ID работы: 13272961

Отраженный блеск

Гет
R
Завершён
83
автор
Размер:
482 страницы, 137 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
83 Нравится 49 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 78

Настройки текста
Гарольд сидел в кресле-качалке у большого камина. Рядом с ним на низком пуфике пристроилась Луна с магловской книжкой на коленях. Книга была, как ни странно, из библиотеки Блэков. Находка Гермионы надо полагать. Гарольд скосил глаза на обложку. «Queste del Sail Graal». Это на каком языке интересно? — Хочешь, я тебе почитаю? — Давай, — привычно кивнул Поттер. Всю последнюю неделю Луна читала ему что-нибудь из классики. Бывало интересно, но сейчас мысли его витали далеко-далеко… …Обыск и тщательный магический осмотр телевизионной башни выявил то, чего не смог заметить Десмонд со своими липовыми пожарниками, или как их там. В куполе скопилось столько магических следов, что Проявляющее заклинание нарисовало в воздухе сплошное месиво дымных лент и искристых росчерков. Среди них Гарольд обнаружил несколько Круциатосов, но, слава Мерлину, ни одной Авады Кедавры. Нашелся и магический тайник. То, что маглы принимали за старый канцелярский стол, после снятия иллюзии оказалось небольшим троном. В сидении его и был обнаружен тайник. Он был пуст, но совсем недавно в нем хранилось что-то мощное. Северус предположил, что это хоркрукс, но Гарольд, буквально обнюхав тайник, не обнаружил в нем следов или признаков темной магии. Пришлось предположить, что здесь прятали ту самую Чашу, которую Добби и Шаннах принесли из мира Матери. Впрочем, нельзя было исключить и такой вариант, что в тайнике был какой-то другой артефакт, о котором они пока ничего не знают. Выяснилось, что Десмонд провел под этим столом больше суток, пока караулил в засаде тайных гостей телебашни. Этот фактик сразу был взят на заметку. Если в тайнике держали Чашу, то вот вам второй случай спонтанного появления магических способностей после близкого контакта с ней. Ничего не добившись в телебашне, они сделали несколько попыток проникновения в министерство магии. Но вот беда: они не сумели обнаружить ни одного входа в него. Старая телефонная будка исчезла. Подземный магловский туалет уступил место подземному паркингу. Просто как по волшебству исчез дом невыразимца Бродерика. А все каминные сети усиленно делали вид, что Министерства магии никогда не существовало. Пришлось дать поручение уцелевшим невыразимцам. Они принялись за работу, но пока реальных результатов не получили… — Книгд Галахэд ла сева ма подероза де ленемик морт… — пробормотала Луна, силясь перевести текст. — А поняла! Рыцарь Галахэд своей могучей дланью убил врага… …Убил врага этот самый Галахэд. Воюет, значит… А вот в магическом мире Британии наступило непонятное затишье. Армия Воландеморта казалась почти полностью уничтоженной. Еще попадались одиночные блэкморы и нюхлеры, но реальной опасности они уже не представляли. Недобитки великой темной магии — не более того. Точнее — антимагии. Вот эта самая антимагия и не давала Поттеру покоя. Он вначале сгоряча вообразил, что хорошо понимает, как и что зачаровывал Темный Лорд. Но первые же опыты, проведенные совместно со Снейпом показали, что этот ларчик так просто не откроется. Темная магия, которой владел Гарольд, не могла напрямую высасывать светлую магию из ее носителей. Таким образом, получалось, что антимагия и темная магия далеко не тождественны друг другу. Природа антимагии крылась в какой-то пакости, которая изначально была чужда магическому ядру мира Британии. Но действовала она только на светлую магию. Именно это их и спасло. Толика темных сил, сохранившаяся в магическом мире, спасла его от уничтожения. Какая насмешка над многолетними потугами Министерства магии и Визенгамота! Оставалось предположить, что эта антимагическая составляющая была привнесена в мир магов из подземелья эльфов. Этот вывод сделал общий список загадок и проблем в пергаменте Поттера на строку длиннее… — М-м-м… Камень в руки он берет и на светлый алтарь возлагает… — Луна перевернула страницу и посмотрела на Гарольда. Тот улыбнулся и кивнул, показывая, что слушает. «Камень на алтарь возлагает…» …Маги тоже взялись за камни. В прямом смысле этого слова. Магический мир начал обустраиваться. Всего две недели прошло с последних сражений у Блэк-мэнора, а маги уже приступили к строительству двух новых поселений. Первое заложили на полях южнее и западнее Блэк-менора. Делегация магов тогда пришла к Поттеру и испросила разрешения на строительство. Гарольд почесал в затылке: — А почему именно здесь? Маги молчали и смотрели на него, как на недоделанного. — Хотя, чего это я, — спохватился владетельный сюзерен, — стройтесь, конечно, только это же надо как-то этот процесс организовать? Я подумаю и отвечу вам завтра. Челобитчики ушли. Поттер кинулся к Снейпу за советом. — Я не занимаюсь строительством и недвижимостью, Гарольд, — желчно ответил вечно занятый зельевар. — У тебя в окружении есть штатные жулики. Вот с ними и советуйся! Поттер кивнул и вызвал близнецов Уизли. Так все и началось. Потом была вылазка в Поттер-мэнор, с целью его освобождения. Разрешилась она на удивление мирно. Блэкморов там не оказалось совсем, а два толстых-претолстых нюхлера в подземелье у магической подземной реки серьезного сопротивления не оказали. Фред, вооружившись бензопилой, просто покромсал их на куски, используя опыт последних сражений. Даже магия не потребовалась. Потом Джордж долго ржал и почему-то называл брата Фредди Крюгером… Близнецы вместе со Снейпом и Поттером обследовали всю пещеру и подступы к Арке. Потолок и все стены были заляпаны какими-то бурыми пятнами, и Гарольд в шутку предположил, что нюхлеры просто полопались от обжорства магией, которая текла через Арку из подземелья эльфов. Снейп поинтересовался, что в этом смешного и, выслушав пяток сомнительных шуток, но так и не получив связного ответа, серьезно посмотрел на Гарольда и заметил: — Эта удивительная всеядность нюхлеров может быть ключом к разгадке антимагии! А вы ржете, как придурки, прости Мерлин! — К-хм! — поперхнулся Гарольд, сообразив, какую поразительную штуку сказал зельевар. — Ты прав, конечно. Осталось только найти дверь, которую этот ключ открывает. — Боюсь, что в Британии мы эту дверь не найдем, — ответил тогда Снейп, и эти слова крепко засели у Поттера в голове… Больше ничего в тот день сказано не было. Гарольд восстановил защиту над родительским гнездом и проверил ее на противодействие всяким пакостям. …В общем, вторым пятном застройки для магов стала равнина вокруг Поттер-мэнора. Можно было понять магов, которые после пережитого ужаса хотели жить компактно и иметь возможность укрыться в неприступном замке сюзерена… — Простер он длань к великой чаше и получил великий дар! — с чувством продекламировала Луна и перевернула следующую страницу. «Хм. И чаша великая и дар великий, — усмехнулся про себя Гарольд. — Переводчик из Луны так себе». Мысли его заскользили дальше. … Хогвартс обследовали и даже приступили к уборке и восстановлению, но сил на это пока не хватало. Хотя было уже ясно, что Хогсмит станет третьим и пока последним крупным магическим поселением в Британии. Там активно столбили участки, перекупали старые дома и даже лачуги. Гарольд не возражал, но не разрешил трогать Визжащую хижину, на которую имел собственные планы. Магический мир оживал. Оживали и маги, хотя с первых же дней шаткого мира встал вопрос: что делать с сотнями пострадавших от магических вампиров? Снейп пришел к Поттеру и потребовал ментальную запись его экспериментов с подсознанием. — Я говорил тебе, Гарольд, что твое открытие трудно переоценить, но пора переводить его в практическую плоскость. Нужна методика для обучения целителей, и начинать ее создание надо с твоей ментальной записи. Слава Мерлину, что уцелело несколько колдомедиков из Мунго с хорошими способностями в Легилименции. Я собираюсь работать с ними сам. Гарольд отдал ему воспоминание и несколько раз поучаствовал в их высоконаучных диспутах. Во время первого из них он услышал что то, что увидели колдомедики в ментальной записи — псевдонаучный бред и шарлатанство! Во время второго диспута прозвучало более осторожное: «Что-то в этом есть, хотя поверить в это трудно». Во время третьего диспута ожесточенно обсуждалась область применения «магической релаксации по методу Поттера», а на пятый и последующие сборища высоколобых его даже не пригласили. Через неделю ему принесли на утверждение устрашающей толщины свиток и заставили подписать его. Свиток назывался «Указ о магической релаксации населения». Частично возрожденная клиника Мунго начала лечение магов… — Пламенная Чаша взлетела высоко в небо, а потом медленно и торжественно погрузилась в недра земли! — закончила Луна и с облегчением закрыла книгу. — Понравилось? — Конечно! — очнулся от своих мыслей Поттер и улыбнулся девушке.

***

— Что будем делать дальше, советники? Нельзя жить на вулкане в ожидании новой катастрофы. Советники, коих числом тут было ровно пять, переглянулись между собой и пожали плечами. — Ну живут же люди и так, — пробормотал Люпин. — А что показывают немагические средства наблюдения? — Снейп повернулся в сторону Десмонда. Бывший агент от неожиданности чуть не проглотил магическую сигарету, закашлялся и слегка хриплым голосом сообщил: — Все чисто, сэр. Никаких новых объектов не фиксируется. — Кстати, как прошли ваши похороны? — спросил Поттер и тут же спохватился. — Извините, конечно, но вы понимаете, о чем я. Десмонд затушил сигарету, встал и торжественно объявил: — Хайгейтское кладбище, восточный сектор, индивидуальная воинская могила для кремированных останков, малый воинский оркестр и троекратный салют из карабинов. Запись в закрытой Книге Славы конторы. Личное дело сдано в архив. — Хайгейтское… хайгейтское… — забормотал Люпин и с недоумением воскликнул. — Позвольте, но это же название одного из вампирских кланов? — Мой бывший шеф до сих пор не понимает, почему ритуальный отдел конторы выбрал именно это кладбище, — осторожно добавил Джонс. Гарольд повернулся к близнецам Уизли, которые сидели с совершенно невинными мордами. — Ваша работа? Джордж смущенно пожал плечами. — Да мне просто в голову пришло. Мы бывали раньше на этом кладбище… ну это… по делам. Ну я и ляпнул их порученцу, когда мы последние проблемы Десмонда в Лондоне улаживали. А порученец, оказывается, уже под Империусом был. Фред ему засадил, чтобы тот не спорил. Ну, вот так и получилось хайгейтское. А какая разница? — Никакой, — безнадежно выдохнул Поттер. Немного помолчали. Потом Фред неуверенно спросил: — Слушай, Гарольд, а ты тогда на Азкабане тайную дверь с руной нашел. Может быть, она сейчас поможет Воландеморта найти? — Я уже пробовал, где только мог. Молчит моя руна-бабочка. Он показал тыльную сторону ладони, на которой тусклой тенью темнела руна. — Что-то такое рассказывал покойный Люц об этой руне, когда из Бомбея прилетел. — Мумбаи, — поправил его Десмонд. — Что, Мумбаи? — Был Бомбей, а теперь его переименовали в Мумбаи. — Нахрена? — хором поразились близнецы. Бывший агент пожал плечами. — В развивающихся странах любят переименовывать города, улицы и площади. Вроде как исторические названия возвращают, но мне кажется, что дело в том, что на этом мероприятии могут хорошо погреть руки местные казнокрады. Близнецы переглянулись. Кажется, их посетила одна и та же мысль. Их обмен взглядами не укрылся от Поттера. — Эй, соколики! И думать забудьте! Никто вам не позволит переименовать Лондон в какой-нибудь Мухосранск! — Ну, зачем сразу Лондон? — вякнул Фред, но увидел, что брат показывает ему кулак под столом и немедленно заткнулся. — Давайте посмотрим воспоминание Люциуса, — предложил Гарольд и призвал на стол Омут Памяти. Просмотр занял не меньше часа. — Красиво излагает этот жрец. Ленты судьбы, нанизанные на что-то там. Здорово. — Ничего здорового, — возразил Люпин. — Я так понял, что мы им остались должны. — Сто тысяч галеонов, — кивнул Снейп. — Два миллиона фунтов? — присвистнул Десмонд. — И самое главное, что собеседник Люциуса явно сделал намек, только я его не понял. Не исключено, что точные инструкции по использованию руны нам собирались сообщить только после того, как мы рассчитаемся. — Я тогда замотался, — кивнул Гарольд, — кто же знал, что эта штука начнет реально работать? Придется съездить… — По уху? — с намеком на просмотренное воспоминание поинтересовался Джордж. Поттер несколько смущенно улыбнулся, но твердо договорил: — Придется туда ехать. А с учетом того, что теперь там нам могут быть не рады, я поеду сам. У меня единственного есть туда пропуск. Он поднял левую руку, демонстрируя руну-бабочку. — Вот только денег с собой придется тащить — не меряно…

***

После долгих обсуждений Гарольд настоял, что отправится в Индию один. Все решил личный разговор со Снейпом. — Ты понимаешь, что в таком деле любой попутчик будет мне обузой? — Даже я? — Ты — нет. Но ты нужен здесь. Я не могу оставить все на Люпина. Он один раз уже не справился. — Мы с ним вместе не справились, — уточнил Северус. — Тем более! — Ладно. Делай, как знаешь. Магловскую часть пути до Индии взялся организовать Десмонд Джонс. Провожатого до Голконды обеспечил тоже он… Через три дня Поттер сидел в салоне самолета Бриттиж эйр, который пожирал расстояние со скоростью пятисот миль в час, а время — час за два, так как летел навстречу солнцу. Второй перелет внутри страны занял еще полдня. В местном захолустном аэропорту его уже встречали… Смуглый туземец шагнул к нему навстречу, не дав шустрым и шумным агентам обступить Гарольда. — Мистер Поттер? — Да. А вы? — Гопал к вашим услугам. Где вещи сахиба? — Все свое ношу с собой, — хлопнул себя по бокам Гарольд. — Вещи надо было взять, чтобы не привлекать излишнего внимания. Но я сейчас все устрою. Он усадил Гарольда в кондиционируемый салон автомобиля и побежал на аэровокзал, откуда вернулся через пару минут, таща с собой какой-то синий пластиковый чемодан. Машина выехала с самостийного паркинга и покатилась по пыльной дороге.

***

Гарольд шагал по древней крепости, пытаясь узнать храм, который видел в воспоминаниях Малфоя-старшего. В отличие от Люциуса у него не было провожатого и не было легенды, подкрепленной британскими почитателями богини Кали. У него было только воспоминание и руна-бабочка на левой руке. — Сахиб! Солнце садится. В сумерках и ночью эти места небезопасны! — Ты прав. Тебе не стоит здесь находиться. Иди к машине и поезжай в мотель. Если потребуется, я вызову тебя по мобильной связи. — Сахиб! — тревожно свистнул Гопал. — Внутри крепости и в храмах мобильники не работают. — Хорошо, я учту. Поезжай и не волнуйся за меня. Я прекрасно понимаю степень опасности. Все будет хорошо. Индус с некоторым недоверием окинул белого парня взглядом. Знает ли он, что для местных изуверов одинокий сахиб — желанная добыча? Видимо знает. К тому же ему самому было велено лишь помогать, возить и предупреждать. Охрану ему не поручали. Так что Гопал с чистой совестью ретировался к машине и поехал устраиваться на ночлег. Гарольд продолжил свои поиски и вскоре остановился перед храмом, который он видел в воспоминании Люциуса. Осмотревшись по сторонам, он убедился, что туристы уже покинули крепость. На площадке у ворот не осталось ни машин, ни автобусов. Вечернее время в субтропиках длится очень недолго. Сумерки быстро сменит ночная тьма, поэтому можно было особо не торопиться. Гарольд обнаружил недалеко от ворот скамеечку для отдыха и уселся на неё. Предварительно он прикинул, с какой стороны к нему легче всего подобраться, и взял это направление на заметку. Как только сумерки чуть сгустились, он опустил руки вниз и обе палочки послушно скользнули в них. Гарольд прикрыл глаза, вслушиваясь в ментальные шорохи, скользящие со всех сторон. Не было никакого сомнения, что здесь он был не один. Из каких-то щелей за ним внимательно следили чьи-то глаза. И глаза эти принадлежали темным, жестоким и беспощадным существам. Поттер с удовольствием подвесил бы над своей головой нож Блэков, но столь явная демонстрация магии могла отпугнуть хищных незнакомцев, а Гарольду требовалась их помощь. Вдруг в сгущающейся темноте скрипнула одна из воротин храма, и во двор выступила тощая сгорбленная фигура. Гарольд встал. Служитель храма подошел и произнес фразу на неизвестном языке. Гарольд стоял неподвижно и молчал. За первой фразой последовала вторая, видимо на другом языке или диалекте. В произношении добавилось гортанных звуков. Гарольд слегка развел руками, показывая, что не понимает. — А на английском ты понимаешь, чужеземец? Акцент его был ужасен. — Да, понимаю! Старый служитель выбросил в сторону Гарольда руку и громко нараспев произнес: — Ночь — время богини Кали. Ты незваный гость! Уходи, сахиб! Фраза была нарочито громкой, и Гарольд вовремя сообразил, что она призвана скрыть другие звуки. Звуки шагов подбегающих злоумышленников, были почти неслышны, но на Поттере уже лежало заклинание Глаз Врага. Тело его перелилось из одной позы в другую почти мгновенно, и он обнаружил на расстоянии пары прыжков двух коротышек с веревками в руках. Невербальное Импендимента и мощный Конфудус остановили нападавших в каком-то ярде от добычи. В этот момент магия почувствовала угрозу сзади и вывернула Поттера лицом к лицу со стариком, который уже занес свой посох, чтобы размозжить дерзкому чужеземцу голову. — Депримо! Империо! — не стал миндальничать Гарольд. Убивать или калечить пока никого нельзя, а вот показать силу и добиться встречи со старшим жрецом, было просто необходимо. Посох служителя, выбитый заклинанием, глухо застучал вдалеке по камням площади. А сам он застыл, сложив ладони на груди крест-накрест. — Веди меня к старшему жрецу, — медленно и раздельно приказал Поттер и оглянулся на индийских братков с веревками. Те двигались замедленно и плавно, словно исполняли какой-то фантастический танец. Они, то поворачивались вокруг оси, то нагибались и падали на землю, то поднимались из самых невообразимых поз, то застывали в положениях тел, которые напрочь исключали возможность равновесия! — Неплохо! Приглашу вас на гастроли в Хогвартс! — одобрил Поттер, прикрыл плясунов поневоле защитным куполом и двинулся вслед за стариком, который уже шагал к воротам храма…
83 Нравится 49 Отзывы 42 В сборник Скачать
Отзывы (49)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.