ID работы: 13319677

Рыжее недоразумение

Джен
G
Завершён
16
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
16 Нравится 7 Отзывы 7 В сборник Скачать

***

Настройки текста
— Росио, ты сбрендил что ли?! Куда ты в таком виде пойдешь?! — На Трансфигурацию. Или ты хочешь, чтобы Арлетта меня живьем съела? — Ага, то есть, тебя больше устраивает, чтобы она умерла от шока или смеха, а мы с Ли остались сиротинушками? — Не драматизируй, Миль! Вон, Леонард так всю жизнь ходит — и не помер. — Ну так то Рыжий! А ты… — А по-моему, забавно вышло. И вообще — школе не хватает сплетен! С самого Хэллоуина скука смертная. — Ли, ты НЕ ПОМОГАЕШЬ!!! — Мерлин, заткнитесь оба. Ли, ты попробовал с той рубашкой? — Да, трансфигурировал, но… — …Ясно, в этом подобии осьминога на голове я точно покорю вашу матушку. А так можно будет всем говорить, что меня бешеный Манрик покусал, и это заразно. Алва-младший тихо (и едва заметно — нервно, но об этом мог догадаться разве только породистый Савиньяк-Рафиано) хихикнул и узнаваемо поджал губы, копируя мимику своего однокашника. — Ну и чего расселись на проходе, дайте про… — Дайте пройти! — раздалось из-за угла, и мимо оккупированного троицей мужского туалета на всех парах промчался крайне сосредоточенный и серьезный Лео Манрик. На компанию он даже не взглянул: кажется, именно такое состояние коротко и емко описывалось маглами как «вижу цель — не вижу препятствий». Лионель, фыркнув, поглядел ему вслед: — И чего он носится. Опять придет на десять минут раньше, будет матушку донимать своими вопросами! А толку-то, выше головы не прыгнешь… Среди второкурснков Манриковская упертость уже давно стала притчей во языцех. Рыжий и веснушчатый изо всех сил пытался не уронить честь семейства и пробиться в пятерку лучших учеников по всем предметам, но пока что закрепиться ему удалось только среди рейтинга зельеваров школы. Троица не понимала, чего еще нужно этому чересчур серьезному для их лет недоразумению, но завистливо поглядывающий на них однокашник, с которым Рокэ еще и приходилось делить комнату, успокаивать свои амбиции отчего-то не желал. Лионель всерьез полагал, что на Слизерин Манрика не взяли только из-за недостатка таланта и рассудительности: «Ну сами посудите, полукровок там всегда можно было найти, да и эту семейку попробуй назови нечистокровными — мигом же заклюют и камушек сверху поставят: "400 лет славной династии!"». Росио же, чуть более близко узнавший Леонарда за полтора года соседства, полагал, что причина кроется явно глубже. — Темпус. Мордред, а мы уже опаздываем! Вот чего Рыжий так несся! — Подскочив, мальчишки похватали свои сумки и мантии и со всех ног помчались в сторону класса Трансфигурации уже под звон школьного колокола. Рокэ мысленно костерил себя и близнецов за невнимательность: опоздать на уроки Арлетты хоть на секунду значило не только нарваться на колкие замечания госпожи Савиньяк, но и привлечь к себе лишнее внимание. Впрочем… В конце концов, эпатаж — было его второе имя! *** — Почти успели, — выдохнул Миль, дергая на себя ручку двери и влетая в класс с последними перезвонами. Склонив головы, они притворно пристыженно встали рядочком у стены, покаянно глядя на суровую преподавательницу. — А вот и наши юные звезды экспромта. Ну, чем же ваше трио попытается оправдать свою задержку сегодня? — Маменька Оленят строго посмотрела на своих отпрысков из-под очков, не скрывая, впрочем, насмешки в голосе. Затем ее взгляд переместился на Рокэ, и только опоздавшая компания успела увидеть Арлеттино неподдельное изумление — остальные вовсю пялились на них самих. — Простите, мы воевали с морковными големами, атаковавшими Хогвартс. Новая угроза. Их раса крайне опасна, вот, вы можете видеть последствия их проклятий! — Росио послушно наклонил голову и покрутился, помогая Эмилю демонстрировать его рыжие, словно спелый мандарин, волосы под поддерживающие ахи и вздохи Лионеля. — И чем же вы, юные морковоборцы, сумели одолеть эту, несомненно, опаснейшую магическую несуществующую расу? — отмерла, наконец, Арлетта, затевая их классическую игру. — Советую найти ответ, соответствующий пройденным темам — иначе Гриффиндор и Хаффлпафф потеряют по пять баллов за каждого непобежденного голема! — О, это было нетрудно, с теми знаниями, которые дали нам вы, профессор! — на голубом (а вернее, синем) глазу соврал Алва. — Мы использовали увеличивающие чары, чтобы големы не могли передвигаться под собственным весом, а затем… — Затем мы превратили их ботву в крысиные хвосты, как на первом курсе тренировались с кубками! — присоединился к сочинению Лионель, в подтверждение трансфигурируя дверную ручку в извивающийся хвостик. — А потом мимо проходила Альбина. — Кошку директора Левия знала и побаивалась вся школа. Ходили даже слухи, что когда-то Альбина была искусной волшебницей и то ли дочерью, то ли невестой директора. Каким образом она превратилась в пушистую красавицу, не знал никто — но, во всяком случае, ума этому животному было явно не занимать. — А дальше… — Эмиль смущенно потупил глаза, предлагая возбужденно гомонящим однокурсникам самим представить себе сцену зверской расправы госпожи кошки над поверженными окрысившимися големами. — Достаточно, — Арлетта хлопнула в ладоши и жестом указала провинившимся ученикам на свободные столы. — За опоздание — минус два балла с каждого, за увлекательную выдумку с практическими примерами применения заклятий из курса — каждому по четыре! И минус рубин с Эмиля за неправдоподобное окончание: чтобы Альбина прельстилась крысятиной? Не смешите меня. Садитесь и записывайте новую тему. А вы, Рокэ, будьте добры задержаться после занятия. Вздохнув, Алва поплелся на свое место. Все-таки, придется объясняться… Проходя мимо Манрика он заметил, как Рыжий, прищурившись, дернул носом и к чему-то принюхался. *** Урок прошел незаметно. Тема «Анимаги: история и современность» немало интриговала и сулила множество полезных открытий. По переглядкам Рокэ понял, чем он и его товарищи будут заниматься в ближайшее время. По взглядам Арлетты он также догадался, что с близнецами на следующем же семейном ужине будет проведена воспитательная (по большей части, разъяснительная) беседа, из которой, как обычно, братья-Олени усвоят не столько правила безопасности (хотя и их госпожа Савиньяк умудрялась вбить накрепко), сколько почти готовую инструкцию по применению, требующую лишь небольших поисков в открытой части библиотеки. В какой-то мере, Арлетта пыталась соблюдать извечный принцип «не можешь победить — возглавь», раз уж их трио неизбежно искало себе приключения на пятые точки. После урока, когда в классе остались лишь Рыжий и сокурсница с Гриффиндора, рассыпавшая по столу запасные перья и спешно их собиравшая, юный вороненок подошел к учительскому столу. — Профессор Савиньяк, я… — Росио, ну что за безобразие. Неужели тебе не хватает внимания? — Арлетта выглядела немного уставшей, но все-таки глядела на него не без ласки. Все же сын друзей семьи давно занял прочное место в ее большом и горячем сердце, став практически таким же родным, как и собственные сыновья. Впрочем, эта компания еще до школы стала неразлучна, и представлять их по отдельности как-то не получалось. Рокэ чуть опустил голову. — Простите. Неудачный экспримент… В смысле, мы пытались варить зелье из школьной программы! — Да-да, совершенно обычное зелье из программы старших курсов, ну конечно, — вздохнув, Арлетта отложила очки на край стола и, прищурившись, осмотрела Рокэ с головы до ног. — Ладно, если это единственная потеря, то, пожалуй ничего страшного. С мальчиками все в порядке? — Конечно, Ар... госпожа Савиньяк! — Росио иногда было сложно называть тетушку Арлетту профессором в неофициальной обстановке, но в Хогвартсе они условились, что при посторонних будут придерживаться приличий. За спиной же явно недовольно сопел Манрик. Неужели опять пришел с дополнительными вопросами?.. — Ну вот и отлично. Помогать я вам с этим не буду: чтобы была наука на будущее. Но, возможно, кое-кто мог бы вас… проконсультировать, мистер Алва! — Арлетта задумчиво поглядела за него. Развернувшись, Рокэ столкнулся лицом к лицу с покрасневшим Леонардом, привычно недовольным и мнущим тонкие, обветренные и обкусанные губы. — А… — Вы пытались метаморфозелье варить, — голос у Манрика был утвердительный, как будто обвиняющий. — Я сначала решил, что вы надо мной посмеяться решили! Но теперь вижу, что ты не специально. Алва непонимающе нахмурился. Ну даже если и так, с чего бы Леонард стал помогать их бешеной команде? Не то чтобы они когда-то сталкивались намеренно, но иногда массовые шуточки их трио (впрочем, стремительно превращавшегося в квартет после более близкого знакомства с Марселем Валме) ненароком задевали и Манрика, частенько крутящегося где-то неподалеку либо из-за соседства, либо из какого-то необъяснимого интереса. Например, однажды вся комната хаффлпаффцев дружно отправилась в больничное крыло лечить угри, которые отчего-то именно у Леонарда выглядели наиболее огромными — видимо, из-за врожденной веснушчатости и тонкой кожи. Неужели Манрик додумался до того, чтобы выслуживаться перед Арлеттой? — Да, мы забыли кое-что положить. Но ничего, мы уже почти разобрались, как все исправить, уже через пару дней буду снова вороной! — Алва гордо взмахнул волосами, в глубине души, однако, вовсе не испытывая такую уж уверенность. — Порошок быстроглазок, и мешали слишком мало, — губы поджались еще сильнее, словно Леонард на что–то обижался. — Мы недокипятили всего пять секунд! В рецепте было написано, что зелье не должно вспениться! — Ага, ну понятно. Испугались, что не успеете снять с огня, что ли? — Манрик, наконец, усмехнулся. Правда, как-то не очень мило. Самодовольно, что ли… Алва никак не мог взять в толк, о чем думает этот Рыжий. — Ну, допустим. Тебе-то что? Если просто посмеяться… — Нет. Я помочь хочу, — снова поджал губы, Мерлин, он хоть иногда вообще расслабляется? — Среди старшекурсников уже шутки ходят, что у нас на факультете эпидемия. Манрики почкованием размножаются, — выдавив с неохотой, Леонард скрестил руки на груди. — И что, просто так и поможешь? — прищурился Алва. — Ну… Будешь должен мне услугу, — задумавшись ненадолго, Рыжий все же нашелся с ответом. Правда тут же поправился, — Не в плане, что по гроб жизни обязан. Так, сочтемся где-нибудь. Рокэ разглядывал его, склонив голову. Рыжие пряди свисали на глаза, непривычно отвлекая. — Ну если по мелочи, то ладно… — Да ты не подумай! — Леонард замахал руками, — Я же тоже иногда!.. — покосившись на Арлетту, он более смущенно выдал, — ну, зелья из программы варю. А некоторые ингредиенты ждать месяц с совой приходится. Вот я и подумал, что уж вам-то было бы… попроще раздобыть кое-что. «Кое-что» явно отдавало запрещенкой или, по крайней мере, сложностями. Алва точно был заинтригован. — По рукам. Спасибо, профессор! Мы пойдем тогда? Арлетта, старательно делавшая вид, что не вслушивается в их разговор внимательнее книззла, а просто увлеченно стирает рисунки с доски, повернулась и напутственно погрозила пальцем: — Но помните, молодые люди, что программа… — она нахмурила лоб, вспоминая, — …первого курса магомедиков не должна выходить за пределы ваших факультетских стен! И хорошего вечера. Рокэ, будь добр, передай мальчикам, что я жду их сегодня к семи на ужин. Думаю, им еще рано изучать настолько продвинутые зелья… — профессор внимательно поглядела на Алву. Тот понятливо кивнул в ответ. — Конечно! Я передам. Только про приглашение. Подхватив Манрика за локоть, он потащил его в сторону кухни и мальчишеских спален барсуков. — Давай, Леонард, время — деньги, правильно? — Будешь подкалывать — не стану помогать! — Манрик уперся каблуками в пол и обиженно надулся на намек в сторону отца, крупнейшего банкира Магической Британии и Европы после гоблинов. — И вообще, а ты-то чего там забыл? Я и без тебя справлюсь! Ты же слышал, это вне школьной программы, нам вообще такое знать не полагается! — Вот именно, значит, именно это я и должен видеть. Тебе жалко, что ли? По насупленному лицу Рыжего Алва понял — жалко. Небось, оттого и ходил расфуфыренной лисой, что единственный со школы (по крайней мере, первых пяти курсов) знал, как сварить антидот. — Но профессор Арлетта… — Профессор Арлетта сказала только про своих Оленят. А что не запрещено — то не возбраняется! Увы, Манрик продолжал смотреть букой: разглагольствования и демагогия не возымели никакого эффекта. Вздохнув, Алва предложил: — Ну… хочешь, я тебе за это метлу свою дам, на день?.. Лео только головой замотал, такой же рыжей, как у Рокэ сейчас — пришлось напомнить себе, как ядрено выглядит в зеркале сочетание оранжевой головы и черных, как смоль, кэналлийских бровей, чтобы предложить такую жертву. — Да нужна мне твоя метла! Я вообще… высоты боюсь. — А что нужно? С вызывающим прищуром Леонард оглядел сокурсника, а затем вдруг заговорщецки придвинулся ближе, переходя на шепот: — Анимагия. Я тоже хочу! — Что — тоже? — Ну вот только за идиота меня не держите! Все же видели, как вы переглядываетесь: значит, в следующем году список незарегистрированных анимагов пополнится. — Пфф, вот уж дудки! Обижаешь! Рокэ полюбовался секундочку произведенным эффектом и неподдельным изумлением на лице Манрика. — Два месяца! И ни днем больше! И это… — он с усмешкой и превосходством поглядел на Рыжего, с которым, похоже связался на все долгие, до–о–олгие ближайшие недели, — уже с учетом того, что ты кошкину дюжину раз проглотишь этот несчастный лист.
16 Нравится 7 Отзывы 7 В сборник Скачать
Отзывы (7)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.