***
Немного погодя она отыскала Фаркаса – он наблюдал за тренировкой младших Соратников во дворе – и вежливо спросила: – Твое предложение все еще в силе? – Торвар сказал, что не прочь прогуляться, – зевнул Фаркас, не отрывая взгляда от крутящейся посреди двора парочки бойцов. – Ясно. Могу я пройтись с вами? Мне не нужны деньги, если что. Фаркас прищурился. – Опять отказываешься от платы? Так у нас… – Не принято, я поняла. Но еще я поняла, что в этом даэдровом Пределе мне опять стало тошно, и в голову все время лезут дерьмовые мысли. Если буду сидеть на месте, они меня победят. Так что… Я не против составить вам с Торваром компанию. На безвозмездной основе. Фаркас сел прямее и внимательно посмотрел на нее. – От троих будет слишком много шуму. – Он задумчиво потер щетинистый подбородок. – Ладно. Посмотрим, что можно сделать. Я зайду за тобой завтра… где-нибудь ближе к полудню. Будь готова, на всякий случай. Лидия кивнула, чувствуя, что на душе слегка полегчало. Фаркас вроде не злился на нее, хотя имел на то полное право. Она сбивчиво поблагодарила, и ушла к себе. А на следующий день, прямо с утра, стала собираться в дорогу. Еще вечером, перед сном, она решила, что если Фаркас и не захочет все же взять ее «на прогулку», она все равно поедет куда-нибудь. Вон, хоть в Ривервуд. Или даже подальше. Лишь бы только не на запад. Но Фаркас, уже одетый для дороги и с парой увесистых баулов на горбу, заглянул в спальню и кивком пригласил следовать за собой. Что ж, отлично. Лидия заторопилась, прихватила свои узлы с броней и дорожной утварью, и порысила следом. Когда они вышли за ворота Вайтрана и стали спускаться к конюшням, она запоздало спохватилась: – А Торвар где? – Эйла взяла его, эльфа, – эльф у них был только один – Атис, – и еще парочку на свою охоту. Я решил ей не перечить – себе дороже. Короче, они еще на рассвете отвалили, она меня прямо перед фактом поставила. Но что ж делать. Лидия рассеянно покивала, борясь с любопытством. Фаркас Эйлы определенно боялся, это было заметно невооруженным, так сказать, глазом. Лидия отмечала это с того самого первого дня в Йоррваскре и никак не могла взять в толк, почему так. Ну, то есть теперь-то Лидия знала, что Эйла, как и мужики из Круга, имеет обыкновение иногда обрастать шерстью, хотя своими глазами, понятное дело, этого никогда не наблюдала. Но Фаркас-то сам волчара еще тот. Чем его так пугала рыжая сука?.. Фаркас, видно, принял ее раздумчивое молчание за сомнения. Они выезжали на большую дорогу, и он проговорил: – Да не бери в голову. Троих нас там все равно было бы много.***
Двигались они на север, мимо Белой сторожевой башни, и спустя несколько дней достигли развилки, где дорога вела на восток – в Виндхельм, и на запад – в Данстар, стало быть. Накануне перед ночевкой Фаркас куда-то сбежал из лагеря и не появлялся очень долго, Лидия уже начала беспокоиться всерьез и приготовилась идти искать его, когда пропажа вдруг возвратилась. Лидия в сердцах швырнула в него обледенелой шишкой, но Фаркас легко увернулся, проглотил свою порцию ужина (заметно большую), и завалился спать. Ей почудилось, что его физиономия имела несколько разочарованный вид. Теперь он водил башкой туда-сюда, будто не знал, куда ехать. – Нам в Виндхельм вроде, – буркнула Лидия, тыча пальцем в сторону восточного пути. – Ага… – Тогда чего мы ждем? – Ну… Тут такое дело… – Какое дело? – Такое. В Виндхельм-то не с пустыми руками ехать надо. – Так ты бы предупредил, гостинцев бы захватили, – ядовито прошипела Лидия. Но Фаркаса было не смутить. – Так мы и прихватим. Только надо сперва найти, откуда брать. Вчера-то я сгонял на ту стоянку, но ничего не нашел… Лидия свела брови. – Погоди-погоди. На какую стоянку? – Да на великанью эту. Как ее… Дом Буранов? – Что? – Лидия неосознанно сжала бедрами бока своего коня, и тот стал перебирать ногами на месте. – В смысле… Так значит, нужно что-то утащить из великаньего лагеря и отвезти в Виндхельм? И это ты называешь прогулкой? – Ну да, чего такого. – Фаркас пожал плечами. – Я и говорю, народу нужно поменьше – один делает дело, второй на подхвате. – Так чего ж ты вчера один поперся?! – Ну… Я видел, ты вымоталась. Ты ведь просто… э… – Просто человек, – закончила Лидия и покачала головой. – Ясно. Так чего надо добыть у верзил? – Порошок из мамонтова бивня. – Да уж… А как он выглядит? Фаркас одарил ее странным взглядом. – Как белый порошок. Типа муки. – Нет, я… А как его отличить от той же муки, к примеру? Как найти-то его? – Ну, я поспрашивал. У Эйлы и еще у народа, который в тундре ходит. Они говорят, что великаны частенько эту херню толкут в своих ступках, вроде, она у них где-то в хозяйстве используется, а может в ритуалах каких. Эйла говорила, что видела нечто похожее в нескольких лагерях. – А нельзя просто бивень принести? – с надеждой спросила Лидия – иметь дел с гигантами ей совершенно не хотелось, она даже позабыла, что еще с полмесяца назад была не прочь помереть смертью храбрых. – А клиент его сам потом растолчет. – Не-а. Мамонтовы бивни и сломать-то трудно, невозможно почти, даже мне, а ты говоришь – толочь. Я знавал одного типа, который хотел подружке выточить какую-то фигульку из мамонтовой кости – так он год провозился, только чтобы куску округлую форму придать. А перед этим ему всем миром этот кусок отпиливали. Лидия насупилась. – Ладно, я поняла. Значит, в Доме Буранов ты порошочка не нашел. – На видном месте нету. Может, запасы спрятаны где, но обшаривать закрома, а потом махаться с десятком великанов из-за костяной пыли я пока не готов. К востоку отсюда есть Падающая Арка, попытаем счастья на перевале. Если и у тех не найдем, придется возвращаться на запад. – Фаркас указал влево: – Там, подальше в горах, живет еще племя.***
Оказалось, Фаркас немного перепутал, и нужно вернуться по дороге на юг, а потом сойти с нее на восток и идти в сторону хребта. Оборотень ехал впереди, указывая дорогу, и Лидии оставалось только уповать, что в этот раз он не заблудится. Погода заметно испортилась, снег повалил большущими хлопьями, и поднялся ветер, ледяной, стылый. Белая пелена укрыла большую часть пейзажа, но Лидия вдруг заметила вынырнувший из-под завесы силуэт – высокий стоячий камень. – Стой! – крикнула она. – Гляди под ноги! Имелось в виду – под лошадиные. Фаркас натянул поводья и оглянулся. – Что такое? – Там провал впереди. – Лидия впилась взглядом в снежное марево. – Если память меня не подводит, мы дошли до Корваньюнда. – А-а-а. Да. Те руины… – Они самые. Бывал внутри? – Не-а, чего мне там делать? Соратники на моей памяти заказов в нем не получали… Лидия кивнула. Она помедлила и спешилась, протянув поводья Фаркасу, а потом побрела сквозь сугробы к краю провала и глянула вниз. Снег побелил не все – кое-где чернел древний камень. Она помнила, что вниз, к входу в залы, ведет лестница, вернее, целый их каскад, но также помнила, какая она чудовищно узкая и ненадежная. Подходы, да и «фасад» Корваньюнда так сильно не соответствовали внутреннему убранству, что Лидия после того, как они тогда выбрались, озадачилась этим вслух. Она путешествовала в Солитьюд вместе с Банри и тем десятником из Легиона, как там его – Хадвар? И именно он тогда сказал: – Те древние норды просто переделали вход. Наверняка изначально лощина была куда шире, а они ее заузили, обвалили, а потом по-новому укрепили склоны. Конечно, работу они проделали колоссальную. Интересно, сколько времени у них на это ушло. – Может, и не очень много, – хрипло отозвалась Банри. – Среди них наверняка были Языки… – Зачем же они так сделали? – спросила Лидия. – Это же была большая крепость, а они почти похоронили ее. Хадвар бросил быстрый взгляд на заплечный мешок Банри, где покоилась Зубчатая корона, а сама Банри напомнила: – Им надо было похоронить порченного Дикой Охотой – или еще чем – Боргаса. И его регалию заодно. Почему бы не в этой крепости? Лидия отогнала воспоминания и попятилась от края оврага прочь. Фаркас, оставшийся где-то позади, спросил: – Чего увидела? – Да ничего толкового. – Лидия вернулась к своему верховому и залезла в седло. – На секунду подумала, что мы можем там устроиться, если буран совсем разойдется. – Ну и?.. – Да какое там… С нами три коня. Мы-то с тобой вниз спустимся, но по тем сраным лесенкам разве только лошадь-акробатка сойдет.***
От кого-нибудь другого она ожидала бы расспросов, например – что она когда-то делала в Корваньюнде? Но с ней был Фаркас, совершенно нелюбопытный и не сильно много разговаривающий. И все же он спросил: что водится в тех развалинах? Лидия даже удивилась. Она рассказала – в двух словах, Фаркас покивал с умным видом и замолчал. Дальше они ехали в тишине. Они все-таки нашли укрытие – небольшую нишу в маленьком ущелье, там как раз хватило места, чтобы разместить трех коней, и пристроиться самим. Может, даже развести костер – если лошадки потеснее встанут. Но те и так жались друг к другу – даром что были шерстистыми почти как козы. Фаркас помог соорудить загородку в их крошечном лагере, чтобы огонь не гасило ветром, а спальники не засыпало снегом, потом выпрямился и поводил головой из стороны в сторону. Лидия наблюдала за ним краем глаза, и было ей не по себе: так псы вынюхивают добычу – совершенно нечеловеческое движение. – Стоянка недалеко, – объявил Фаркас, поворачиваясь к ней. – Пойдем, как стемнеет. – Э… Ладно, как скажешь. Только ты не забывай, что я в темноте хреново вижу. – Тут кругом снег. Отличить черное от белого даже ты в темноте сможешь. – Ну… – О, да не бери в голову. Я ж сказал, что это просто прогулка. Я займусь делом, а ты будешь присматривать за чудищами. – В смысле – присматривать? – Ну, как они зашевелятся, дашь мне знать… Лидия воззрилась на него, а потом проскрипела: – Ты прости, я, может, просто не понимаю чего своим щенячьим мозгом, но сдается мне, ты сам способен учуять, когда запахнет жареным, и тебе для этого даже не требуется… – Она осеклась и застыла на месте, тупо глядя перед собой. Потом медленно проговорила: – Я поняла. Стоять на стреме. Еще указания будут? Фаркас неопределенно шевельнул рукой, но вдруг уронил ее и склонил голову к плечу – снова почти по-собачьи. – Ты хотела развеяться… Ну, после Предела. – Да. Да, хотела. – Лидия обернулась к костерку в их махоньком лагере. – Давай чего-нибудь поедим, если ты не против. Темнеть скоро начнет, но у нас есть еще время…***
Ветер стих, и снег почти отвесно валил огромными хлопьями. Лидия шагала за Фаркасом, след в след, и боролась с дурацким желанием начать ловить слипшиеся снежинки языком. Некстати вдруг вспомнилось, что Банри любила это явление – плавно падающие хлопья приводили ее в такой восторг, что она могла застыть на месте на несколько минут и таращиться по сторонам, по-дурацки разинув рот. Раньше Лидия относилась к ее закидонам снисходительно, она уяснила, что в родном танском Скинграде снег вообще большая редкость, но теперь даже воспоминания вызывали раздражение. Все более усиливающееся с каждым разом. Лидия приказала себе не ребячиться и заковыляла быстрее – шаг Фаркаса был заметно шире, и ей приходилось прикладывать дополнительные усилия, чтобы попадать своими ступнями в отпечатки его сапог. Лагерь гигантов расположился в лабиринте узких ущелий не самом севере хребта, и Лидия вряд ли бы нашла его в одиночку, но Фаркас вел уверенно, лишь один раз они забрели в тупик, и пришлось возвращаться к предыдущей развилке. К слову Фаркас не таился почти до самой стоянки, правда, он и шуму производил сравнительно немного для мужика таких габаритов и повадок, так что Лидия, пытавшаяся красться в тяжелых унтах, сама себе казалась смешной, но не могла хотя бы не попробовать. Великаны, как-никак, вызывали беспокойство у большинства нормальных людей. Она почуяла запах дыма и споткнулась. Фаркас оглянулся, едва заметно кивнул, а потом стал ловко карабкаться на ближайшую скалу с пологим уклоном, вокруг вершины которой, будто нимб, сияло зарево огромного костра. Лидия с сомнения примерилась к заснеженному камню, но полезла следом, правда, медленнее – приходилось то и дело прикидывать, куда поставить ногу, чтоб не навернуться. Наконец, она взобралась на вершину скалы и пристроилась там рядом с Фаркасом, который растянулся на покрытом снежком льду, будто на перине, и таращился в маленькую долинку, окруженную невысокими горушками. Это и впрямь была стоянка великанов со всеми ее охранными камнями, размалеванными коричневой, цвета дерьма, и грязно-бежевой краской, гигантскими кострами и вонью – от мешков, где кис сыр из молока мамонтов, от самих великанов, от плохо выделанных шкур и прочей гадости. Хозяева были здесь, большинство дрыхли где-то тут (Лидия слышала громоподобный храп, хоть и не видела тех, из чьих глоток он исходил), но один сидел прямо у ближайшего костра, клюя носом – вроде как на страже. В общем, здесь не было только мамонтов, но Лидия решила, что это из-за расположения стоянки – те тоннели в скалах огромным тварям не преодолеть. Разве только детеныш пролезет, да и то – оставив кучу шерсти на камне. – Жди тут и смотри по сторонам, – сказал Фаркас прямо ей в ухо, очень тихо, но внятно. – Я пошел. Лидия покладисто кивнула. Она помнила, зачем они пришли, но оглядывала лагерь в который раз и не видела ничего похожего на толченые мамонтовы бивни. Фаркас вытянул руку и ткнул пальцем прямо в того бородатого и косматого верзилу у костра. Он сидел, обхватив согнутые колени руками – совершенно по-человечески, и оранжевые блики ложились на его бледную, покрытую ритуальными шрамами кожу. – За его спиной, – снова выдохнул Фаркас. – У скалы. Лидия прищурилась и углядела большую и грубую каменную чашу, понадобилось бы, наверное, человека три, чтобы обхватить ее руками. Рядом, прислоненная к скале, стояла здоровая дубина с костяным набалдашником. Ступка и пестик, что ли?.. Лидия не видела содержимого «ступки», но волчье ночное зрение явно было получше, чем ее. Только что Фаркас, расслабившись, лежал на скале, а в следующее мгновение он плавно скользнул вперед, будто даже не поднимаясь на четвереньки, и исчез из виду, Лидия и опомниться не успела. Он совершенно бесшумно спрыгнул вниз и очутился в лагере. Лидии только и оставалось, что растерянно пялиться. Она почти забыла, что должна была обозревать окрестности – на всякий случай, спохватилась и подползла поближе к краю. Ничего кругом. Только смутная тень скользила по утоптанному снегу вдоль скалы, почти изящно огибая вязанки дров, мешки с сыром и стопки шкур. Лидия, разинув рот, глазела, как Фаркас склоняется над чашей и запускает туда руку, а потом пересыпает жменю в невесть откуда взявшийся кожаный мешочек. Набрав горсти три, он повернул башку в ее сторону, а потом сделал резкий жест рукой. Лидия догадалась, чего он хочет, но колебалась пару секунд – он ведь сначала говорил, что надо стоять… лежать на стреме… Когда она глянула на чашу снова, возле нее никого не было. Великан у костра все клевал носом, так и не поняв, что только что его стоянку обокрал оборотень. Лидия поднялась на четвереньки и стала пятиться, надеясь, что не сорвется и не свернет себе шею, сверзившись со скалы. Это была бы совершенно дурацкая смерть для Соратника.***
Они заблудились в этом сраном лабиринте. Фаркас, на таланты которого Лидия надеялась, словно потерял нюх. Ну, оно и понятно: буран, внезапно обрушившийся на переплетение перевалов, у кого угодно отбил бы чутье. Попробуй-ка учуять что-нибудь на таком ветре. Буран появился будто из ниоткуда – только что была тишь да гладь, и вдруг разом со всех сторон завыл ледяной ветер, взвился снег, и не стало видно ни зги. – Может, они нас прокляли?! – гаркнула Лидия, пытаясь перекричать вой бури. – Кто?! – отозвался Фаркас, прикрывающий лицо от снега локтем. – Великаны! За кражу! – Да они даже не поняли, что их обнесли, и не скоро поймут! Не болтай! Фаркас неумолимо попер вперед. Через некоторое время стало ясно, что они не выберутся. Вернее, Лидия поняла, что не выберется она. Она была хорошо одета для мороза, но не для такого бурана, холод давно просачивался под мех, и она уже почти не чувствовала пальцев на ногах. Как, впрочем, и на руках. Фаркас почти волок ее на буксире, и она прекрасно понимала, что только обременяет его. С усилием высвободив руку из его хватки, Лидия крикнула: – Иди! Фаркас обернулся, и она увидела, что его глаза горят желтым волчьим огнем, но не испугалась. – Иди в лагерь! – повторила она. – Один ты быстрее доберешься, а со мной – как бы не пропал! – Не дури! – зарычал он. – Гончей не страшен холод! И Соратники не бросают друг друга на морозе! Лидия мотнула головой – с трудом, буран будто пожирал остатки ее сил, подпитываясь ими: ветер завыл сильнее, а снег – не хлопья, как на пути к стоянке, а мелкое острое крошево, впивающееся в кожу, словно стаи кровососущих насекомых – посыпался непроницаемой стеной, будто ячка из гигантского мешка. – Иди… – повторила Лидия совсем уж устало, но не услышала собственных слов. Фаркас вдруг снова схватил ее за руку. Она попыталась вывернуться, но лишь неловко дернула локтем. Фаркас, тем временем, поволок ее за собой, только не вперед по перевалу, а к скале. Скорее нащупав в ней углубление, нежели увидев, он принялся отгребать снег от камня мощными движениями. Лидия приняла посильное участие, все еще не понимая, что он затеял. Фаркас наконец-то разрыл сугроб, снова сцапал Лидию и пихнул в эту мелкую нишу. Потом сел сам – рядом, и обхватил ее руками. Головы их оказались совсем близко, Лидия, чувствуя устрашающе уютную тяжесть в руках и ногах, шепнула: – Дурак… Мы же оба теперь замерзнем… – Может и нет, – пробурчал Фаркас. Лидия медленно вздохнула. Холод отступал, уступая место невесть откуда взявшемуся теплу, и она знала, что это – знак приближающегося конца. Но страха не было – только желание заснуть, да еще тень досады, что в Сломанной башне на обратном пути из Картвастена не оказалось Изгоев. Она немного потрепыхалась, неосознанно противясь смерти, но потом уткнулась лбом в фаркасово плечо и закрыла глаза.***
Она очнулась, когда уже рассвело. Продрав глаза и с трудом разогнув озябшие конечности, Лидия стряхнула с себя наметенный сугроб и с трудом встала. Снег еще шел, правда, это снова были большие хлопья, а буря кончилась, сменившись полным штилем. Лидия немного постояла, пытаясь понять, что случилось ночью, и почему она до сих пор жива и даже ничего себе не отморозила. Вроде бы. Она ощущала болезненный зуд в пальцах на руках и ногах, но смотреть их надо в более уютной обстановке… Она споткнулась на мысли. Фаркас! Куда он подевался?! Шатаясь, она выбралась из сугроба и огляделась. Ни души. Борясь с подступающей паникой, она позвала пропавшего Соратника. Сперва еле слышно, почти шепотом, но потом ее голос обрел силу, и Лидия завопила: – Фаркас!! Где ты?! Потом еще пару раз. Но Фаркас не появился, а Лидия добилась только того, что ей на макушку свалился небольшой сугроб с ближайшей скалы, разом напомнив, что орать в горах – дурная затея. В растерянности и отчаянии она уставилась на гладкую поверхность снега, думая, что делать дальше, и тут только увидела, что не такая уж она гладкая – от норы в нише, где ночевала Лидия, вглубь ущелья вели чьи-то большие следы. Лидия приблизилась и с замиранием сердца уставилась на ближайший отпечаток: снег припорошил его, но все равно было видно, что это не след от сапога, и даже не от здоровой мозолистой стопы великана. Больше всего оно походило на след волка или собаки… только очень большой. И идущей на задних лапах. Она отшатнулась, прижав дрожащую ладонь ко рту. Выходит, огромная тварь, покрытая черным мехом, ей не привиделась ночью в бреду. Лидия вернулась к своему сугробу-постельке: так и есть, в снегу осталось немного шерсти, да и углубление было больше, чем ее собственное туловище. Лидия склонилась над сугробом и порылась в снегу, но не нашла и клочка одежды. Что же – оборотень перекинулся в волка, сгреб свои пожитки и ушел, оставив Лидию в отключке в снегу? Правда, судя по виду следов, это произошло не так уж давно… Лидия сунула руки под мышки и немного попрыгала на месте, разгоняя кровь. А потом зашагала по следу. Через некоторое время она начала узнавать местность, а потом почуяла запах дыма, конского дерьма и какой-то еды – та еще смесь, но это все ерунда, главное, это означало, что где-то неподалеку был лагерь. Волчьи следы вдруг сменились отпечатками босых человеческих ступней. Ну, не вдруг – первые заканчивались у небольшой ямки с разворошенным снегом, а вторые начинались прямо от нее. Стало быть, дальше Фаркас шел нагишом. Она ускорила шаг, и не только потому что хотела выяснить, что с ним, а еще и потому, что запах слегка подгорелого кулеша сделался невероятно притягательным. Лидия миновала еще один участок ущелья, завернула за угол и увидела лагерь в нише. Тот самый, что они с Фаркасом оставили прошлым вечером, когда отправились на поиски стоянки гигантов. И Фаркас был там. Он, одетый в потрёпанные штаны, унты и тулуп на голое тело, седлал уже второго коня, а третий ждал своей очереди. Лагерь был почти свернут – оставался только костер, да котелок, пристроенный на камне рядом. Лидия облизала губы, силясь выдавить из себя хотя бы приветствие, но все слова куда-то улетучились из головы. Пока она их подбирала, Фаркас, даже не посмотрев в ее сторону, приказал: – Не тупи. Есть придется, что я наварил, а потом поедем. Хватит, погуляли в горах. Лидия переступила с одной озябшей ноги на другую. Фаркас уставился на нее – на сей раз своими нормальными, светло-светло-серыми глазами. – Что? – Ничего… Я просто… – Лидия неловко шевельнула руками, а потом шагнула к котелку, все еще издававшему столь приятный ее желудку аромат. – Я быстро. Дай пару минут.