автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
15 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
147 Нравится 29 Отзывы 29 В сборник Скачать

Нескучные каникулы

Настройки текста
      — А где ты проведёшь это Рождество? Опять в Хогвартсе? — с интересом выпрашивал Рон.       — Нет, у меня другие планы, — едва сдерживая улыбку, ответил Гарри.       — Неужели ты отправишься к тем противным маглам? — чуть ли не подскочил рыжий.       — Да, представляешь, тётя Петуния заставила меня приехать. А то в прошлый ей было сложно одной наготовить огромную кучу блюд, а потом и убираться, — затараторил Поттер, используя слова своего друга. Даже заморачиваться не пришлось с оправданием.       — Это печально, но ничего ты, Рон, не сможешь с этим сделать, — произнесла Гермиона, оторвавшись от книги.       — Прям мысли прочитала, — недовольно буркнул Уизли.       Гарри закрыл лицо пергаментом, делая вид, что усердно пытается что-то рассмотреть, и широко улыбнулся. Ему не терпелось дождаться того момента, когда он вновь встретиться с наставником.

***

      Поудобней перехватив небольшой чемодан, Гарри поспешил к выходу с платформы, пока Гермиона потеряла его из виду. Не хотелось оправдываться и перед ней: ведь Дурсли не собираются встречать его. Они вообще не знают, что их «приёмыш» куда-то собирается на Рождественских каникулах.       Быстро перейдя через стену, разделяющую причудливый волшебный мир и самый обычный, Гарри огляделся, почти не замечая толпы людей, и направился к туалету. Вещей с собой он взял мало: небольшой рюкзак с самым необходимым: палочка, средства личной гигиены, сменное бельё, пара вещей, пергамент с перьями и чернильницей. Всё остальное уже давно ждёт его в Междумирье у Сан-Франа.       Взяв в руки палочку, мальчик, убедившись, что рядом точно никого нет, привычным лёгким движением расчертил необычную фигуру в воздухе и открыл портал в загадочное место, которое по всей логике не должно существовать. На мгновение юный маг застыл, любуясь золотой рамкой, разноцветными мягкими частицами, отходящими от портала. Однако задерживаться надолго с ним не надо было: в любую минуту его могут заметить обычные люди. Глубоко вздохнув, Гарри переместился в Поэну.       Появился он совсем рядом с главным порталом. Так даже лучше: не придётся долго плутать, ища "Бессмертную Искру". Невольно в голову мальчика начали закрадываться воспоминания о его первых появлениях в Междумирье.

***

      — Есть много вариантов, где можно незаметно открыть портал. По правде говоря, увы, но многие не замечают нас. У них полно своих дел, поэтому им нет дела до всяких странных людей, — громко говорил Сан-Фран. Впрочем, вокруг всё равно никого, кроме двух волшебников, не было. — Внимательно наблюдай за движением руки. Обычно мы не используем слова, однако для большей наглядности я произнесу заклинание.       Гарри не отрывал взгляд от старшего волшебника. Тот плавно взмахнул палочкой, произнёс какие-то непонятные слова, и прямо перед ним открылась сияющая золотом рамка портала. Мальчик замер, боясь пошевелиться и спугнуть эту неземную красоту. В самый первый раз он слишком устал и не обратил внимания на него, однако сейчас он пользовался моментом и разглядывал каждую деталь.       — Хах, как давно я не видел этот искренний интерес в глазах. Ладно, пойдём, будет время ещё полюбоваться потом. Мне надо ещё с магазином разобраться — уже совсем скоро он открывается, — с доброй усмешкой проговорил Сан-Фран.       Гарри слегка смутился, однако быстро его эмоции сменились. Затаив дыхание, он вошёл в портал следом за ныряльщиком. Прямо перед тем, как сделать шаг, мальчик невольно зажмурил глаза, и когда он их открыл, вновь увидел смутно знакомую площадь, которую он успел увидеть мельком в прошлый раз. Вокруг, как и прежде, неспешно прогуливались самые разные существа: люди, полузвери, эльфы, гномы. До посещения Поэны Гарри видел их только на страницах учебника, да и то — не всех.       — Ну пойдём уже. Раз ты сюда прибыл надолго, то у тебя ещё будет время осмотреться как следует. К тому же, временный пропуск в этот раз я тебе оформил, — ещё раз поторопил Сан-Фран маленького волшебника, хотя прекрасно понимал его.       — Ой! Хорошо, — слегка вжал голову в плечи мальчик и поспешил за магом.       По пути ныряльщик немного рассказывал о том, где что в Поэне находится. Гарри по прежнему ловил каждое слово и пытался запомнить всё с первого раза, боясь, что добрый взрослый не захочет вновь объяснять все тонкости. Однако не только это стало причиной его волнения. Всё чаще мальчик замечал, что достаточно большое количество... существ с интересом поглядывают в их сторону. Из-за этого он шёл как можно ближе к Сан-Франу.       К счастью, путь двоих волшебников продлился недолго. Уже совсем скоро они вошли в магазинчик с интересным названием: "Бессмертная Искра". Сан-Фран кратко рассказал, чем он занимается, и предложил Гарри помогать ему в работе. Мальчик с радостью согласился. На первых порах это была лишь малая помощь, однако он радовался даже такой возможности оплатить ныряльщику за доброту. Ведь, кроме всего уже сделанного, маг пообещал научить его основам магии и даже, возможно, в будущем, порекомендовать в гильдию Магов.

***

      Гарри с радостью шагал в сторону магазина наставника. Так он начал называть Сан-Франа с конца лета после второго курса — своего первого полноценного пребывания в Поэне. Правда, только про себя — вслух произнести такое он в жизни бы не осмелился.       Не раздумывая долго, он открыл дверь магазина и убедившись, что никого лишнего нет, накинулся с объятьями на ныряльщика. Тот слегка раздражённо фыркнул, однако Гарри знал: на самом деле он тоже рад.       — Ну может уже отойдёшь чуток? А-то ещё чуть-чуть, и задушишь, — слегка отсранился Сан-Фран.       Гарри всё же выпустил его из объятий и тут же принялся за работу: за дверьми уже были слышны шаги клиентов. Попутно он старался не цепляться взглядом за наставника. Дело в том, что о том, что старший маг является эльфом, мальчик долгое время не догадывался, и очень удивился, наконец заметив его необычные уши. С тех пор взгляд Гарри всё время соскальзывал на них. И, к сожалению, длительный "отдых" друг от друга ничем не помог. Казалось даже, что наоборот, теперь мальчик вообще ничего другого во внешности Сан-Франа не замечает.       Сам ныряльщик поначалу не замечал странного поведения подопечного. Да и обнаружив это, не решил заострять внимания: мало ли, что этому ребёнку может в голову прийти.       Так и проходили нескучные будни Сан-Франа и потрясающие каникулы Гарри.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.