ID работы: 13376853

The Flower Shop

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
79
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 55 страниц, 23 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
79 Нравится 32 Отзывы 33 В сборник Скачать

Заверение

Настройки текста
      В понедельник Алексей велел Виктору зайти к нему в кабинет. — Какие-то проблемы, тренер? — спросил Виктор. Алексей рассмеялся. — Разве обязательно должно случиться что-то плохое? Мне просто нужно с тобой поговорить.       Виктор почувствовал, как его желудок сжался от нехорошего предчувствия. Алексей достал из ящика комплект одежды бордового цвета и положил его на стол. — Передай это мисс Грейнджер. Думаю, вы скоро увидитесь, поэтому я отдаю этот комплект тебе, — в его взгляде читалось понимание. Виктор тяжело вздохнул, хотя прекрасно знал, что рано или поздно Алексей обо всём догадается. — Как вы узнали? — спросил Виктор, опасаясь, что отношения с колдомедиком противоречат трудовому кодексу. — Я видел вас в «Каменном котле». Пока ты о чём-то рассказывал, она восторженно смотрела на тебя, и я всё понял, — он рассмеялся, радуясь, что Виктор нашёл своё счастье. — Не волнуйся ты так. Всё нормально. Если хочешь знать, я даже немного завидую, да и другие ребята тоже.       Виктор поморщился, представляя, какие комментарии мог получить в свой адрес. — Виктор, не позволяй им поливать её грязью. Она слишком невинна и чиста, — сказал он с искренним беспокойством.       Виктор кивнул, зная, что больше не потерпит непристойных шуток, которые он слышал в раздевалке. — Она должна будет надеть этот костюм, когда мы поедем в Англию на дружеский матч с командой «Пушки Педдл». Уверен, она с нетерпением ждёт этой поездки, чтобы вновь увидеться с друзьями, — улыбнулся Алексей, переводя тему. — Уверен, так оно и есть, — резко ответил Виктор. Алексей вопросительно поднял бровь, но ничего не сказал. — Вперёд на тренировку, — тренер похлопал его по спине. Виктор вышел из кабинета.       Большую часть смены в цветочном магазине Гермиона провела, задумчиво глядя в стену. Мысли о предстоящей поездке в Лондон не давали ей покоя. Она знала, что увидит Рона, ставшего теперь участником команды «Пушки Педдл», и радовалась возможности вновь поболтать с ним. Ещё она знала, что там будет Гарри в сопровождении Джинни. Не мог же он не поддержать своего лучшего друга. Но что она могла им сказать? Она была уверена, что Гарри будет притворяться, что ничего не знает о письмах. Чем больше она об этом думала, тем сильнее убеждалась, что её друг никогда бы так не поступил. Затем она вспомнила жестокое послание, которое он отправил ей вместе с «Ежедневным пророком», и вздохнула. Либо Гарри действительно сильно изменился с тех пор, как они виделись в последний раз, либо эта история намного сложнее, чем кажется на первый взгляд.       Выйдя из магазина, Гермиона очень удивилась, увидев ожидавшего её Виктора. Он всё ещё был в спортивной форме, его лицо блестело от пота.       В его руках был бордовый джемпер, который он молча убрал в её сумку. — Это форма для завтрашнего мероприятия, — сказал он, взяв её за руку. Она с любопытством посмотрела на него, и он вздохнул. — Алексей отдал мне её, чтобы я передал тебе. Он знает. О нас, — произнёс Виктор, опустив глаза в пол.       Гермиона сжала его руку и быстро поцеловала в щёку. — Я так рада. На один неловкий разговор меньше, — она просияла, а Виктор в ответ лишь слегка улыбнулся. — Так ты рада, что Алексей и участники команды всё знают? — спросил он, и она решительно кивнула. — Конечно! Может, они наконец перестанут флиртовать со мной! — она звонко рассмеялась. Внезапно Гермиона почувствовала, что его что-то беспокоит. — Виктор, ты в порядке? — спросила она, внимательно глядя на него. — Не знаю, как спросить. Я хотел бы провести с тобой больше времени, но мы почти пришли к твоему дому, — он вздохнул, глядя себе под ноги. Она мысленно рассмеялась, тронутая тем, что он огорчён из-за необходимости расстаться с ней. — Может, останешься на ужин? Конечно, если у тебя нет других планов, — предложила она, надеясь, что он согласится. — Я надеялся, что ты предложишь, поэтому и пришёл к тебе в магазин, — он улыбнулся, вновь став прежним.       Гермиона скинула туфли и оставила ключи в чаше, стоявшей на тумбочке у двери. Она подумала, что Виктор спросит, почему она не запирает дверь заклинанием, но он просто улыбнулся, с интересом посмотрев на незнакомый маггловский предмет, и снял ботинки. Она решила приготовить запеканку — простое блюдо, которое она точно не сможет испортить. — Как прошла тренировка? — обернувшись через плечо, поинтересовалась Гермиона. Сегодня к ней за помощью обратились лишь двое игроков, а их раны не были серьёзными, и она не знала, хороший ли это знак. — Мы упорно тренировались. Они придирались ко мне больше, чем обычно, ведь узнали, что я ухаживаю за тобой.       Она обернулась. Он увидел, как она насупилась, и мягко улыбнулся. — Всё в порядке. Благодаря таким тренировкам я буду играть ещё лучше. Также я велел парням из раздевалки перестать шептаться о тебе, ведь теперь ты моя, — он осёкся, пожалев, что произнёс последнюю фразу. Он боялся, что переступил черту, назвав её «своей». Однако она явно не была против. Она подошла ближе к Виктору и уселась на дубовый обеденный стол, поставив ноги на его стул. — А что они говорили? — спросила она, качая ногами.       Виктор покраснел, что случалось довольно редко, и быстро вытер рот рукой. — Я не могу это повторить, — смущённо сказал он.       Гермиона насупилась и умоляюще произнесла: — Пожалуйста, скажи мне, они ведь говорят обо мне, я должна знать. «Лиса!» — качая головой, усмехнулся Виктор. Он знал, что не сможет ей отказать. — Они говорят, что хотели бы переспать с тобой, — прошептал Виктор, а Гермиона рассмеялась, проведя рукой по волосам. — Это не может так продолжаться. Я твоя, а не твоей команды, — сказала она как ни в чем не бывало.       Сердце Виктора забилось чаще. Его переполняла гордость. Несмотря на то, что их отношения начались совсем недавно, она понимала глубину его чувств, и они больше не смущали её.       Прежде чем Виктор успел усадить её к себе на колени, Гермиона легко спрыгнула со стола, чтобы проверить запеканку. Виктору потребовалось несколько минут, чтобы собраться с мыслями. Он знал, что должен задать ей серьёзный вопрос. — Что ты собираешься сказать Уизли? — набравшись смелости, спросил он, она обернулась, вздохнув. — Я не знаю. Уверена, Рон тоже был замешан в пропаже писем. Но пока я не узнаю всей правды, я не буду никого обвинять, даже Гарри. Виктор улыбнулся, зная, что Гермиона — тот человек, который никого не судит раньше времени. — Поттер тоже будет там? — поинтересовался он, гадая, приедет ли тот из Хогвартса, чтобы увидеть игру своего друга. — Да, скорее всего. Я собираюсь дождаться его в его ложе и обо всём расспросить, — Виктор кивнул, понимая, что Гермиона должна была это сделать. — Не думаю, что он проделал всё это самостоятельно. Это не в его духе. Кто-то ещё вовлечён в это, и я обязана выяснить, кто именно, — решительно сказала она, и Виктор улыбнулся, обрадованный тем, как сильно она желает разобраться в деле пропавших писем.       Обед прошёл замечательно, и Виктор подумал, что однажды снова попросит её приготовить что-нибудь. Они сидели на диване, обсуждая будущую тактику игры «Сарычей» и надежду Гермионы на скорую встречу со старыми друзьями. — Глупо, что я боюсь? — прошептала Гермиона, после секундного молчания. — Чего ты боишься? — спросил он, поглаживая её по руке. — Вернуться в Лондон, снова встретить Гарри и Рона. Я знаю, что виделась с Гарри незадолго до приезда в Врацу, но я не видела Рона, с тех пор как…       Виктор усадил её к себе на колени и осторожно, но крепко обнял её, успокаивая. — Это вовсе не глупо. Вы через многое прошли вместе, — заверил он. — Я буду там, и ты сможешь взять часть моей силы, — с любовью произнёс он.       Она осторожно коснулась его лица. Обвила руками шею Виктора, уткнувшись носом в его кофту. — Спасибо. Я знаю, что пока ты рядом, со мной всё будет в порядке, — прошептала она, и он почувствовал, будто ему снова восемнадцать, и он поддерживает девушку, за которую волнуется, убеждая её, что с ней и её друзьями всё будет хорошо. И впервые за долгие годы он почувствовал, что мог бы навсегда остаться в этом моменте, не заботясь ни о чём на свете.
79 Нравится 32 Отзывы 33 В сборник Скачать
Отзывы (32)
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.