3. Договор
31 мая 2023 г. в 18:45
В кабинет вошла белокурая женщина в сопровождении своего поверенного.
- О. Доброго вам дня, леди Малфой.
- И вам того же…
- Я, Гринготт, глава гоблинов Великобритании.
- И что же хотел целый глава от встречи со мной?
- Леди, мне очень хотелось бы, чтобы вы ответили на кое-какие мои вопросы, как можно более честно.
— Вот как?
- Поверьте, от ваших ответов многое зависит. В первую очередь судьба и жизнь одного несчастного юноши.
- Хм, интригующее начало. Хорошо, задавайте свои вопросы.
- Вы подавали заявку на пересмотр дела Гарри Поттера?
От Нарциссы буквально повеяло холодом.
- Какое вам до этого дело? Впрочем, неважно. Да, подавала и не один раз, но безрезультатно.
- Понятно. А вы не поведаете нам, какова причина того, что вы так бьетесь за его судьбу? Ведь как всем известно, его обвиняют в смертях вашего сына и мужа тоже. Простите за прямоту.
- Я это говорила в Министерстве, скажу и вам. Гарри не виновен во всех этих смертях. А причина, почему я бьюсь – он мой крестник. Крестник перед Магией. И единственный на данный момент Наследник не только родов Поттер и Блэк, но и Малфоев.
- Ну, насколько мне известно, у него тоже есть крестник перед Магией. Так что, после смерти Гарри, тот мальчик может унаследовать если не все, так бОльшую часть.
- Я это прекрасно понимаю и знаю. Мне кажется, что не этот вопрос является причиной видеть меня у вас, не так ли?
- Да, это так. Вы проницательны. Видите ли, существует пророчество…
- О нет, нет, нет и еще раз нет. Даже не начинайте. – Нарцисса резко перебила главу гоблинов и с силой сжала виски. – Это безумие какое-то. Снова пророчество, снова ад.
- Простите леди. Это пророчество появилось достаточно давно, поверьте, задолго до нас с вами. Не то, что от полоумной Трелони.
- Ну, хорошо. И что в нем говорится?
- Блордак, прошу, сходи к Готрину и узнай, на какой стадии перевод.
Когда гоблин ушел, Гринготт продолжил.
- Данное пророчество нанесено на глиняные таблички шумерскими письменами. И сейчас наш специалист, переписывает его современным языком, для удобства.
- А в общих чертах?
- Если вкратце. Казненный, лишенный души и магии вернется и не один. И вместе, они наведут наконец порядок.
- И что это значит?
- Вашего крестника уже лишили магии, должны лишить и души через поцелуй дементора – жуткие твари, я вам скажу. Вы должны всеми правдами и неправдами добиться того, чтобы вам выдали его тело после казни. Я думаю, вам препятствовать не будут. Тело без души, то есть овощ им совсем без надобности. Если только, кто-нибудь захочет возродить в нем свой крестраж. Тогда вам его точно не отдадут. Надеюсь, этого не произойдет. Я подозреваю, что после казни Министерство, а особенно мистер Дамблдор захочет наложить свои загребущие лапки на сейфы Поттеров и Блэков. Поэтому, у вас будет еще одна задача. Как можно скорее отправить из Англии крестника Гарри Поттера – Тедди Люпина и его опекуна, Андромеду Тонкс. Это ведь ваша сестра, не так ли?
- Истинно так. Меда моя старшая сестра.
— Вот и отправьте их из страны, чтобы с ними не случилось несчастного случая, оборотни там, или драконья оспа.
- Скажите, зачем вам это все? Вы же обычно не вмешиваетесь в дела людей и волшебников в частности?
- Понимаете, дело в том, что да в обычной жизни мы не вмешиваемся. Но у нас хранятся именно те пророчества, которые имеют глобальные последствия, и которые заденут не только волшебников, но и всех волшебных существ, а может и всего живого на земле. Кстати, о них в вашем Министерстве ни сном, ни духом. Вот так-то. И вот одно из этих самых пророчеств, Истинное пророчество исполняется именно сейчас. Наша святая обязанность помочь, всем чем сможем. Иначе, если исчезнут маги с лица земли, а к этому все и идет, так как Дамблдор ведет политику снятия Статута Секретности, то в итоге будут истреблены все волшебные существа. Кто-то будет уничтожен, кто-то разобран на запчасти в лабораториях, и мы в том числе. Так что, хотим мы или нет, а вынуждены вмешаться.
И тут, постучавшись вошли Блордак с Готрином.
- Ваша честь, леди Малфой. Я перевел данный текст. – И он протянул свиток главе.
Гринготт развернул свиток и зачитал для всех, присутствующих.
«Когда последний Потомок,
Потомок двух родов
Берущих начало из одного,
Когда последний Потомок
Лишится магии и души,
Тогда и только тогда ОН вернется,
И с ним вернется ТОТ,
Кто обещал вернуться.
Вернутся, чтобы исправить все.
Не всем по нраву будет,
Но, ничего не смогут поделать,
Ибо не им с ними тягаться.
Разве может кто-либо
Перечить Властителям Судеб?
Но, если Властители не придут,
То придет конец всему и всем».
- Не имен, ничего. Но начало, точно о Гарри. – После минутного молчания произнесла Нарцисса.
- Теперь вы понимаете всю важность данного пророчества?
- Да, мистер Гринготт. Мне теперь все понятно. Дамблдор интуитивно чувствовал угрозу своей власти. Вот и решил таким образом убрать угрозу.
— Вот именно. И своим действием, он привел к исполнению этого пророчества.
- М-да. Тогда, я иду переговорить с Андромедой. Уговорю ее уехать и увезти мальчика.
- Удачи вам и нам. И еще леди Малфой, ни слова о пророчестве.
- Ну это и так понятно.
Нарцисса ушла.
- Ваша честь, а кто должен вернуться?
- Блордак, ушам своим не верю. Ты на столько плохо знаешь историю? Тогда иди и позови Кровняка и Бодрига, приведи их в зал родословных линий. И еще, позови Крюкохвата, Эаргита с Элфриком.
- А зачем они все?
- Блордак, ты испытываешь мое терпение. Ты долго будешь со мною пререкаться? Иди и делай что тебе говорят, немедленно, иначе поплатишься головой. - Поверенный Малфоев вылетел, что-то недовольно бурча.
- Эх, молодежь. Нетерпеливые, недовольные с гонором все. – Посетовал Готрин.
- Что делать. Приходится воспитывать. Готрин, старина, нас старейшин осталось не так много. Поэтому надо сделать все возможное и невозможное, чтобы это пророчество исполнилось. Исполнилось с положительным результатом.
- Ты, как всегда прав, дружище. Пойдем и мы, Гринготт. Покажем этим неучам, кто от кого ведет свои корни.