Глава 102
15 декабря 2023 г. в 08:00
Примечания:
Мой телеграм канал: https://t.me/vseeeei
Донат на номер: Сбер - +79529407120
— ショッピングは非常に、非常に困難な活動です (Поход по магазинам это очень, ОЧЕНЬ тяжёлое занятие) — «ныл» Дазай, так нас сегодня вечером отправил Куникида за покупками.
Меня за то, что надолго опоздала и то, что проговорилась перед ним, что ляпнула Рюноске, а моего парня за то, что успел свинтить от Акико.
Он, кстати, единственный, кто сумел сбежать от нашего доктора, лучше всех играет в прятки. Я тоже избежала участи медосмотра, но это уже благодаря Мори Огаю. Йосано-сан до сих пор на меня обижена из-за того, что постоянно тут твержу, что он классный чувак, и поэтому она не хочет меня лечить. Да, нагло использую образ этого чувака для своих плющек. Что утром, что весь день.
Этот факт тоже добавил гвоздь в мою крышку гроба. Но пока мне ничего не аукается.
— これは一年のためにすべてであるかどうか私は疑問に思いますか? (Мне вот интересно это все на год?) — на его нытьё я внимание не обращала, смысла нет, самой охота это же сделать, но вопрос ему задала.
— いいえ、残念ながら、これは週のリストです (Нет к сожалению, это список на неделю) — ответил он мне.
— 私たちはそんなに消費していますか? (Это мы столько всего потребляем?) — у меня брови в верх взлетели.
— そして、あなたはこれを見たことがない、あなたは持っていますか? (А ты никогда за этим не наблюдала разве?)
— まあ、あなたが知っている、文房具を数えるのは私の仕事ではありません、私たちが1日にシャワーで何本のペンを使うか想像できません (Ну знаешь ли, в мои обязанности не входит подсчет канцелярских принадлежностей, сколько мы за день ручек используем в душе не представляю)
— 国木田はすべて計算されており、従業員ごとに一週間のための二つのペンがあります (У Куникиды всё подсчитано, на каждого сотрудника по две ручки на неделю)
— 私たちはそんなに書くのですか? (Мы столько пишем?) — удивилась я, — 私たちは紙よりもラップトップにはるかに多くを書いているようにいつも私には思えました (Мне всегда казалось, что в ноутбуках мы пишем гораздо больше, чем на бумаге)
— いいえ、ペンは紙の上ではるかに大きく、半週間でペンが薄くなるだけで、結局のところ悪いことがわかりました。 (Нет, ручки гораздо больше на бумаге, просто за пол недели ручки становятся более бледными, а это плохо, как оказалось.)
— もちろん、以前よりも多くの人がいますが、5人ではなく10人の普通のオフィスワーカーがいます。 私は三ヶ月間人々に気づいていません。 私たちのうち20人がいて、15人いると思いました。 (Понятно, но нас оказывается больше, чем раньше казалось, у нас простых офисных работников оказывается десять, а не пять. Три месяца людей не замечала. Нас двадцать, а я думала, что пятнадцать.) — вздохнула сильно, — 私はすべてのアジア人が同じに見えないと思った。 あなたがポートマフィアのシクサーズを見れば、これらはまったく違いはありませんが (А думала, что все азиаты не на одно лицо. Хотя если посмотреть на шестерок Портовой Мафии, то эти вообще не отличаются)
— ちなみに、あなたがすでに2人にあなたがポートマフィアのボスの妻であると言ったならば、あなたは彼がどのくらい早く反応すると思いますか? (Кстати, если ты уже двум людям сказала про то, что являешься женой босса Портовой Мафии, то как думаешь насколько быстро он среагирует?) — переключил тему Осаму.
— 数日があります、それは私には思えます。 そして、私の頭が吹き飛ばされるか、私の舌が切断されます。 森さんのユーモアはどうですか、そして彼はそれを理解するでしょう。 しかし、ここで彼のプライドやエゴはすでに傷ついています、私が彼の従業員をからかうだけで彼に自分自身を正当化することができる可能性は低いです、そして彼は間違いなく一対一で話さないでしょう、彼は明らかに私を当惑させたり傷つけたりしようとします、私が彼の領土で何かをすることができる可能性は低いです。 (Пара суток есть, мне так кажется. А потом мне снесут голову или отрежут язык. Как у Мори-сана с юмором, и поймет ли он его. Но тут уже задета его гордость или эго, вряд ли получится оправдаться перед ним тем, что этим просто стебалась над его сотрудниками, а один на один он точно говорить не будет, тут явно попробует опозорить меня или задеть меня, вряд ли на его территории у меня получится хоть что-то сделать.)
— 最近彼がほとんど尊敬していない1人を除いて、あなたの周りにあなたを理解していない多くの人々がいる間、彼とほぼ1対1で話すことがどのよ (Хочешь секрет расскажу, как можно будет поговорить почти один на один с ним, при этом вокруг вас будет много людей, которые вас не поймут, ну кроме одного человека, которого вряд ли он сам уважает в последнее время?) — предложил он.
— さあ、ポートマフィアの偉大な秘密をこぼしてください (Давай, выкладывай великие тайны Портовой Мафии) — усмехнулась я.
— 翻訳者が翻訳している間に対話者と交渉して理解し、答えを出すために、1つの外国語を知っているトップの人がすべていますが、各パフォーマーは自 たとえば、私は英語を専門としていました、そして、条件付きで、Aceは私の場所に置かれました。. (У нас там вся верхушка знает по одному иностранному языку, чтобы вести переговоры и понимать собеседника, пока переводчик переводит, придумывать ответ, но каждый исполнитель знает свой язык и у всех он разный, также как и босс. Я например специализировался на английском языке, то на моё место, условно, поставили Эйса…)
— そして、私が間違っていなければ、これはここのブリットです。 しかし、あなたはフランス人である大佐の私たちの場所にいました。 (А это британец у нас, если не ошибаюсь. Но ты был у нас на месте Полковника, который француз.) — продолжила его мысль, — そして、森さんと同じ言語を知っていれば、みんなの前で個人的に彼と話す機会がありますが、他の人は私を理解しているかのようにスマートな顔で座 (И если я знаю тот же язык, что и Мори-сан, то у меня будет возможность с ним лично поговорить при всех, пока остальные могут сидеть с умными лицами, будто меня понимают, правильно?)
— はい、しかし、森が知っている言語は、あなたも英語を知っています。 (Да, но язык, который знает Мори, знаешь и ты, английский.) — сказал он, — あなたはその瞬間にエースを無視する必要があります、誰が理解するでしょう。 私は中也が取り上げたフランス語を学びたくなかったという理由だけで、森と同じことを持っていますが、別のものを学ばなければならないことで彼を困らせることができましたが、このルールは必須です。 私の人生で唯一の失態。 あなたがすでに理解しているように、Chuyaはフランス人、いくつかの中国人、芥川、おそらくあなたをそこに引きずり込むでしょうが、演奏者はドイツ語ではありませんが、エースと森は英語です。 (Тебе просто надо будет не обращать внимание в тот моменты на Эйса, который будет понимать. У меня совпадает с Мори только потому что, мне не хотелось учить французский, за который взялся Чуя, хотя мог бы ему насолить тем, что ему пришлось бы другой учить, это правило же обязательное. Единственный промах в моей жизни. Чуя, как ты уже поняла — француз, Коё — китайский, Акутагава, который вероятно тебя и притащит туда, хоть и не исполнитель — немецкий, а Эйс и Мори — англичане.)
— 欠点は、私がチュヤや彼らの言語の誰かに罵倒された場合、私はそれを理解しないということです (Минус в том, что если меня подколят Чуя или Коё на их языках, о этого не пойму)
— 彼らは部外者に外国語の知識をもう一度見せないので、彼らはあなたに言わないでしょう、心配しないでください (Они не будут показывать посторонним лишний раз знание иностранного языка, так что не скажут, можешь не беспокоиться) — тут он повернул голову в лево, — ああ、芥川はここに向かっている、私たちはキスと森について言ったことでパフォーマンスを続けましょうか? (О, Акутагавы сюда направляются, продолжим спектакль с поцелуем и тем, что ты сказала про Мори?)
— しかし、それは今私には危険なようです (Но это сейчас мне кажется опасным) — прошептала я, смотря на брата и сестру, — 彼らはとても美しくて審美的であること、両方とも? (Что они такие красивые и эстетичные, оба?)
Да, прям парню говорю, что мне нравится внешность другого. Он не возражает, также как и я, когда он при мне подкатывает к другой девушке с идеей двойного самоубийства. Либо наши отношения, которые длятся уже почти два с половиной месяца обречены на провал, либо мы прекрасно понимаем, что вторая половинка выбрала именно тебя и мы вообще не ревнивые и не собственники.
Я поняла, что не собственница, когда полгода прощала измены бывшего, но потом уже просто вскипело, извините, но не могла больше терпеть такое отношение к себе.
А этот меня только к Накахаре ревнует, хотя тот не предел моих мечтаний, логичнее было к Рюноске или Огаю, но его принцип мышления мне никогда не понять.
— 同時に、両方ともプロの殺人者です (При этом оба профессиональные убийцы) — сказал Осаму.
— うん (Ага) — согласилась я, — 一人の教師はポートマフィアの悪魔の魔術師の子供であり、もう一人は暗殺者の王です。 (У одного учитель — Демонический Вундеркинд Портовой Мафии, а у второй — Король Убийц.)
— 彼女がベールに包まれた方法で言ったように (Как завуалированно сказала) — усмехнулся он, — マフィオシだけが理解しますが、盗聴したい民間人は理解しません (Поймут только Мафиози, но не мирные жители, которые хотели бы подслушать)
— しかし、私たちはあなたを理解することができます (Зато можем понять вас мы) — сказал Рюноске, который оказался как-то слишком близко у нам.
Я взглянула на его лицо и сказала:
— あなたの妹の変装はあなたよりもはるかに優れています。 誰もそのかわいい顔の下に何があるのか理解しません、それは金髪のカーネーションとして説明することができます (У твоей сестры маскировка гораздо лучше, чем у тебя. Никто не поймёт, что под этим милым личиком, который можно описать, как светловолосая гвоздика) — последнее я говорила уже глядя на Гин, у которой лицо выражало только удивление и смущение, но никак не того, что меня хотят убить, это хорошо, поэтому продолжила, — 彼女はその不気味な美しさと神の香りで印象的な繊細な壮大な花のように見えます。 一目で賞賛し、征服することができる最も素晴らしい女の子 (Она похожа на нежный великолепный цветок, который поражает своей неземной красотой и божественным ароматом. Самая удивительная девушка, способная восхищать и покорять одним только взглядом) — перевела взгляд на её брата. который просто в шоке пялился на меня, сейчас и тебя добью, — そして、彼女はまた、非常に多くの異なる資質を持っている素晴らしい兄を持っています。 あなたはいつもとても異なっていますが、同時にあなたは自分自身を維持する方法を知っています、あなたとのコミュニケーションの最も素晴らしい印象を残してください、少なくともそれはまさに私が持っているものです。 あなたの決意は多くの点であなたの周りの人々を助けます、そして彼らがマフィアであることは問題ではありません。 あなたのハードワークは、障害を克服することができる自信を刺激し、あなたは間違いなくあなたの目標を達成します。 あなたの家族は、美しさを高く評価する人のためのオリエンテーションの危機を引き起こすでしょう。 (А ещё у неё есть прекрасный старший брат, который столько разных качеств. Ты всегда настолько разный, но при этом умеете оставаться самим собой, оставляя самые прекрасные впечатления от общения с тобой, по крайне мере у меня именно такие впечатления. Твоя решительность, во многом помогает окружающим Вас людям, и не важно, что это мафиози. Твоё трудолюбие внушает уверенность, способную преодолеть любые преграды, ты определенно добьёшься своей цели. Ваша семья у любого, кто ценит красоту, вызовет кризис ориентации.)
Эти двое были просто красными, что было странно смотреть. Перевела взгляд на своего парня, у которого в глазах читалось понимание того, почему на него странно смотрю, когда он делает даже дежурный комплимент любым другим девушкам. Но остальное лицо ничего не выражало.
Тут у него в глазах запрыгали черти.
Ээээээээээээээ, что он задумал?
Его есть возможность заткнуть заранее?
— サーシャ、そして私はあなたが唯一の恋人を持っていたと思った、と同時に二人を奨励しながら、あなたはまた、この役割に芥川を奨励していますか? (Саша, а я думал, что единственный любовник у тебя, а ты ещё Акутагаву к этой роли подбиваешь, при этом сразу двух?) — сказал он с наигранной обидой, я на это сделала фейспалм, вот нафига это нужно было, — 私はそれがうまくいかなかったと感じます、今あなたはこれらを奨励しています (Чую закадрить не получилось, теперь этих подбиваешь)
Не знаю, как среагировали Акутагавы, так как не смотрела на ним, так как смотрела только на этого придурка.
— Ты что такое несёшь? — прошипела я, но он на это не обратил внимание и сказал следующее:
— 私は森さんがもう少し同意するとは思わない (Не думаю, что Мори-сан будет согласен ещё на нескольких)
— Скажу Куникиде тебя прибить завтра
Стали стрелять друг в друга глазами, но только убить его этим пыталась я, а он просто глазами смеялся.
Сбоку послышался шум, развернулись к месту, где секунду назад стояли эти двое, но их и след простыл.
— 彼らを怖がらせた (Напугали их) — усмехнулся он, — しかし、あなたの最愛の組織の上司とのより速い会話の準備をしてください、それが早ければ早いほど、彼はあなたに何もしない可能性が高くなり、彼は通常自分自身にすべてを蓄積します、そしてそれは何か悪いことをもたらす可能性があります (Но готовься к более скорому разговору с боссом твоей обожаемой организации, чем скорее он пройдёт, тем больше вероятность, что он с тобой ничего не сделает, он обычно в себе всё копит, а потом это может вылиться во что-то плохое)
— そして、どのように前にそれを言っていない可能性がありますか? (А раньше этого ни как нельзя было сказать?) — вздохнула я, — 彼はまた、私を変態のように見せることで子供たちを怖がらせましたが、私は彼らのファンベースからの引用を口走っただけです (Ещё и детей перепугал, выставив меня извращенкой, хотя я просто ляпнула одну цитату из их фанбазы)
Примечания:
Люди добрые, оставьте мне, пожалуйста, нормальный комментарий, мне будет очень приятно. Без спама!
Донат на номер: Сбер - +79529407120