ID работы: 13448372

Кукольник

Джен
R
В процессе
15
Горячая работа! 10
автор
Размер:
планируется Макси, написано 10 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 10 Отзывы 3 В сборник Скачать

«Глава 1: День рождения»

Настройки текста
Примечания:
      Небольшая мастерская была забита интересными и красивыми куклами стройных девушек. Они имели осиную талию и длинные конечности, как из обложек журналов моделей. А кожа была как настоящей, такой нежной и легкой. Глаза будто живые, в которых можно было увидеть любовь и тоску. Каждая кукла была по своему индивидуальной: где-то изготовлена из дерева, стекла, фарфора, пластика. А также отличались от самых миниатюрных размеров, до размеров с человека. Их платья сшиты только надежными руками из богатых материалов тканей с добавлением различных страз и камней. Из-за чего куклы имели необычный сказочный вид.       Мастер своими руками изготавливал еще одну небольшую фигурку куклы. Уверенно и не спеша он создавал ей тело, затем руки и ноги. После с помощью специального инструмента царапал по дереву, изображая лицо девушки, глаза, нос и губы. Позже мужчина достал собственно собранную шкатулку, сделанную из различных железных деталей, вентилей и проволок. Когда он завел ее, несколько раз покрутив по часовой стрелке ключ, балерина сразу начала кружится под спокойную и красивую музыку, напоминавшую звон колокольчиков.

***

      Под яркую солнечную погоду, молодая студентка примерно в возрасте двадцати лет, с довольной улыбкой возвращалась к себе домой. Она добралась до пятиэтажного дома и поднялась на четвертый этаж. Достала ключ из бардового рюкзака, и открыла дверь.       – Мам! Я дома! – эхом голос ее донесся по всей квартире. Но, когда ответа не последовало, она добавила еще раз. – Мам? – и закрыла за собой входную дверь.       Девушка сняла с себя черные кеды, прошлась по гостиной и бросила с себя серую кофту на спинку дивана. А рядом положила рюкзак. Пройдя по коридору, она оглядела по пустым комнатам, но никого не нашла. Затем прошла дальше и увидела справа от себя женщину, что сидела на кровати спиной к ней. Девушка слабо выдохнула и подошла к матери, что рассматривала старый семейный фотоальбом. Вдруг женщина почувствовала чье-то прикосновение на своем плече и сразу обернулась.       – Ох, Алиса… Я не заметила, что ты пришла, – слабо она улыбнулась.       Перед ней стояла зеленоглазая девушка с каштановыми волосами, собранными в конский хвост. Одетая в бардовую тунику и темные брюки.       – Ничего, мам, – улыбнулась Алиса. – Смотришь наши фотографии? – и с интересом она села рядом на кровать.       – Да. Приятно смотреть на хорошие воспоминания, – еле сдерживала слабую улыбку старая женщина.       По ее тихому голосу можно понять, что она недавно плакала, и уставшие красные глаза это выдавали. Маргарет похоже не следила за своей внешностью уже довольно давно. Ее блондинистые волосы были не расчесаны, будто она только встала с утра. Из-за сильного стресса на лице быстро появились глубокие морщины, ее руки дрожали. А сама она носила серую легкую водолазку с белой майкой и синие джинсы.       – Мне, кажется… ты смотришь их не из-за этого, – с трудом вытянула Алиса.       – Верно, – тяжело выдохнула Маргарет и опустила глаза в пол.       – Ты ведь скучаешь по нему, да? – догадалась девушка.       – Жаль, что его нет рядом. Твой отец был хорошим человеком. Только… ушел рано, слишком рано…       После слов мамы, Алиса опустила голову.       – Он хотел, чтобы ты была похожа на него. Хотел показать свою работу… чтобы ты занималась тем, что он любил. У тебя его характер. Ты пошла в него, – погладила по спинке дочери Маргарет.       На этот раз Алиса лишь смущенно улыбнулась отвернувшись.       – Ну ладно, хватит с нас грусти. Иди погуляй с друзьями, – уже радостно заговорила женщина.       – Я люблю тебя, – обняла крепко маму Алиса.       – И я тебя, милая, – в ответ приняла объятия ее мать и поцеловала дочь в лоб.       Позже Алиса, снова собрала свои вещи в спешке, и, помахав маме рукой, попрощалась и быстро вышла из квартиры. А одинокая мать, лишь стояла у порога с улыбкой, и довольно выдохнула.

«Минутами позже»

      Алиса спокойными шагами гуляла по зеленому парку, о чем-то с улыбкой мечтая. Как вдруг кто-то сзади нее воскликнул:       – Анджел!       Девушка резко отшатнулась от такой резкой неожиданности, схватившись за сердце, но затем громко рассмеялась.       – А-а-лекс! Перестань меня так пугать: еще сердце выпрыгнет!       Парень ей лишь довольно улыбнулся, а после спросил:       – Хм, и какие у тебя идеи отпраздновать день рождения Вилсона? – положил он себе руки в карман синей куртки и последовал за девушкой.       – Думаю… может в кино сходить. А после все вместе посидеть в кафе. Пообщаться, – подумала Алиса.       – Эта неплохая мысль, но его день должен быть просто незабываемым. Чтобы все годами вспоминали, – махнул рукой парень.       – И-и, как ты думаешь это устроить? – с интересом повернулась к нему Алиса.       – У Бакстера есть классная идея. Он расскажет, когда мы все будем на месте.       – У него всегда безумные идеи, – усмехнулась девушка.       – Ну, думаю, Дюк это точно не одобрит, – широко улыбнулся Алекс.       Так они молча дошли до центрального парка, где на скамейке поджидали их друзья.       – Ну, что вы так долго? Мы уже заждались, – начал жаловаться низкий парень по имени Вилсон.       – Нам уже стало скучно без вас, – встала высокая девушка, одетая во все черное, и недовольно скрестила руки на груди.       – А ты так и продолжаешь ворчать да, Беатрис? – объявил Алекс девушке, которая косо отвела взгляд.       – Алекс, заткнись, – заявил вдруг Вилсон. – Ну что, какие планы насчет моего дня рождения? – спросил он, поправляя очки, затем хлопнул в ладоши.       – Ну, у каждого своя идея твоего празднования. Но, чтоб говорить вслух имениннику, это уже не интересно, – улыбалась Алиса.       – Да ладно тебе, ты же знаешь, что я чересчур любопытен, – отмахнулся Вилсон.       – Я бы хотела устроить «крутую» вечеринку, – раскинула руки в стороны Беатрис.       – Нет. Я не хочу просыпаться с больной головой после похмелья. Мне одного раза уже хватило, – отказался от идеи именинник.       – Понятно, это не годится. Но я предлагаю пойти в кино и спокойно посидеть в кафе, – добавила Алиса.       – Это мы оставим на потом, если мне ничего не понравится.       – А как насчет того, чтобы просто подшутить над людьми? Думаю, хорошая мысль. Будет весело, – поднял плечи Алекс.       – Нет, это точно не пойдет. Прости, Алекс, – старался улыбнуться Вилсон.       – Эй, а, где Дюк и Бакстер? Они что-то опаздывают, – вдруг вспомнила ребят Беатрис.       Алиса сразу огляделась по сторонам в поисках друзей, затем увидела вдали двух приближающихся фигур.       – А вот как раз и они, – заявила она.       Вилсон сразу повернул голову в сторону друзей и громко крикнул им:       – Ну чего вы такие медленные?       – Уж извините, мистр, быстрее мы не могли, – резко отрезал Бакстер, поднимая брови.       – Быстрее? В каком это смысле быстрее? – вдруг засмеялся именинник, по-другому воспринимая слова.       – Ты вообще о чем думаешь, дурень? – вдруг нахмурил брови Бакстер, и дал подзатыльник другу. – Так-то мы живем рядом, а опоздали, потому что у моего бати сломалась машина, – недовольно он скрестил руки на груди.       – Твой батя до сих пор возит тебя на машине? – удивился Вилсон.       – Ну да.       – А говорил, что тачку себе хочешь.       – Мой отец хочет, чтобы я получил тачку за собственные деньги. Вот я и выживаю, – объяснил Бакстер.       – Ладно, хватит время тянуть. Говори уже свою сумасшедшую идею, – вышел вперед Алекс, махнув рукой.       Дюк, что стоял рядом, был достаточно спокоен. Алиса заметила его и осторожно перевела на него свой взгляд. Ее сердце забилось сильнее, а в легкие, будто не поступало воздуха. Его голубые глаза смотрели куда-то в сторону. Но, почувствовав чей-то взгляд на себе, Дюк сразу повернул голову в сторону девушки. Мгновенно, Алиса отвернулась, думая, что он ее не заметил. Но еще как он ее заметил.       – Я хочу, чтобы мы вечером пошли на заброшку, – резко заявил Бакстер.       – О, звучит круто! – обрадовался Вилсон.       – На какую именно? – поинтересовался Алекс, приподнимая плечи.       – О-о, вы просто не поверите, – восхитился Бакстер. – Помните заброшенный музей, который закрыли семнадцать лет назад?       – Заброшка Уилсона? – догадалась Беатрис.       – Именно! – улыбнулся тот, указывая на девушку пальцем.       – Бакстер, ты серьезно? Это самая опасная заброшка в этом городе! Я не желаю умирать в свой день рождения, – сразу возмутился Вилсон этой странной идеи друга.       – По ней ведь существует легенда. Говорили, что в музее обитает маньяк, а те кто на него натыкаются, больше никогда не возвращаются. Они исчезают навсегда. Я не согласен, это слишком опасно, – сказал Дюк, скрестив руки на груди.       – Как я знаю, этот убийца убивает только женщин. Ведь так? – неуверенным и тихим голосом добавила Алиса.       – Это ничего не меняет. Он может и нас убить, если мы окажемся на его территории.       – Теперь мне стало жутко, – голос Беатрис дрожал. Ей стало настолько некомфортно, что она обняла себя, погладив руки.       – Эй, может сходим на другую заброшку? – вдруг заявил Алекс. – Там нет никаких маньяков убийц, никто не будет похищен и убит. Все супер, – оглядел он друзей большими глазами.       Бакстер понимал, что никто не согласится на его безумную идею, сходить на самую опасную заброшку в городе. Но его желание было сильнее остальных. Тогда он просто спокойно высказал:       – Ребята, не будьте трусами. Зато представьте как будет весело, – широко он улыбнулся.       – Это рискованно, братан, – был явно против Алекс.       – Ну-у-у, я хочу, чтоб мой день рождения был самым классным и офигенным, чем другие предыдущие… – начал сомнительно говорить Вилсон. – Это ведь всего лишь легенда так? Так что… я согласен. Надеюсь, мы не умрем.       Услышав это, Дюк сразу тяжело выдохнул. Затем твердо сказал:       – Ладно… я тоже.       – Эм, что? Дюк, ты с чего так сразу решился? – удивился Алекс резкому соглашению друга этой сумасшедшей идеи.       – Не хочу, чтоб с этим кретином что-то случилось. И я знаю, что от своих намерений, он потом не откажется.       – А, так ты мой телохранитель получается? – поднял голову Вилсон с довольной улыбкой.       Дюк решил ничего не отвечать. Он лишь озарил именинника глубоким серьезным взглядом, из-за чего тот сразу отвернулся, нервно поправляя свои очки.       Девушки, конечно, решились не сразу. Ведь услышанное, их серьезно напугало. Но при поддержке своих лучших друзей, они с трудом согласились. Ведь им тоже было интересно оказаться в самом логове зверя.       – Эх, я тоже иду с вами, – неуверенно согласился Алекс, но затем резко заявил: – Но только из-за Анджел.       – Хорошо, – положил себе руки на колени Вилсон. – Тогда все встречаемся около заброшки Уилсона ровно в полночь. Не забудьте взять фонари. А пока… я проведу этот день со своей семьей.       – Анджел, сообщи Маргарет, что тебя ночью не будет. Только о заброшке не говори, – осторожно предупредил девушку Алекс.       – Хорошо, – кивнула та.       Позже все друг с другом попрощались и разошлись кто куда, когда определились, как отметить день рождения Вилсона.       – Увидимся ночью, ребят, – махнула рукой Алиса уходящим друзьям, когда те махнули ей в ответ.       Каждому лезла в голову мысль о заброшенном музее, где исчезают люди, а в особенности молодые девушки. Это их одновременно напрягало и пугало. Но каждому хотелось получить этот заряд эмоций. А вдруг это все не правда, а просто вымысел сумасшедшего? Но кто его знает? Ведь вдруг прямо сейчас убийства продолжаются, пока убийца до сих пор находится на свободе.

***

      Наступил поздний вечер, а значит настало время ворваться в логово самого убийцы и хорошо провести там время.       Тихо и не спеша Алиса добралась до комнаты мамы, где она спала крепким сном, окутавшись в мягкое теплое одеяло. Девушка слабо улыбнулась и осторожно подошла к своей матери. Позже она поцеловала ее в морщинистый бледный лоб и тихо прошептала:       – Я скоро вернусь, мам.       Затем девушка вышла из комнаты, осторожно закрывая ее дверь, и быстро выхватив свой бардовый рюкзак, поспешила к входной двери.

***

      Ночное небо полностью покрыло весь город, только яркие его фонари освещали пустые дороги.       Алиса быстро спустилась по ступенькам и села в такси, что находился рядом. После машина тронулась с места и поехала прямо по дороге.       Девушка только и думала о заброшенном музее Уилсона и все гадала, что же в нем действительно происходит. Эти мысли никак не давали ей покоя. А вдруг она больше не вернется? И эта была последняя встреча с ее мамой? Вдруг что-то случится с ее друзьями? А что еще хуже, их найдет маньяк? Но позже Алиса решила отбросить эти мысли, а переключиться лишь на позитивные. Что они устроят просто шикарную ночь на самой известной заброшке города! Что слухи, это просто слухи, а убийств никаких и не было, это всего лишь выдуманная легенда. А сами они смогут пережить эту безумную ночь, и будет что рассказывать людям, знакомым, друзьям и родным.       Вдруг машина остановилась, из-за чего девушка сразу отвлеклась от мыслей.       – Приехали, – спокойно сказал водитель.       – Спасибо большое, сколько я должна заплатить? – начала Алиса доставать кошелек из рюкзака.       – Девушка, вы мне ничего не должны. В этот раз я везу бесплатно, если вы понимаете о чем я, – говорил мужчина, смотря на отражение девушки на переднем зеркале.       Алиса встретилась с его глазами и могла прочитать в них страх. Она ничего не сказала. Ее рука дрожала, когда она собиралась вытянуть ручку двери, но голос водителя ее остановил.       – Моя дочка так и не вернулась.       В груди девушки что-то екнуло. Она сразу округлила глаза и замерла от услышанного. Тут ее сердце забилось быстрее.       – Я отпустил ее. Доверял ей, когда она с друзьями решили развлечься на этой чертовой заброшке. У меня мысли бегали, что я вот-вот могу ее потерять. Но моя Джесс была с твердым и решительным характером. …А утром, она не вернулась... Она никогда не опаздывала и всегда приходила домой вовремя. «Чтоб в девять уже была дома», говорила ей мать. А ей было всего лишь шестнадцать. Она никогда не верила в мистику. Всегда говорила, что в этой заброшке ничего страшного нет, что там нечего бояться. А в один день она решила доказать это. И с тех пор я виню себя в этом, что отпустил ее тогда.       Алисе было тяжело это слушать. Она заметила, как по щеке водителя стекла соленая слеза.       – Мне очень жаль, что вы потеряли свою дочь, – прошептала она.       – Девушка, у вас есть еще шанс, – посмотрел мужчина в глаза девушки.       Алиса задумчиво опустила голову. Но, когда она схватилась за ручку двери и собиралась уже выйти, водитель сразу ей сказал:       – Будьте осторожны.       Когда девушка уже оказалась снаружи, таксист развернул машину и уехал по прямой пустой дороге, пока не исчез среди горящих фонарей.       Вдруг Алисе стало холодно. Она осмотрелась по сторонам и поняла, что оказалась очень далеко от центра города. Здесь была лишь одна дорога, а вокруг одни высокие зеленые деревья, что покачивались в стороны, и шелестели ветками, когда ветер дул по ним.       Тут Алиса оглянулась и подняла взор вверх, когда перед ней оказалось достаточно огромное двухэтажное здание. Это был тот самый заброшенный музей, которые многие называли – заброшка Уилсона. На вид он был очень устрашающий, веял только безумный страх. Девушку тут же сковал ужас, но одновременно же сильное любопытство зайти туда внутрь.       – Алиса! – вдруг кто-то позади крикнул.       Испуганная девушка сразу обернулась, схватившись за сердце. А после засмеялась, когда увидела счастливую Беатрис.       – Привет, Беатрис, – облегченно она выдохнула.       – Ну что, готова войти в убежище маньяка? – сказала Беатрис с какой-то смелостью в голосе и довольно положила себе руку на талию.       – Любопытство заставляет войти внутрь, а вот страх… – начала говорить девушка, когда подняла свой взор на заброшенное здание, что словно смотрело ей в душу.       Ветер тут же дунул в лицо девушки, будто музей давал ей какой-то знак, взметнув ее длинные каштановые волосы. Девушка сразу отвернула голову.       – Да, я с тобой согласна, – спокойно выговорила Беатрис. – Меня родители не сразу отпустили, хоть мне уже двадцать два. Думали, что я иду на вечеринку, пить до отвала башки, – тут она покачала головой. – Или тусить у парня, курить травку. Хотя у меня нет парня. Но я им объяснила, что я с друзьями просто устраиваем день рождения на заброшке, и меня тут же отпустили. Вот странные да?       – Ого, – удивилась Алиса, округляя глаза.       – Гулять с мальчиками значит не отпускают, а вот бродить одной на заброшке запросто! – возмутилась Беатрис, махнув рукой. Но затем она почесала затылок, тихо добавив: – Ну, чего уж там. Их понять можно, я ведь приемная, – после она слегка улыбнулась и сунула руки себе в карманы черной куртки.       – Оу, извини… я не знала, – сразу от услышанного Алисе стало не по себе и она с грустью опустила голову.       – О-ой, да ладно тебе. Ничего страшного. Я сама начала эту тему, – улыбнулась подруга.       – Хм, когда узнаешь человека лучше, он потом открывается тебе, как распустившийся цветок. И ты понимаешь, какой он на самом деле внутри, – вдруг в груди Алисы стало теплее, из-за чего ее улыбка стала шире.       – Да я снаружи просто тигр воплоти! – резко завопила Беатрис. – А внутри просто милый котенок, – тут щеки девушки порозовели.       Алиса ничего не сказала, просто улыбнулась подруге, а после огляделась по сторонам, в поисках остальных друзей.       – Та-ак, а где наши мальчики? – поинтересовалась она.       – Наверное, струсили... Прям как бабы! – тут же Беатрис обняла подругу через плечо.       – Но мы же с тобой бабы, – усмехнулась та.       – Нет! Мы с тобой мужики, – и Беатрис слабо ударила по плечу подруги.       – А вот это уже по-мужски, – улыбнулась Алиса, прищурив лицо.       Позже Беатрис осмотрелась по сторонам, пока не увидела неподалеку четыре знакомых силуэта.       – О, а вот и наши мальчики идут, – сказала она.       – Привет, девчонки! – махнул рукой Вилсон.       – Почему вы так долго? – сразу задала вопрос девушка. – Струсили что ли?       – А вы значит нет? – скрестил руки на груди Алекс.       – Нет, мы тоже боимся, – тихо ответила Алиса.       – Почему сразу «тоже»? Да ничего мы не боимся, – сразу возразил Бакстер, стараясь скрыть свой страх.       – Ага-а, – подозрительно подняла бровь Беатрис, также скрестив руки.       – Ладно-ладно, нам всем страшно туда идти, – вдруг признался парень, из-за чего девушки довольно улыбнулись.       – Так, машина отца Бакстера находится тут недалеко. Когда закончим, можем сразу все вместе уехать, – заявил Дюк, куда-то указывая рукой.       – Надеюсь, ее никто не угонит, – начал волноваться Бакстер, покачав головой.       – Да кто ее угонять будет? Мы здесь наверняка одни в глуши с безумным маньяком убийцей, – резко высказался Вилсон, указывая на старый музей.       – Ну разве что, такие же идиоты как мы, – поднял плечи Алекс.       – Ладно, давайте уже зайдем внутрь, – недовольно выдохнул Дюк и сразу поспешно направился к зданию.       Остальные же молча посмотрели друг на друга и спокойно последовали за бесстрашным другом.       Перед ними стояла огромная на вид входная двустворчатая дверь с различными узорами орнаментов. На ней были изображены две стройные фигуры молодых девушек, чьи глаза были закрыты, что больше навевало красоту и загадочности.       – Ну-у, кто зайдет первым? – с неуверенностью в голосе задал вопрос Бакстер.       – Дамы впере-ед, – ухмыльнулся Вилсон, когда наклонился вперед как джентльмен, первым пропуская вперед даму.       – Какой ты шутник, – сделала саркастичную улыбку Алиса.       – Ладно, я пойду первым, – твердо решился Дюк.       – А наш молчун то красавчик, в отличие от некоторых, – вдруг Вилсон посмотрел на остальных ребят с какой-то наигранной ухмылкой.       Из-за чего Беатрис, Алиса и Бакстер недовольно покосились на друга, закатив глаза и качнув головой.       Дюк осторожно подошел к главной двери. Схватив за дверную ручку, он ее аккуратно повернул, и дверь с раздраженным скрипом медленно открылась. Парень не сразу зашел внутрь. Страх давал о себе знать. Сначала он оглядел место внутри, а позже не спеша шагнул вперед, включая яркий фонарь. Затем за ним осторожно последовали и остальные ребята, которые также вынув фонари, их мгновенно включили.       Атмосфера была жуткой, пугающей и неизвестной. Для ребят это было что-то иное, экстремальное и одновременно интересное. Они осматривали все вокруг – от самой простой лампочки до свисающей над их головами гигантской богатой люстры, покрытой несколькими слоями пыли и липкой паутиной.       Вдруг главная дверь музея мгновенно закрылась, издав резкий громкий хлопок, отчего ребята сразу обернулись в сторону звука. Но, поняв, что здесь нет ничего необычного, они просто растерянно посмотрели друг на друга и решили это проигнорировать. Возможно, это из-за сквозняка двери сами захлопнулись, или какой-то призрак решил просто здорово подшутить, что слабо в это верится.       – Ребята-а, вы только посмотрите на эти куклы, – тихо объявила Беатрис, посвятив фонариком на лицо одной из высоких фигур.       Действительно, ведь главный холл здания сразу встречали стройные изящные куклы, что стояли ровно вокруг вдоль высоких стен. Их наряды были просто безупречны и фантастичны, что больше напоминали из каких-либо сказок, с добавлением различных страз и блесток. Каждая фигура стояла по-разному: какая-то ровно, другая вытянула руку, одна может задумчиво куда-то смотрит, а другая застыла в танцевальной позе. Из-за этого они выглядели как живые. Их руки и ноги были достаточно длинными и очень тонкими, а тонкая талия придавала больше легкости, кожа по большей части бледна, но одновременно нежна. А крупные красивые глаза куда-то загадочно смотрят. Даже несмотря на то, что куклы с годами покрылись пылью, где-то ржавчиной и где-то отошла краска, они все равно сохранили свой естественный вид, грациозность и красоту.       – Да, мы их заметили, – сказал Вилсон, не отрывая свой взгляд на одной из фигур девушек.       – Они здесь достаточно хорошо сохранились, несмотря на то, что это место давно заброшено, – добавил Бакстер, обходя каждую куклу.       – Жаль, что их нельзя восстановить, – опечалилась Алиса.       После ее заинтересовала одна фигура, что стояла ровно, опустив голову. Ее глаза были закрыты, а легкая улыбка была нежна и приятна. Руки спокойно опущены, а ладони расслаблено лежали друг на друге. Пальцы ее тонки и хрупки, как и сама на вид кукла. Но Алису на самом деле привлекла не вовсе ее красота, а то, что она была ослепительно чистой и целой, без какой-либо грязи и пыли. Это только насторожило девушку и больше задавало тревожных вопросов.       – Ребята, – начала говорить Алиса, – здесь кукла… просто идеально чистая, словно… она… новая, – и осмотрела она ближе фигуру.       – И не только она, а большинство здесь, – сообщил Алекс, оглядываясь по сторонам.       – Может они выжили как-то после того инцидента и за ними кто-то ухаживает? – подумал Вилсон.       – Возможно, – коротко согласилась Беатрис.       – Вдруг это убийца их охраняет? – вдруг широко улыбнулся один из парней.       – Я сомневаюсь в этом, Бакстер. Какого у него дела до этого, если он убивает людей? – недовольно подняла бровь Беатрис, повернувшись к другу.       – Эм, ну да… – неловко ответил тот.       Когда ребята обходили стороной нескольких стоячих кукл, одна из них за спинами аккуратно повернула на них свой взгляд.       Позже Беатрис задумалась и огляделась по сторонам, пока не заявила:       – Вы заметили? Здесь куклы, только одни девушки.       – Художник увлекался внешностью молодых девушек, – сразу сообщил Дюк.       – Аа…       – Вау, смотрите какая красота. Это же скульптура из стекла, – удивилась Алиса, когда подошла ближе к кукле, чтобы рассмотреть ее.       Эта была действительно стеклянная фигура, что расслабленно сидела на чем-то, устремив свой взгляд куда-то вверх.       – Всем девушкам нравятся подобные вещи, – подметил Алекс.       – Интересно… а по какой причине закрыли такой удивительный музей? С чего бы его закрывать? – задавала вопросы Беатрис, освещая фонарем все помещение.       – Я точно не уверен, но я слышал, что здесь когда-то начали пропадать люди, в основном это были женщины, – начал говорить Бакстер. – А, когда узнали об этом, директор этого музея решил закрыть это здание, но вдруг потом исчез. Тогда на смену пришел другой, и заметил, что похищения до сих пор продолжаются. И тоже решил закрыть здание, но позже пропал так же, как и первый. А, когда исчез и третий, вот тогда уже и навсегда закрыли этот музей.       – Ух, даже жутко стало, – вдруг начал дрожать Алекс.       – Оу, боже-е, – отвернулась Беатрис.       – Чувак, тебе бы такие истории детям рассказывать, – широко улыбнулся Вилсон, из-за чего его друг довольно усмехнулся.       Когда Алиса закончила осматривать куклы, она тут же наткнулась на темный коридор, что веял лишь страхом и неизвестностью. Девушка сначала немного постояла на месте, но затем шагнула вперед. Она пыталась разглядеть в коридоре «что-то», узнать что находится. Но через пару шагов, темнота становилась все светлее, но, только прищурив глаза Алиса, смогла разглядеть что-то. Коридор дальше уходит налево. Тут ей показалось, что за дальней стеной находится чья-то рука, что держалась за край стены, будто за ней прячется кто-то. Шагнув дальше, девушка смогла разглядеть что-то похожее на пальцы, но они показались какими-то не живыми. Словно… металлические? Затем кисть двинулась и плавно исчезла в гущу тьмы. Алисе стало вдруг не по себе в этот момент, но желание было сильнее страха. Ей хотелось узнать, что же там находится впереди. Когда она уже собралась сделать шаг, знакомый голос вдруг остановил ее.       – Э-эм, ребят? – позвал друзей Вилсон. – Я точно помню, что здесь стояла кукла. Но… ее здесь нет, – осветил он фонарем пустое место фигуры.       – Серьезно? Лично я не помню, чтобы она тут стояла. Тут все куклы одинаковы. Может тебе показалось? – подумал Алекс.       – Нет. Я точно уверен, что она здесь стояла, – продолжил утверждать Вилсон, снова осветив место куклы.       – Друг, тебе просто показалось, – еще раз повторил Алекс.       Вдруг парня посетили сомнения. А может Алекс прав? Это воображение так играет с ним из-за нахождения здесь в этом помещении. Но Вилсон не собирался так просто обманывать себя.       – Может мы уже домой отправимся? А то я что-то уже напрягся, – предложил он дрожащим неуверенным голосом.       – Ты что, Вилсон? Веселье ведь только начинается! – радостно выкрикнул один из парней.       – Мы все тут немного напряглись, Бакстер. Давайте уже скорее убираться отсюда, – серьезно высказал Алекс.       Но тут же его внимание привлекло какое-то странное движение на потолке над его другом Бакстером. Сначала он не понял что это из-за сильной темноты в здании. Тогда он поднял фонарь, дабы осветить то место. Но, увиденное перед ним, застало его в сильнейший шок и ужас.       Это была кукла в ужасном состоянии и жутким внешним видом. Она смотрела прямо на Бакстера с раздробленным лицом, как и само тело, покрытое засохшими пятнами крови. Ее безумные глаза широко открыты, а вместо челюсти находились дополнительные, металлические, тонкие конструкции. Она чем-то напоминала паука, из-за вспомогательных конечностей. Казалось даже, что кукла большую часть сделана из металла, так как из нее торчало много деталей и механизмов.       – О, черт! – во весь голос выкрикнул Алекс.       Остальные ребята не успели поднять взгляд, как кукла спрыгнула с потолка прямо на Бакстера. Тот мгновенно старался защищаться от ее цепких острых конечностей. А напуганные друзья и вовсе стали кричать от страха.       – Снимите ее с меня! – кричал Бакстер.       Вдруг глаза Алекса побежали по сторонам помещения, дабы найти хоть что-то похожее, чем можно было дать отпор кукле. Тогда он заметил старую железную трубу у стены, и, подбежав к ней, быстро подобрал ее. Парень мигом прибежал к другу, дабы оказать ему помощь, и как можно сильнее махнул предметом по лицу куклы. Получив такой сильный удар, на что отлетели в стороны ее осколки и осталась вмятина, кукла всей своей силой взмахнула рукой в Алекса, из-за чего тот не слабо улетел в стену, сильно покалечив спину и грудь.       – Алекс! – взволновано вскрикнула Алиса и побежала к лежачему другу.       На левой руке куклы с короткими на вид шипами оставалась кровь Алекса после сильного ее удара. А правая кисть чем-то напоминал кривой, острый крюк. Немедля она им воткнула в ногу Бакстера, аж настолько глубоко и сильно, что можно было разглядеть невооруженным взглядом его красную плоть. Кровь мгновенно стала течь из серьезной раны ручьем, почти полностью окрасив ногу. Парень просто не мог вынести этой ужасающей боли, что его крики озарили все помещение.       Он кричал о помощи, но было слишком поздно. Кукла стала утаскивать свою жертву куда-то, быстро волоча ее по пыльному грязному полу. Чем дольше и сильнее она тянула Бакстера, тем больше растягивалась его рана. Когда ребята побежали вслед за куклой, за ней оставалась кровавая длинная дорожка. Крики друга вдали постепенно начали утихать. Но, когда друзья были уже достаточно близко от своего товарища, тут же он мгновенно исчез вместе с куклой в неизвестной железной двери на полу, похожей на люк.       – Бакстер, не-ет! – закричала Беатрис в слезах.       Дюк быстро присел на колено и стал бить руками по гладкой поверхности люка. Но ничего не произошло. Крики Бакстера за ним все еще продолжались, но уже все тише и тише.       Понимая, что ситуация накаляется, и становится еще опаснее, Дюк быстро встает с места и говорит:       – Нам нужно уходить. Срочно. Уходим, – в конце уже более требовательно он сказал.       – Ты хочешь оставить его там?! – вдруг выкрикнул Вилсон, указывая рукой на люк.       – Мы должны ему помочь! – сквозь слезы выговорила Беатрис.       – Сейчас мы ему не поможем. Нам надо уходить. Сейчас же! – более громче добавил Дюк.       Позже через несколько минут все оставшиеся ребята выбежали на улицу, осторожно выхватив своего раненого друга Алекса.       – Эта дрянь утащила Бакстера! – не мог стоять спокойно на месте Вилсон, указывая на главный вход музея. – И это называется мой день рождения?! Мы чуть не померли там!       – Нам некогда это обсуждать. Надо помочь Алексу! – сразу высказалась Алиса, поддерживая Алекса через плечо вместе с Дюком.       – Отведем его ко мне. Моя мама врач, я смогу его вылечить. А до больницы отсюда далеко. Мы можем не успеть, – спокойно подал идею Дюк.       Беатрис сначала покачала головой, еле сдерживая слезы, а позже согласилась, добавив:       – Хорошо.

***

      Оказавшись дома Дюка, он быстро подлечил раны друга, связал бинтами ему руку и грудь и оставил лежать на диване – восстанавливать силы.       Позже Дюк огляделся по сторонам, и увидел рядом с собой взволнованных, но растерянных Вилсона и Беатрис. Он ничего им не сказал, лишь только опустил глаза. Затем поднял взгляд на Алису, что стояла у окна, о чем-то задумавшись, и встал со стула, не спеша подойдя к девушке.       – Он будет жить. Он сильный парень. Ему нужно лишь отдохнуть, – тихо он сказал, дабы подбодрить подругу.       – Спасибо тебе, Дюк, – выдохнула Алиса, не поднимая глаз.       – Не за что.       – Я, наверное, сообщу маме, что приду только завтра, – подумала девушка.       – Нет, твоя мама будет сильно переживать. Я отведу тебя до дома, а остальные останутся у меня. Мои родители сейчас в отъезде.       – Спасибо тебе еще раз, – слабо улыбнулась подруга.       Позже Дюк отвел Алису до дома, затем попрощался с ней и ушел в противоположную сторону к себе домой. После девушка неторопливо стала открывать ключом входную дверь, а когда послышался щелчок Маргарет сразу повернула голову в сторону звука, сидя на диване в гостиной в ожидании прихода дочери. А когда поспешила к двери, заметила расстроенную чем-то Алису. Женщина сильно волновалась за такое ее длительное отсутствие, поэтому примкнула в объятия к дочери. Алисе было очень тяжело на душе после случившегося. Она только сильнее сжала глаза, крепко обнимая свою мать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.