ID работы: 13414340

We are the champions, my friend

Джен
G
Завершён
34
автор
Размер:
10 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
34 Нравится 5 Отзывы 8 В сборник Скачать

Какое прекрасное место для встречи с друзьями

Настройки текста
Гарри всегда догадывался, что он идиот. Об этом же постоянно твердил и Снейп, а раз Гарри доверял ему, мог бы понять, что и в этом Снейп не ошибался. Гарри с самого начала решил, что не будет брать Кубок, в просто побудет рядом и проследит за тем, чтобы приз достался Снейпу, и действительно вышел к Кубку первым, удачно миновав Сфинкса. "Паук", серьезно? После тренировок Снейпа он ждал чего-то посложнее, шифр Цезаря, например. На маленькой утоптанной площадке возле постамента никого не было, сам Кубок сверкал и манил, но Гарри сдержался. Он отошел в тень и приготовился ждать. Пять минут спустя к Кубку выскочил Снейп. За ним - массивной многоногой тушей - взрослый акромантул. Снейп был уже в шаге от Кубка, когда жвалы паука клацнули над самым его ухом. - Сэр! - заорал Гарри, на него уставились десять глаз - раздраженных, злых, голодных. Они оба - и паук, и Снейп - были в ярости, но Гарри, уже вскидывал палочку, шарахая всплывшим в памяти самым мощным заклинанием из аврорского арсенала. Паук красиво разлетелся на куски, забрызгивая упавшего Снейпа зеленой жидкостью, а Гарри отдачей отбросило спиной к постаменту. Кубок, покачнувшись, медленно начал падать ему на голову: - Акцио! - орал Снейп, - Акцио, идиот! "Кажется, это он обо мне", - успел подумать Гарри, когда Кубок все-таки влетел ему в лоб. Мир взорвался искрами, Гарри сжало и выплюнуло, он рухнул с высоты пары футов на землю. Сверху на него упала мохнатая лапа акромантула. - О, ингредиент, - Гарри, пошатываясь, встал. - Надо передать... А где я, собственно? Место, в котором он оказался, точно не было ни Хогвартсом, ни квиддичным стадионом, ни даже Литл-Уингингом. Гарри был на кладбище - об этом недвусмысленно намекали кресты и покосившиеся надгробия. - Нехило меня приложило, - Гарри потер лоб. На пальцах осталась кровь. Кажется, он обзавелся еще одним шрамом. - Но зачем хоронить-то сразу. Ступефай сзади он пропустил. Гарри очнулся, когда Петтигрю привязывал его к мраморному ангелу с отбитым крылом. - Привет, - Гарри мысленно хлопнул себя по лбу. Идиот. Петтигрю, не здороваясь, продолжал накручивать веревку вокруг его запястья. - Вот так, - он завязал концы бантиком, - красиво, господину понравится. Гарри почувствовал себя подарком в праздничной упаковке. - Может, веревку заменить на зеленую ленту? - предложил он на всякий случай. - Будет еще лучше. Петтигрю просиял. - Как же там, ага... - он взмахнул палочкой, и тугая веревка действительно сменилась на узкую ленту, которую - Гарри осторожно покрутил запястьем - можно было аккуратно снять. - Мог бы и спасибо за идею сказать, - бурчал Гарри, пока Петтигрю шарил по его карманам. - Прекрасно! - наконец тот вытащил дубликат, не заметив спрятанную глубже настоящую палочку. - Все готово. Пока Петтигрю устанавливал большой котел, таскал дрова и разжигал огонь, Гарри смог незаметно высвободить левую руку. К несчастью, палочка и еще несколько ценных предметов были спрятаны справа, а Гарри боялся слишком активно ерзать, чтобы не выдать себя. В левом кармане были зелья, соль и спички. Плана не было. Зелье в котле закипело и завоняло так, что у Гарри слезились глаза. Петтигрю тем временем притащил уродливого младенца и опустил его в котел словно курицу в суп. "Соль помогает от некоторых видов нечисти, - напомнил Снейп в голове Гарри. - А еще придает вкус блюду". Гарри левой рукой неловко открыл коробочку и бросил. Крупинки соли взметнулись в воздух, но только часть из них достигла цели. Зелье в котле булькнуло и перестало кипеть. Гомункул всплыл спиной вверх. Гарри рванул правую руку из пут, одновременно пытаясь левой все-таки дотянуться до палочки. Петтигрю выл на одной ноте. Раздались хлопки аппарации. - Поттер! - Я идиот, - сказал Гарри, распутывая конечности. Кожу на правой руке он все-таки содрал, а палочка по-прежнему была спрятана на правом боку. - Чудесное место. Рад, что вы сюда добрались. Рад, что мы встретились. Гарри смотрел на Снейпа в заляпанной кровью акромантула мантии, на авроров, окружающих Петтригрю, на Дамблдора, заглядывающего в котел и расстроенно цокающего языком. - Я вам лапу акромантула припас, - продолжил Гарри. - Где-то валяется. - Оставлю ее Каркарову, у меня там почти целый остался, - Снейп сноровисто отвязал Гарри и теперь ощупывал его на предмет повреждений. Ощупывания подозрительно напоминали объятия, но Гарри ни за что бы не сказал об этом вслух. - Ингредиенты? Здесь есть ингредиенты? - из-за спины Дамблдора вышел директор Дурмштранга.- О, а в котле что-то ценное? Гарри и Снейп одновременно закатили глаза. - Спасибо за все, сэр, - сказал Гарри немного погодя, когда в Больничном крыле мадам Помфри закончила обрабатывать его новый шрам на лбу. - Турнир окончен. Что дальше? Волдеморт... - Вашими стараниями его возвращение отложено. - Значит?.. - Мы едем в Шармбатон, Поттер. Я договорился. Гарри победно вскинул руку.
34 Нравится 5 Отзывы 8 В сборник Скачать
Отзывы (5)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.