ID работы: 13426467

Я ведь просто фанатка

Гет
PG-13
В процессе
54
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 16 страниц, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 56 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Примечания:
Спорить с женщиной ты не стала, но попыталась выяснить, что происходит и где ты успела накосячить. Та ничего толкового не сказала в ответ, только качала головой и мило улыбалась, повторяя: "Извините, не могу сказать.". Может тебе сейчас штраф вкатят за нарушение правил концерта и посещение помещения для стаффа? Неужели Юнги нажаловался и теперь будут неприятности?? Да не, бред какой-то. Тем более он не выглядел злым или расстроенным, скорее обеспокоенным немного. Идти было не далеко, поэтому твои мысли в голове не успели дойти до стадии "Нам пришел трындец, копаем могилку и скидываем телефон к заводским настройкам". Вокруг сновало много людей, которые собирали аппаратуру, что-то подсчитывали и проверяли по планшетам. Вам пришлось протискиваться через этот бурлящий энергией муравейник, чтобы подойти к одной из дверей, предназначенных для сотрдников. — Вам сюда, хорошего вечера, — и, постучав, открыла дверь, приглашающе махнув мне рукой. Бросив подозрительный взгляд на женщину, ты сделала осторожный шаг в пустую комнату. Вернее такой она показалась на первый взгляд: за дверью на диване сидел Юнги и внимательно смотрел на тебя, держа в руках стаканчик с айс-американо. — Господин Мин, а что происходит? — сказала медленно на корейском, стараясь правильно произносить слова. — Не бойтесь. Я хотел просто поговорить с Вами, присаживайтесь, — он мило улыбнулся и кивнул на кресло напротив себя. Кивнув, ты заняло предложенное место, не сводя при этом внимательного взгляда с айдола. — Как Вас зовут, если не секрет? Мое имя Вы знаете, а я Ваше нет. — Т/Ф Т/И, приятно познакомиться. Это большая честь для меня, но я все еще не понимаю... — Взаимно, — Юнги немного склонил голову в знак уважения, отзеркалив твое движение. — Извините меня за любопытство и назойливость, хотел просто убедиться, что с Вами все в порядке. Панические атаки опасно переносить в общественном месте, особенно если они основываются на страхе людей. — Оу, спасибо, — ты смущенно улыбнулась, стараясь не показывать своего удивления. Очень уж неожиданно было такое отношение. Чего-чего, а вот такой заботы от известного и очень занятого мужчины ты однозначно не ожидала. — Со мной все хорошо, Вы тогда очень помогли мне, еще раз большое спасибо. Я могу как-то выразить свою благодарность? — Мне будет достаточно знать, что Вы хорошо себя чувствуете. И возможно меня интересует один вопрос, — поставив американо на стол, Юнги протянул смущенно проговорил. — Простите, может быть хотите кофе, воды? — Нет, спасибо, господин Мин. Так что Вас интересует? С каждой минутой ситуация становилась все более странной и похожей на сон. — Почему Вы пришли на концерт, если боитесь толпы? Я ведь правильно понял, что та паническая атака произошла из-за большого количества арми? Отвечать не хотелось совсем, кому захочется признаваться в слабостях при красивом мужчине своей мечты. Но Юнги смотрел с таким беспокойством во взгляде, а бедная душа устала держать все в себе и требовала восстановления после сегодняшнего срыва, что слова вырвались непроизвольно. — Я очень и очень сильно мечтала побывать на Вашем концерте. И здесь выдался такой шанс. Поэтому надеялась, что моя небольшая социофобия никак не отразится и не помешает насладиться мечтой. Даже с друзьями пошла, чтобы снизить вероятность панической атаки. Но что-то пошло не так, — тяжело вздохнула, стараясь не нагружать своим нытьем. — Благодаря Вашей, господин Мин, помощи я смогла насладиться концерт. Уверена, что Вы это знаете, но позвольте выразить свое восхищение Вашим творчеством! Юнги засмущался и довольно мило покраснел, польщенный похвалой. — Я рад, что мое творчество принесло Вам удовольствие, госпожа Т/И. Ощущение, что друзья немного не заметили Ваше состояние. Не буду допытываться, — мужчина мило улыбнулся и встал с дивана, показав тебе рукой не подниматься. — Очень хочу, чтобы у Вас остались приятные воспоминания от моего концерта. Вы прилетели из другой страны или живете здесь? — Я из России, завтра уже улетаю. — ОГО! Ваш корейский очень хорош. Меня удивляет, как многое делают фанаты ради наших концертов. Мы так давно были в России. Тогда надеюсь, что мой небольшой подарок придется Вам по душе, — с этими словами он протянул небольшой мерчовый пакет. — Господин Мин, это ... не стоило... спасибо большое! Это такая честь, спасибо! — ты в полном шоке приняла подарок и не переставала кланяться, принимая подарок двумя руками. В пакете была футболка с мерчем тура Юнги, бутылка коллекционного виски и небольшая коробочка с надписью на корейском "Открой меня, когда тебе будет очень грустно". — И это тоже Вам, госпожа Т/И, — Юнги смущенно смотрел на тебя и протягивал свой альбом с автографом. — Я очень польщена, спасибо-спасибо Вам большое, господин Мин. Этот день станет самым лучшим в моей жизни. Могу ли я как-то отблагодарить Вас? Ведь Вы действительно столько для меня сделали. — Госпожа Т/И, я просто счастлив знать, что смог Вам помочь. Но буду рад, если Вы захотите пообщаться, когда Вам будет грустно, — с этими словами Юнги протянул свой телефон и попросил ввести твой номер.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.