ID работы: 13553601

Совершенно другое путешествие

Джен
PG-13
В процессе
9
автор
Размер:
планируется Макси, написана 21 страница, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
9 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Попытки воспитания.

Настройки текста
Горло схватило судорогой, глаза застилало от слёз, но маленькие ножки упорно продолжали бежать вперёд, сбиваясь в кровь от острых камней. Но вовсе не большие и страшные тени, тянущие к нему свои руки, заставляли бежать. Звенящий женский крик, молящий об этом, такой надрывный и отчаянный, что хотелось зажать себе уши. Но как отгородиться от того, что звучит в твоей голове? В дополнении к мрачным теням, что неотрывно следовали за Бильбо, вокруг сгущалась ненавистная тьма, среди которой хоббит увидел прекрасное лицо девушки, обрамленное светлыми кудрями и большими зелёными глазами. Вот только лицо это было искаженно ужасом, а рот застыл в немом крике. Кто она? Его толкнули и Бильбо, вздрогнув, подскочил. Пару минут, он хлопая глазами, пытался осознать, где он вообще находится и что в кухонной окошко заливает солнечный свет. Уже рассвело? А почему он вообще ночевал на кухне? И тут его глаза, словно магнитом притянула сложенная куча из одеяла под столом, из которой выглядывала маленькая и грязная пятка. Воспоминания обрушились на хоббита лавиной, отгоняя ночной кошмар, и он пару минут рассеянно хлопал глазами и переступал с ноги на ногу, не зная за что браться в первую очередь. Но его собственный голод подал ему правильный ответ, ведь больше ничем пока ребёнка заинтересовать у него не получалось. И Бильбо, стараясь не шуметь, решил начать утро с пшенной каши, что часто готовила ему мама в детстве. Ею, предварительно дополнив мёдом или вареньем, можно было вполне расположить к себе дитя. Поэтому хоббит принялся за готовку, периодически поглядывая на свёрток одеяла под столом. При очередном осмотре он заметил, что пятка исчезла, а это значило, что найденыш как минимум проснулся, но хоббит не стал акцентировать на этом внимание. Таким образом он надеялся, что ребёнок будет чувствовать себя в относительной безопасности. Но вот приготовление завтрака подошло к концу, Бильбо ко всему прочему приготовил и знакомые для дитя сэндвичи, если уж он от каши откажется. Положив побольше мёда, хоббит выбрал большую плоскую тарелку для горячего блюда, чтобы оно побыстрее остыло и, обернувшись, чуть её не уронил, ведь теперь уже из-под одеяла была видна встрепанная макушка и пол-лица. Глаза неотрывно следили за тарелкой, но Бильбо не спешил опускать её на пол. Пора бы уже как-то вытягивать его из под стола, поэтому он устроил её сверху, положив рядом пару сэндвичей. - Доброе утро! – Между тем проговорил Бильбо. – Сегодня замечательная погода, не так ли? Как спалось? Потекли минуты, но ответом ему было тихое шуршание одеяла. Хоббит вздохнул, он конечно знал, что будет сложно, но ещё не представлял насколько. А сдвинуться с мертвой точки очень было нужно. В конце концов это ребёнок человека, а не зверя какого-то. - Если ты хочешь поесть, то придётся сесть на стул. – Хоббит нагнулся и слегка постучал по поверхности стола. В ответ же на него уставились подозрительным немигающим взглядом. И внезапно решив, что ребёнок может просто не понимать слов, он для наглядности отодвинул стул и сел на него, положив руки у тарелки. - Вот, нужно сесть сюда. Реакции не последовало и Бильбо протянул ему руку, на что тут же раздалось рычание и хоббит вздохнул. И зачем он в это ввязался? Но уступать не хотелось, детей надо воспитывать правильно изначально. Ведь это ошибка многих идти на постоянные уступки, видеть в каждом проступке или неправильном слове временную детскую непосредственность. Если не исправлять или не поправлять ошибки, то ребёнок будет их повторять, а потом родители будут удивляться, как у них такое выросло. Возможно и сам Бильбо торопился, но опыта в воспитании детей у него не было. Даже младших братьев или сестёр, поэтому он теперь терялся, не зная правильно ли поступает. Но никто изначально не рождается идеальным воспитателем, это приходит с практикой и опытом, как говорила одна почётная хоббитянка, что воспитала целых двенадцать детей. К такой вершине Бильбо не стремился, да и этот ребёнок был явно травмирован, но начинать с чего-то было надо и хоббит решил для начала усадить его за стол. Он ещё раз постучал и на этот раз по стулу, в ответ получив гордое молчание. Что ж можно подождать, торопиться никуда. И взяв свою порцию завтрака, сел за другой край и начал есть. Он уже съел полпорции, с досадой отмечая, что слегка перестарался с мёдом, но под столом была та же тишина. Тут Бильбо решил пойти на хитрость, хоть та и дико противоречило его воспитанию и стал есть слегка чавкая и стуча по тарелке ложкой. Это было очень неловко, но в награду его стараниям-страданиям, под столом раздались возня, а буквально через минуту на поверхность стола легла маленькая ладошка, которая принялась шарить по нему в поисках еды. Но хоббита одолело упрямство и он специально отодвинул тарелки подальше от края. Рука скрылась и снова наступила тишина, а Бильбо боролся с желанием заглянуть под стол и в конце концов произнёс: - Тебе придётся сесть на стул, чтобы поесть. – Ноль реакции и хоббит из вредности добавил. – Ах, какая же все таки вкусная каша, ммм… На это раздался скрип, кажется ребёнк толкнул стул, но из-под стола не показался. Ничего, на обед явно проголодается сильнее, промелькнула нехорошая мысль и он тут же себя обругал, уже примерно представляя сколько из его посуды перекочует под стол. Но тут произошло невероятное, в начале показалось макушка, затем глаза, метавшие молнии, и наконец носик, который с подозрением принюхивался к содержимому тарелки. Бильбо с удивлением отметил, что глаза дитя были цвета светлой зелени. И пока он разглядывал их окрас, ребёнок дотянулся до одного из сэндвичей и скрылся под столом. Хоббиту хотелось выругаться, что же сам виноват и отодвинул еду ближе к своему краю, не сводя взгляда с противоположного. Особенно напрягшись, когда звуки внизу затихли и тут он увидел, как из под стола выкатывается… вчерашняя тарелка. Хоббит бросился за ней, переживая о её сохранности, и когда обернулся, то увидел, что наглец тут же схватил второй сэндвич. Бильбо кинулся обратно, полыхая возмущением и собирался уже строго высказаться, набрав побольше воздуха в грудь, но тут в дверь постучали, на что ребёнок тут же окопался в одеяло. Махнув рукой, он пошёл открывать дверь в не самом хорошем расположении духа. За дверью оказался Гемджи Хэмфаст с широкой приветливой улыбкой, которая тут же спала стоило ему заметить выражение лица Бильбо. - Доброе утро, мастер Бильбо. – Растерянно произнёс тот. – Может я не вовремя? - Что Вы, доброе. – Тут же опомнился он. – Чем обязан в столь ранний час? - Вы же сами говорили о том, что есть проблемы с оградой и велели прийти сегодня. – Захлопал глазами Гемджи. – А уже десятый час подходит. Бильбо хлопнул себя по лбу. Он совсем забыл о морковном вредителей, что было не удивительно после такой ночки. И только он хотел попросить Хэмфаста о переносе встречи, как услышал на кухне звон бьющейся посуды. - Я сейчас несколько занят Гемджи. Давайте перенесём на вечер. – Звон повторился. – Или лучше на завтра. Захлопнув дверь перед в конец растерявшимся хоббитом, он тут же ринулся на кухню. Там на полу лежала его разбитая тарелка и чашка со свежезаваренным чаем, а сам виновник на четвереньках сидел на столе и грязными руками поглощал кашу. Взревев, Бильбо схватил с пола одеяло и накинул сверху на безобразника, тот было попытался отскочить в сторону, что наоборот позволило хоббиту поймать его в импровизированный мешок и завязать сверху тугой узел. Найденыш тут же стал вырываться. - Ты как хочешь, но больше беспорядка я не потерплю. Строго произнёс Бильбо и потащил его в ванную. Там, включив воду, он убедился, что ёмкость с водой, установленная сверху, уже успела прогреться под солнечными лучами и стал наполнять ванную. Не став заполнять её слишком сильно, он взял свой свёрток и опустил его в воду прямо в одеяле. Ребёнок, что сначала затих, но продолжал искать выход, снова стал вырываться, рычать и шипеть. Затем к испугу Бильбо из одеяла стал раздаваться вой, а уже через минуту плачь. Хоббит тут же стал развязывать тугой узел, но из-за того что руки тряслись сделать это сразу не получалось. Но вот наконец он поддался и края одеяла опали, открывая сжавшегося от страха ребёнка, который тихо поскуливал себе в коленки. Бильбо сначала растерялся, а затем просто обнял несчастное дитя. Тот стал резко вырываться, но он не отпускал, не переставая шептать: - Прости. Прости меня, пожалуйста. Прости. Постепенно ребёнок успокаивался, а затем и вовсе обмяк в объятьях, лишь периодически судорожно всхлипывая, а Бильбо всё продолжал шептать извинения. В конце концов хоббит отстранился, с неудовольствием отмечая, что теперь сам весь промок. Но это было неизбежно, как и залитый пол в ванной. Видя, что дитя уже точно успокоилось, он взялся за мягкую ткань и смочив её в воде, стал протирать руки ребёнка. - Ну вот видишь, ничего страшного не происходит. Тебе нужно помыться, ведь если грязь попадет в какую-нибудь ранку это может быть опасно. Он постепенно отмыл его руки, касаясь очень осторожно, будто бы кожа ребёнка была бумажной. И чем чище становились руки, тем больше становились видны царапины, застарелые синяки и мозоли. У Бильбо сжалось горло от жалости и злости на свою несдержанность. Возможно он не самый лучший кандидат для воспитания этого ребёнка или самый неподходящий, ведь в детстве у него даже рыбки помирали. Но все же других сейчас рядом не было, и здесь ответственным взрослым был именно он. Отмыв ноги, он отметил на коже странную сыпь, возможно реакция на какое-то растение или насекомое, нужно будет обработать мазью. Потом он наконец добрался до лица, осторожно отодвигая волосы. Наверное лучше будет их остричь, хоббит сомневался что справиться с колтунами. Мордашка под грязью была премиленькой и её даже не портил старый шрам на правом виске. Кто бы мог подумать, что мальчик может родится таким красивым. Тут Бильбо нахмурился, а почему он собственно решил, что это мальчик? Догадка пришла внезапно и он вздохнул. Кого же можно пригласить помочь? Может Гемджи не ушёл далеко и он сможет попросить его супругу о помощи? Девочка может его элементарно стесняться. - Прости, я идиот. – Вздохнув проговорил хоббит, а ясные зелёные глаза смотрели спокойно и на миг Бильбо показалось, что в них отразилось понимание и согласие. Фыркнув, он решил помыть ещё и шею, а затем кинуться за Гемджи, и отведя волосы назад, он просто выронил тряпку. Затем потёр глаза и часто поморгал, но остроухая особенность никуда не делось. Откуда в Шире бродячий эльфийский ребёнок?!
Примечания:
9 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать
Отзывы (2)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.