, и я едва сдерживаюсь, чтобы не кинуть в него тряпкой.       Но я Локи. И если это — битва, то я не собираюсь проигрывать. Пусть Хранители времени знают: у них самый искусный и самый элегантный буфетчик во всем их священном таймлайне, будь он проклят.       А ведь Тор, должно быть, никогда не задумывался о том, как трудно удержать сразу три тарелки с первым. Или о том, как трудно отличить нож для томатов от ножа для лука.       А теперь еще и сломавшаяся мойка. Подумать только, бог коварства — и по локоть в мыльной воде. Закатанные рукава — как это пошло! Но невероятно удобно. Но невыразимо пошло. Я сумею победить засор. На мгновение мне кажется, будто я слышу злорадный хохот Тора. Но нет, это был просто шум воды, уносящейся прочь.       Последнее испытание моего дежурства — охотник E-65, который, похоже, забыл, как пользоваться салфетками. На мой вопрос, уверен ли он, что ему не нужна помощь, он отвечает лишь недоуменным взглядом и замечанием: «Бог коварства решил стать богом чистоты?»       Теперь надо протереть столы и помыть посуду. Кто бы мог подумать, что бесследно уничтожить крошки, грязь и жир — задача, вполне сопоставимая с уничтожением небольшой планеты? Уверен, даже Один не мог бы справиться быстрее меня. Возможно, это просто еще одна шутка Вселенной, назначившей меня главным героем своей космической комедии. Если так, я уверен, что она, как и Мёбиус, получает от этого зрелища преогромное удовольствие.       — А ты нравишься мне в этой роли, — замечает Мёбиус.       — Потому что меня заставили наводить порядок, хотя я, по-вашему, предназначен сеять хаос?       — Вовсе нет, — отвечает Мёбиус. — Потому что даже хаос может служить порядку, если дать ему шанс.       — Готово, — говорю я Мёбиусу, подбородком, как когда-то учили во дворце, указывая на стопку чистых тарелок. — Не забыл, что сам завтра дежуришь?       Мёбиус улыбается.       — Жду с нетерпением.       Мы оба знаем, что он врет. Но в этом и заключается наше небольшое соглашение. Он разрешает врать мне, а я — ему. Удивительно, но это помогает.

* * *

ТЕМПОРАЛЬНЫЙ СТАТУС: IPB-TVA-012 000:000:008:223

КОНФИДЕНЦИАЛЬНО

Судье Р. Ренслейер

По результатам всестороннего расследования, проведенного в связи с массовым расстройством пищеварения, возникшим у значительного числа сотрудников ТВА, сообщаем следующее. 1. В ходе анализа продуктов, использованных в столовой, было установлено отсутствие прямой связи между потреблением салата "Асгардский" и состоянием сотрудников. 2. Микробиологическое исследование образцов продуктов, использованных для приготовления упомянутого салата, не выявило присутствия патогенных микроорганизмов, способных вызвать подобные симптомы, вследствие чего заявление охотника Б-15 (ИИ 197290017838) оставлено без внимания. 3. Причина массового расстройства пищеварения на текущий момент остается неясной. 4. Всем сотрудникам ТВА напоминаем о необходимости строгого соблюдения гигиенических норм и правил, а также использования индивидуальных средств защиты при необходимости. В ближайшие дни будет проведен дополнительный инструктаж по вопросу профилактики заболеваний, а также планируется осмотр мест общественного питания ТВА с целью выявления возможных нарушений санитарного режима.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.