ID работы: 13316717

Нет гномов лучше

Джен
G
Завершён
45
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
45 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
             Если Ирмо приходит с Ниэнной, это дурной знак. Это значит, что брат что-то придумал. Что-то, что Намо не понравится и с чем он выставил бы Ирмо за порог Чертогов, если бы не просящий взгляд сестры.       — Чего же вы хотите от меня на этот раз? — настороженно спрашивает Намо.       Ирмо молча вздыхает и делает жалостливые глаза.       — Келебримбор, — со значением произносит Ниэнна.       — Еще рано.       — Мы знаем. Но он просит помощи сейчас. И она ему очень нужна.       — Вы же знаете, я ничего не могу поделать. Он проживет ровно столько, сколько ему отмерено.       — Мы не просим тебя его досрочно убить, — укоризненно говорит Ирмо. — Но мне нужна твоя помощь, чтобы построить для него видение. Убежище, которого он жаждет, чтобы его последние дни были не так ужасны.       — И чем же я могу помочь?       — Одолжи мне несколько душ гномов. С Аулэ я уже договорился.       — Зачем?!       — Мальчику нужны гномы. Он с ними очень дружил в последнее время, и сейчас сосредоточил на них все свои мысли о спасении.       — Так придумай и покажи ему гномов. Разве не это твое дело?       — Я таких не придумаю! И зачем, если можно взять настоящих? У тебя здесь есть его друзья, которые наверняка захотят его поддержать. Не нужно усложнять.       Как у Ирмо всегда всё просто!       — Я очень не одобряю контакты мертвых с живыми.       — Еще живыми, — скорбно поправляет Ниэнна. — Это ведь ненадолго, и он никому уже не расскажет.       — Аулэ дал добро, — невинно добавляет Ирмо.       Намо кривит губы. То, что мертвые гномы находятся одновременно в его ведении и в ведении Аулэ, раздражает его, как косо висящий гобелен Вайрэ. Гобелен, который нельзя поправить до конца Арды — и который постоянно попадается на глаза в самый неподходящий момент.       — Вот пусть Аулэ вам гномьи души и выдает, — ворчит Намо. Но под взглядом Ниэнны он вынужден признать поражение.       — Хорошо, кто вам нужен? Я призову их сюда.       Благодарная улыбка сестры все-таки стоит этого балагана.       — Нарви, Фаин, король Дурин… возможно, несколько королей Дуринов, я в них никак разобраться не могу, — воодушевленно перечисляет Ирмо, но вдруг осекается: — Кстати, а кто-то из них умеет петь? Келебримбор — все-таки эльф, и его фэа очень нужна хорошая песня. Не про выпивку, золото и нижнюю крепь. Или не только про них.       Брови Ниэнны снова скорбно взмывают, и Намо совершает редкую для себя ошибку — говорит не подумав:       — Певца-эльфа я вам дам. У меня как раз есть подходящий. Просветленная фэа, прекрасно поет о надежде при самых тяжелых обстоятельствах. И Келебримбору поможет охотно. Сейчас я его призову.       Ошибку Намо осознает, когда вместо одной эльфийской фэа является семеро. Но исправлять что-то уже поздно, потому что Куруфин без предисловий обрушивает на Намо:       — Тьелпэ, да? Этот недодушенный Хуаном выползок все-таки до него добрался? А я ведь сколько вас всех просил его предупредить, чтобы он этой твари не верил!       — Я звал одного Маглора, — пытается призвать к порядку Намо, но Карантир громко хмыкает:       — Отпустим мы куда-нибудь Маглора одного, как же!       Маглор, лучше воспитанный, хмыкает почти неслышно:       — Прости, Намо, мне спокойнее, когда они у меня на глазах. Так чем мы можем помочь Тьелпэ?       И не успевает Намо выдворить лишние фэар, как Ирмо, ничуть не смущенный большой компанией, охотно вводит всех в курс дела:       — Ваш племянник и сын в плену у Саурона и скоро умрет, а мы хотим облегчить его последние дни видениями. Он призывает в своих мыслях друзей-гномов, и мы решили устроить с ними встречу. А также с одним эльфом, который сможет спеть что-то воодушевляющее.       Намо вздыхает. Он знает своих феанорингов очень хорошо, и предугадать дальнейшее не составляет труда.       — Что значит «с одним»? — очень холодно осведомляется Маэдрос.       — Разумеется, я тоже туда пойду, — заявляет Куруфин. — Я его отец.       — А я его любимый дядя, — Келегорм умудряется произнести это так, будто у него и в самом деле прав больше, чем у самого Куруфина. Близнецы, однако, решают оспорить этот титул:       — Это мы его любимые дяди! Мы его ровесники, и мы с ним играли, а не воспитывали, как все вы! Мы тоже идем!       — Подождите, — пробует вставить слово Ирмо, но безуспешно. Намо, знакомый с феанорингами лучше, молчит.       — Это кто же его воспитывал, бесстыжие ваши глаза? — заводится Карантир.— Да мы все его на руках носили! Куда ж его воспитывать, он и так во всем хорош! Даже непонятно, в кого такой уродился!       — Ах, тебе непонятно?!.       — Да он!.. Да ты!..       — Хватит, — прерывает братьев Маэдрос, и это у него получается лучше, чем у Ирмо. — Идут Маглор, Куруфин и я.       — А ты почему? — ревниво спрашивает Келегорм.       — У него бесценный опыт, — ехидно улыбается Маглор. — Он им делиться будет.       Братья замолкают в некотором смущении. Ирмо спешит воспользоваться моментом:       — Мы не можем взять никого из вас, кроме Маглора. Келебримбор не думает о встрече с вами, он мечтает найти поддержку у гномов.       — И вы отправите к нему каких-то посторонних гномов?! — Куруфин бы задохнулся, если бы у него было тело.       — Я не могу и не хочу устраивать ему встречу с теми, о ком он не просил.       — Да он!..       — Подожди, Курво, — утихомиривает брата Маглор. — Владыка Ирмо, но как же ты собираешься отправить туда меня? Я определенно не гном.       — Полагаю, ты тоже принял бы в мыслях Келебримбора облик гнома.       Феаноринги переглядываются.       — Так за чем же дело стало? Пусть к нему явятся семеро гномов! — говорит Келегорм.       — Но вы не гномы!       И тут начинается.       — Это мы не гномы? Это мы-то не гномы?!       — Да мы гномы получше прочих!       — У нашего деда даже борода есть!       — Вызови сюда любого гнома и проверь, кто знает больше ругательств на кхуздуле!       — И кто лучше знает горное дело!       — И кузнечное!       — И ювелирное!       — И кто лучше торгуется!       — И кто больше любит красивые украшения с сияющими самоцветами, — подводит итог Маглор. — Ирмо, Намо, пустите нас всех. Мы не повредим ему и сделаем всё, что только сможем, чтобы помочь.       Ирмо колеблется, и Намо приходится взять дело в свои руки.       — Фэар твоих братьев еще не настолько исцелены, чтобы я мог допустить такую встречу.       Однако феаноринги внезапно находят нового союзника. Ниэнна говорит с надеждой:       — Но что, если такая встреча утешит не одну фэа, а их всех?       Отказать Ниэнне трудно. А Ирмо тоже принял решение и смотрит теперь на старшего брата самым умильным взглядом:       — Намо, пожалуйста! Сделай так, как они просят!       — Почему, Ирмо? Тебе же нужны были гномы, а не семеро эльфов!       У брата хватает совести потупиться, но не хватает — промолчать.       — Я просто подумал, что очень хочу посмотреть на феанорингов с бородами!       И как с ними работать? Как?..
45 Нравится 6 Отзывы 8 В сборник Скачать
Отзывы (6)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.