Часть 1
29 мая 2023 г. в 22:50
Липкая духота Луизианы его бесит. Солнце жарит адски. Рубашка липнет к спине, а глаза слезятся от пота. Три часа перелёта отделяют сдержанный климат Нью-Йорка от невыносимого Нового Орлеана, куда Тони Старка занесла бутылка водки и старые раны. Эта блядская книга…
Старк мотнул головой и тут же пожалел об этом: гребаное похмелье ударило по беззащитным вискам. Как она могла? Как, черт возьми, Сара могла так с ним поступить?
За все твои грехи.
Подсознание едко усмехнулось. А вот уязвленное эго страдало. Почти пять лет он пытался выкинуть её из головы, как сделала это она — легко и непринужденно. Только глупое, раненное сердце с рассудком не соглашалось. Три года пыталось отыскать, поговорить. Да просто попросить прощения. Он ведь даже к ней домой приезжал.
Тони не успел подняться по скрипучим ступеням, как дверь распахнулась, а на порог вышел мужчина с охотничьим ружьем.
— Проваливай нахер отсюда! — выплюнул хозяин дома, направив дуло прямо в лицо Старка.
Тони поднял руки, пытаясь сохранить все достоинство. Это был отец Сары — Уильям Брайт. Сара как-то рассказывала, что отец её служил, а после смерти матери уволился.
— Я тут с миром, — он покачал головой, сделав осторожный шаг назад. Успеет ли он добежать до машины прежде, чем его подстрелят? — Просто хочу поговорить с Сарой Брайт. Она тут живет… Я Тони…
— Я знаю, кто ты такой, блядь! — прогремел мужчина и продолжал держать парня под прицелом. — Яйца дороги? Тогда садись в свою говнотачку и уебывай!
— Слушайте…
Раздался выстрел. Тони задержал дыхание, поняв, что чокнутый старик выстрелил рядом с ним.
— Предупредительный, — убийственно спокойным голосом проговорил мистер Брайт. — Второго шанса свалить не будет. Её все равно здесь нет.
Он ушел, а после следил за домом Брайтов еще неделю, решив, что Брайт наврал. Просто скрывал дочь, не желая, чтобы Тони добрался до неё. А ведь ему нужно было просто поговорить.
Он почти заснул в машине, когда над ухом раздался глубокий грубый голос.
— Настырный, — выплюнул Уильям Брайт, хмыкнув. Был он удивлен или же в ярости, Тони понять не мог. — Терпеть таких не могу. Ты её все равно не дождешься. Она уехала.
— Куда?
Уильям оглядел Старка с презрением.
— Врезать тебе хотя бы, но Сара начнёт шарманку свою… Туда, где ты её не достанешь. Оставь её в покое.
— Я хотел только поговорить…
— Ты прохиндей, Старк, — спокойно проговорил мужчина, а в глазах его серо-зеленых проскальзывала тоска с усталостью. Он не врал, что Сары дома не было. — Богатый, самовлюбленный мальчишка с золотой ложкой. Я знаю таких, как ты: поразвлечешься, а потом тебе надоест. А моя дочь заслуживает хорошего парня. И это не ты…
— Привет.
Тони опустил взгляд на маленькую девочку, подсевшую рядом на лавочку. Он осмотрелся, все лавочки были свободны.
— Привет, — протянул Старк, приспустив очки. Девчонка разглядывала его в ответ, прищурив глаза цвета карамели.
Она уверенно протянула руку:
— Я Эби. Но мама зовёт меня Эбигейл, когда злится.
Тони хмыкнул и пожал крохотную ладошку, утонувшую в его руке.
— Тони, — он кивнул.
— А это Вуди, — девочка протянула ему игрушку ковбоя. — Он умеет говорить. А когда я ухожу из дома, он вместе с другими творят, что им захочется. Но при мне они не оживают, боятся.
Эби потянулся белую нитку на спине игрушки.
— Ты — лучший среди помощников Шерифа! — воскликнул Вуди, улыбаясь. Эби радостно взвизгнула. Снова потянула за шнурок. — У меня в сапоге змея!
Эби расхохоталась, и Тони тоже не смог сдержать улыбки. Удивительно, как мало было нужно ребенку для счастья — старомодная кукла-ковбой, говорящий глупые фразочки.
— Ты тут одна?
— Не совсем, — она кинула быстрый взгляд на стеклянное здание через дорогу. — Там папа работает. Он самый главный. А кем работает твой папа?
Старк скривился. Прошло немало лет, когда воспоминания о родителях перестали до крови царапать сердце. Лишь легкие покалывания.
— Мой отец умер, — совершенно спокойно произнёс Тони, посмотрев в сторону. Мимо них прошли две девушки, строя глазки ему.
— А мама? — девчонка не унималась.
Сдвинув брови к переносице, Старк встретился с изучающим его взглядом.
— А ты, кажется, не знакома с чувством такта, олененок?
Эби забавно сморщила носик.
— Почему олененок?
Тони закатил глаза. Вот еще одна причина того, почему он не хотел детей — чрезмерное, никому ненужное любопытство.
— Не знаешь сказку про любопытного олененка? — девчонка отрицательно покачала головой, отчего светлые кудри слегка подпрыгнул. — Маленький олененок сунул мордочку в нору крота и чуть было не застрял. Моя мама читала мне её, когда я был таким, как ты.
— Маленькой девочкой? — искренне удивилась Эби, а её тонкие бровки взлетели ко лбу.
Старк издал смешок. О, боже, он сидит на лавочке с незнакомой девочкой и обсуждает детские книжки! Увидеть Хэппи эту картину, подкалывал бы всю оставшуюся неделю.
— Нет, я когда-то был маленьким… мальчиком, — уточнил он, посмотрев на часы. Время подходило к полудню. — Знаешь…
— Эби! — перебил его мужской голос. В паре шагов от них остановился высокий мужчина, разведя руками в стороны. — Я тебя обыскался! Что я тебе говорил, детка? Не приставай к людям на улице. Простите, если она свела вас с ума.
Эби ловко спрыгнула со скамейки и с разбегу обняла отца.
— Еще не успела, — усмехнулся Тони, наблюдая за картиной. Брюнет потрепал малышку по кудряшкам, что явно не совсем понравилось ей. — Был рад познакомиться, Эбигейл.
Девчонка надулась, подумав, что он разозлился на неё. Верно, мама так звала её, когда она что-то творила. Но, заметив, как уголки губ Тони дернулись вверх в подобии улыбки, она покачала головой.
— Пойдем, милая, — мужчина протянул ей широкую ладонь, за которую она смело ухватилась. — Всего доброго.
— Пока, Тони!
Эби энергично помахала ему, улыбаясь. Тони заметил лишь метнувшийся в него хмурый взгляд её отца. Ему что не понравилось его имя?
Старк смотрел вслед удаляющимся из парка Эби и её отцу. Она что-то рассказывала ему, активно махая свободной рукой, а он кивал и рассмеялся. Тони задумался, представив себя на месте брюнета. Смог бы он быть таким отцом? Не таким, как был Говард — вечно пропадающим на работе, не замечающим ничего вокруг, забывающим о дне рождения собственного сына.
Взгляд Тони упал на скамейку. Рядом с ним, раскинув тряпичные руки, лежал шериф Вуди. Он вскочил, подхватив игрушку, и побежал ко входу. Может, она еще не ушла? Может успеет?
— Черт, — выругался Старк, оглядывая оживленную улицу. Он посмотрел на улыбающееся лицо ковбоя. — Ну и что мне с тобой делать?
Он случайно задел тонкую веревку на спине игрушки:
— Кто-то отравил воду в колодце!