ID работы: 13564667

You could call it Paradise

Джен
G
Завершён
4
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
4 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

I'm better off without you

Настройки текста
Примечания:
Ты плел мне ложь, теперь молчание? Стереть — сотру; не обещаю забыть.

за

быть

       Плыла, стремясь попасть на отмель. Где ты, мой плот? А плот мой отбыл один...

о

дин

       Легко увидеть, кто ты есть, и эту грязь никак не смыть. Ищешь подвох? Не будет мести: такое надо заслужить.        Знаешь, я боялась прощаться. Мне казалось: нет

ничего

нежней

ножа.        Но я готова сделать шаг к обрыву и поджечь нарративы о тебе,        ведь чувств судьба предрешена:        они пойдут со мной до дна.        Зачем желать что-то исправить, гадать: дожать или убавить? Пусти!

пус

ти

       На страницах отныне нас нет. Надышись и в последний момент бе ги        Больная рана — тоже честь! Раз клялся участь разделить, Скрепим ладони, чтобы вместе Под тьмой сердцами в иле стыть.        Веришь, жуть охота смеяться! Мне казалось: мы ближе,

чем

уже

нельзя.        Но мне себя ничуть не жаль.        Порывом (небо, дай же мне силы) спрыгнуть в пропасть —        в ней плоть любви обречена.        Нам не спастись вдвоем со дна.
4 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать
Отзывы (4)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.