***
Хакода принцу сначала не доверял, но со временем мальчик доказал всем, что находится на их стороне. Вождь был единственным на корабле, кто считал и называл Зуко мальчишкой, потому что один из всех знал о его нередких срывах. Со временем он научился различать предшествующие им признаки и, как отец двоих детей, окружал заботой нервного принца. Тому было тяжело показывать свою уязвимость чужим людям, но копить в себе горечь он не мог, а потому на время приступов доверялся тому, кто старался его успокоить. Хакода чувствовал, что сегодняшний приступ будет сильнее. Уже с утра Зуко был нервным и, в то же время, подавленным, часто надолго зависал в одном положении, задумчиво смотря на воду. Даже остальные заметили его необычное поведение. Вождь особенно встревожился, когда его негласный подопечный отказался есть и понуро побрёл в свою каюту. Когда принц не покинул её пределы через два часа, Хакода понял, что что-то случилось, и быстро направился к нему. Он застал Зуко на полу, он что-то шептал, сжимая в руках небольшую косичку. Хакода знал, что она принадлежит дяде принца, единственному родному человеку, который был с ним ласков после потери матери. – У него сегодня день рождения, – вдруг тихо сказал мальчишка, не поворачивая головы. – В прошлом году мы думали, что в этот день отдохнём в колонии, он сходит в чайную, а я не буду никого подгонять, и мы притворимся нормальной семьёй. Несколько месяцев назад он думал закатить в своей чайной праздник с салютом, – принц стёр набежавшие слёзы, но они не прекратились. Вождь подсел к нему, пока не прикасаясь, но был готов в любую секунду подставить плечо. – А теперь он в тюрьме, в холоде, сырости и одиночестве. Если ещё жив, – тише добавил мальчик. – Конечно жив, – мгновенно откликнулся Хакода, но говорил тихо, чтобы не напугать. – Это же генерал Айро, Лорд Огня не посмеет избавиться от него. Зуко с сомнением на него глянул. Вождь и сам с трудом верил в свои слова, но твёрдо кивнул, понимая, что только надежда на воссоединение продержит принца на плаву. – Это моя ошибка. – Ты не мог вытащить его, ты не маг земли. – Нет, – мотнул головой мальчишка. – Если бы я не вернулся, то не попал бы в пещеры, и дяде не пришлось бы меня спасать, нас бы не было там, – он сильнее сжал косичку. Хакода осторожно притянул Зуко в объятия, но тот этого даже не заметил, прижимая браслет к губам и шепча сквозь дождём пролившиеся слёзы: – Прости меня, прости, дядя. А потом он разрыдался, съёживаясь и цепляясь одной рукой за плечо вождя в попытке удержаться и не потерять связь с реальностью. Хакода запустил руку в его волосы и медленно покачивался, не зная, как успокоить мальчишку, потерявшего всех и всё. «Нет, у него теперь есть мы», – поправил себя вождь.***
Месяцы спустя вождь Южного Племени Воды смотрел на воссоединившихся в день затмения дядю и племянника и улыбался. Он весело хмыкнул, сидя у костра, когда почувствовал мимолётный укол ревности. Напряжение дня к вечеру спало, и Зуко позволил себе расплакаться, обнимая Айро, и вскоре заснул. Хакоде никогда не удавалось успокоить его так быстро. – Спасибо, что держали его, – прошептал генерал, благодарно улыбаясь вождю. – Объятия были ему необходимы, я не мог остаться в стороне, – ответил понимающей улыбкой он. – Но, конечно, у вас он затих быстрее. – Просто мои волосы пахнут чаем, – усмехнулся Айро, – даже после стольких месяцев. – Я думал, он не любит чай, – озадаченно заметил Хакода. Всё время, что он приглядывал за принцем, тот отказывался от этого напитка и даже не смотрел в его сторону. – О, он полюбил его полгода назад, ему даже понравилось работать в нашей чайной, – генерал осторожно переместил голову племянника на своё плечо с изгиба шеи, однако тот почти сразу вернул её на прежнее место, даже не просыпаясь. – Вашей чайной?.. – вождь на несколько секунд поджал губы, понимая, что мальчишка пытался отгородиться от того, что так сильно напоминало ему о на тот момент потерянном родственнике. Он посмотрел на лицо принца, такое спокойное, каким он не видел его никогда, на лицо его дяди, который смотрел на племянника с родительской нежностью и счастьем. Хакода был доволен своей негласной миссией и теперь мог спокойно вверить заботу о Зуко его дяде, который одним своим присутствием может его успокоить.