ID работы: 13546983

Re: Genshin Impact

Джен
G
Заморожен
5
Размер:
161 страница, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
5 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Том 1, глава 7. Инстинкт сосуда.

Настройки текста
      Полгода спустя... ???: (Скорости вам совсем не хватает. Вы слишком много думаете прежде, чем действовать. Это ограничивает вашу скорость, уходит много времени на то, что сигналы поступили от ваших 5 чувств к мозгу, а от мозга обратно к телу. Вам нужно научить каждую часть вашего тела принимать решения независимо. Однако достичь этого сложно. Овладевание этим позволит вам выходить из любой опасной ситуации.) Итэр: *резко проснулся* А! *отдышка* Что это было? А главное, к чему? В реалиях вряд ли я смогу провернуть нечто подобное... по крайней мере, с моим уровнем силы на данный момент.) *выдохнул* (Ладно, разберусь как-нибудь.)       *10:00, Церковь Фавония* Итэр: Я побежал! Виктория: Береги себя! Итэр: А вы берегите нашу новоиспечённую служительницу! Джиллиана: Конечно. Не зря же я её под своё крыло взяла... Итэр: (А может и зря... Барбара ведь только приступила к работе посерьёзнее, чем просто учёба на пастора. Да ещё и её ситуация с Джинн... Стоит запомнить этот момент как пункт, который я должен исправить в ближайшие 5 лет.)       3 часа спустя...       *Утёс звездолова* Итэр: Не понимаю. Зачем тащиться в такую даль ради одного единственного подземелья, из-за которого якобы никто живым не возвращался? Эмбер: Как-то слишком быстро ты потерял интерес. Выше нос! И верни тот задор, которым ты чуть ли не бредил час назад. Итэр: Вам-то легко говорить - устроили себе тут пикник, знаешь ли! Бай Сяо: Иногда мозгу нужен разгрузочный день также, как и телу после упорных тренировок. Итэр: Я мозговым штурмом не страдал, вроде. Эмбер: Зато уже принялся за тренировки критического уровня. Ты вообще перестал себя жалеть, будто одержим безумным духом, жаждущим лишь силу. Итэр: (По факту, душёнка в этом теле, действительно жаждет силы, но я ещё далёк от безумия.) Ах, ладно. Так что это вообще за подземелье такое, из которого никто из искателей приключений и экспедиционных групп не вернулся? Бай Сяо: Говорят, что в его глубине таится 1 из 7 боссов, коими зовутся Гипостазисы. Их суть жизнедеятельности состоит лишь из поглощения элементали из окружающего мира и простого существования. Итэр: (Походу, я начинаю понимать, что это за данж такой...) Ноэлль: Получается, все, кто хоть раз пытался подойти к этому Гипостазису, тут же погибали? *испугалась* Итэр: Судя по всему. Эмбер: Как бы там ни было, если нам поручили такое масштабное задание, значит надежда за его выполнение ложится ТОЛЬКО на нас. Итэр: Ты ещё премии за поручение дождись. Эмбер: Мы и так получаем дополнительное жалование за норму поручений в день. Итэр: А ведь точно. Запаслись морой на 10 лет вперёд, ха-ха! Ноэлль: Зато людей в беде не оставляли. Пока мы помогаем нуждающимся, одновременно делаем Мондштадт лучше и дружелюбнее к его туристам. Итэр: Вам-то с Эмбер не привыкать, вы приписаны к Фавонию как скаут и горничная, а вот мне вся эта беготня по городу да Спрингвейлу уже начинает действовать на нервы. Бай Сяо: Скорости тебе совершенно не хватает, чтобы везде успевать, вот ты и бесишься. Итэр: Хм... (Сказала прям как Вис. Хотя, может, тупое сравнение, но мне действительно кажется, но я и Бай Сяо - это всё равно что Гоку и Виз... Ученик и учитель... Смертный и бог... Хотя нет, последнее неуместно.) Может, вы и правы, но таким ходом я буду только ржаветь, а Тейват ждать не будет. Может, я и погрузился с головой только в свою цель, но и о других людях я не забыл. Эмбер: А выглядит так, будто ты везде и всегда ищешь выгоду для себя. Итэр: Ты за кого меня держишь? Ноэлль: Прошу вас, не ссорьтесь! Итэр/Эмбер: А? Ноэлль: *смутилась* Ой, простите, не хотела вас перебивать. Итэр: Ничего, ты права. Только зря время теряем на склоки. Эмбер: Вот именно. Пора бы уже и выдвигаться. Подземелье не ждёт! Бай Сяо: Мне нравится твой настрой. Тогда собираем вещички, и ай да очищать осквернённое пристанище мёртвых душ! Итэр: Вы хоть сами поняли, что сказали?       Полчаса спустя...       *Вход в подземелье «Июльские сады»* Бай Сяо: Мы пришли. Судя по карте, это подземелье называется «Июльские сады». Эмбер: Почему оно так называется? Бай Сяо: Спросить бы у того, кто его создавал... Ноэлль: Но... мы ведь не для этого сюда пришли. Итэр: Ноэлль права. Всё-таки речь идёт о том, что находится в его конце. Ноэлль: Не переживай, Итэр. Всё будет хорошо, пока мы держимся все вместе. Итэр: *смутился* А, да, конечно... Эмбер: Вот именно, пока мы вместе, отделаем любого монстра и справимся с любым заданием! Итэр: Ребята... Хм! Согласен! Бай Сяо: (Он явно что-то знает...) Итэр, отойдём-ка. Итэр: А? Зачем? Бай Сяо: Важный разговор. С глазу на глаз. Итэр: Ну ладно. Девочки, оставите нас ненадолго? Эмбер: Ну... хорошо. Надеюсь, ничего плохого не случилось. Пойдём, Ноэлль! Как раз соберём немного дополнительной провизии. Ноэлль: Да, конечно. ... Итэр: Вы думаете, что я что-то могу знать об этом данже? Бай Сяо: А может быть иначе? Не я же здесь владею завершённой информацией о Тейвате. Итэр: Вашей чуйке можно только позавидовать. Да, я в курсе. Этот данж использовался для добычи артефактов, усиливающих элемент Электро. Но... В какой-то момент данж становился путём прохождения испытания для возвышения ранга приключений, и он разительно отличался по своему составу монстров и строению. В конце же... нас ожидает босс. Бай Сяо: Босс? Точно, Гипостазис. И каким же элементом он обладает? Итэр: Электро. Бай Сяо: Тогда не вижу проблем. Твой уровень вполне позволяет победить его. Итэр: Нет, есть одна. Бай Сяо: М?       15 минут спустя... Эмбер: Мы вернулись! Как прошла беседа? Бай Сяо: Всё в порядке, просто нужно было прояснить некоторые неурядицы с инвентарём. Эмбер: Вот как... И ради этого надо было секретничать? Бай Сяо: Прости, но дальше уже пошли личные разговоры. Эмбер: *поникла* Ну ладно. Итэр: Вы закончили? Нам пора. Ноэлль: Но куда мы так торопимся? Итэр: Просто. Хотелось бы поскорее освободиться и вернуться в церковь. Мне ещё обучать нашу новенькую пасторской жизни, ибо на сестёр в этом случае положиться не могу. Ноэлль: Оу... Эмбер: Хм, неужто прикипел к своей соратнице по божьим делам? Итэр: Да не в этом дело. Это, скорее, более личностное, не касающееся никого из нас. Эмбер: Ну смотри. Итэр: Достаточно разговоров. Вперёд! Все: Да! ... Бай Сяо: Девочки, подождите минутку. Эмбер/Ноэлль: *остановились* А? Итэр: *вошёл в подземелье* Эмбер: Ой, Итэр! *ударилась* Ай! Чего? Бай Сяо: Поэтому и сказала остановиться. Ноэлль: Что? Это элементальный барьер? Но почему тогда Итэр смог пройти? Бай Сяо: Потому что его поставила я. Эмбер: Но зачем!? Почему вы отпустили туда Итэра одного!? Бай Сяо: Это его просьба. Эмбер: Чт- ?       *Флешбек* Итэр: Нет, есть одна. Бай Сяо: И какая же? Итэр: Девочки. Они всё ещё не готовы к такой ноше. Я не могу подвергнуть их такому риску. Я и сам-то толком не уверен, что справлюсь, потому что память из прошлого мира прорывается наружу всё сильнее и сильнее с прогрессом разработки элемента света, и сейчас как только мы приблизились к подземелью, я вспомнил путь испытания, который скрыт за этими дверьми. Бай Сяо: Я понимаю твои опасения, но мы обязаны выполнить это поручение, иначе все, кто за него будут браться в будущем, так и продолжат жертвовать своими жизнями. *смотрит на понуренного Итэра* *выдохнула* Если тебе так боязно за них, мы останемся здесь. Итэр: *обернулся* Что? Бай Сяо: Эмбер в любом случае бы ринулась за тобой, как только всё пронюхает, поэтому я установлю барьер, который пропустит только тебя. Но ты уверен? Итэр: Да, уверен.       *Конец флешбека* Бай Сяо: Вот он и пошёл один. Эмбер: *говорит сквозь слёзы* Да как он мог... Он ведь тоже там погибнет... И что нам теперь делать!? Ноэлль: О нет! Бай Сяо: Что случилось? Ноэлль: Итэр не взял свой меч! Эмбер: Что!? Бай Сяо: Объясняю.       *Флешбек* Бай Сяо: Но ты уверен? Итэр: Да, уверен. Он будет только мешаться. Я использую только технику рукопашного боя с применением элементали и света. Но раз уж на то пошло, то из инвентаря я одену только их. Они как раз подходят под мой стиль.       *Конец флешбека* Эмбер: Блин! Он что, из ума выжил!? Чем он думает!? Ноэлль: С ним ведь всё будет в порядке? Бай Сяо: Я вам об этом не рассказывала, но Итэр втайне от нас попросил Шульца выковать ему наручи и тренировался с ними ночью время от времени. Эмбер: Т.е. он хочет победить того Гипостазиса с одними наручами? Точно кретин! Бай Сяо: Ну, со своей-то стихией света, которую он разработал, вряд ли он будет рисковать. Ноэлль: Но зная безрассудство Итэра, я всё равно волнуюсь. Бай Сяо: Я думаю, он осознанно оставил нас позади - не просто из-за вас, но и чтобы испытать новый элемент. Всё-таки он не знает, что с ним пройзойдёт за то время, что он будет путешествовать по Тейвату, поэтому готовит себя по максимуму, чтобы не попадать в безвыходные ситуации. Эмбер: Но что с ним может быть, пока он будет развлекаться в других регионах? Бай Сяо: (На самом деле, многое. Итэру и так тяжело после попадания в Тейват, ведь его память была связана с тем миром даже после его переписи. Так он получал информацию о разработке игры о Тейвате и о том, какие события в сюжете прописывали разработчики. На её усвоение Итэру пришлось потратить 10 лет своей жизни, и сейчас он опять вспомнил эту боль.) Итэр хочет встретиться с одним человеком, который его чем-то заинтересовал. Ноэлль: Человеком? Бай Сяо: Но даже я не знаю, кто он такой... или такая. (Лучше умолчать, что на данный момент Итэра волнует только одна особа прежде, чем он сам вспомнит о своём обещании.) Эмбер: Наверняка это какая-то девочка! Он же парень, а все парни одинаковые - только и думают, как бы ухлестать за какой-нибудь красавицей. Ноэлль: Ну не надо так. Итэр точно не такой. Ты же знаешь его дольше меня, и должна понимать, что он думает только о тренировках. А ведь ещё надо готовиться к рыцарскому экзамену. Эмбер: Но ведь до него ещё 2 с половиной года. Чего напрягаться-то так рано? Бай Сяо: (Молодец, Ноэлль. Отвела негативные мысли Эмбер в никуда. Из неё точно выйдет прекрасный рыцарь. Но ей явно надо поработать над коммуникабельностью.) *обернулась в сторону подземелья* (Итэр... Возвращайся побыстрее. Не хватало, чтобы ты помер, не выполнив обещание, данное своему прошлому Я.)       *Подземелье «Июльские сады»* Итэр: *появился* Вот и оно - испытание возвышения. Идеальная возможность, чтобы проверить работу Ки... (Но можно ли это вообще назвать энергией души, ведь это, по сути, просто свет... Надо будет потом придумать другое название.)
5 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать
Отзывы (2)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.