***
На улице быстро темнело. Роза потратила целый вечер, распаковывая свертки и коробки, и примеряя обновки перед зеркалом. В ней проснулось присущее всем девушкам и женщинам чувство удовольствия от покупки новых нарядов. Потом она поужинала, и Кэтрин помогла ей сложить вещи в шкаф. - Мистер Эндрюс не звонил? – спросила Роза, когда они уже заканчивали. Кэтрин покачала головой. - Нет, мисс. Я уверена, что он просто очень занят. Роза вздохнула. Конечно, Томас всегда был очень занят, и она даже чувствовала странную вину за то, что отвлекала его от его важной работы, создав всю эту ситуацию и за то, что вообще появилась в его жизни, всецело посвященной верфи. Она приняла ванну и улеглась в постель, но сон, в отличие от прошлой ночи, совсем не шел. Она начала читать какую-то книгу, французский исторический роман, и даже немного отвлеклась, представляя в голове средневековых рыцарей с их дамами сердца. Когда она подняла глаза на тихо тикающие настенные часы, шел уже второй час ночи. Когда же Томас вернется домой? А вдруг на верфи что-то случилось? Там наверняка часто происходят несчастные случаи… В коридоре раздался негромкий шум, и сразу следом она услышала осторожный тихий стук. - Входите, - сказала Роза, поплотнее запахивая халат. Дверь наполовину приоткрылась и в образовавшейся щели появилась слегка растрепанная голова Томаса Эндрюса. - Привет, - он с улыбкой смотрел на нее. – Я видел свет в спальне и предположил, что ты не спишь. Можно? - Конечно, - она радостно встала ему навстречу. Томас зашел в спальню и аккуратно закрыл за собой дверь. Он был одет в довольно сильно испачканный рабочий комбинезон. - Не буду тебя обнимать, а то измажу, - он развел руками. – Весь день возился в машинном отделении, даже не было сил переодеться. Роза, не обращая внимания на его слова, подошла ближе и прижалась к нему, обняв за шею. - Роза, - выдохнул он. – Я испорчу тебе халат. От него пахло машинным маслом, железом и дымом. Она всмотрелась в его лицо. У него были покрасневшие глаза, а между бровей никак не исчезала крохотная морщинка. - С тобой все хорошо? – тихо спросил он. - Да. Ты выглядишь очень уставшим, Том. - Был трудный день. Почему ты не спишь? Уже второй час ночи, - он взял ее руку и поцеловал. - Хотела дождаться тебя, - ей так нравилось ощущать его прикосновения. Она вспомнила, как содрогалась, когда Кэл касался ее, но с Томасом все было наоборот, хотя она и знала его так недолго. От него исходило такое приятное тепло. Томас вздохнул. - Прости, на верфи завал. Как только мы закончим с машинным отделением, останется внутренняя отделка, станет полегче. Я буду приезжать пораньше, - Он провел большим пальцем по ее щеке, как тогда, перед их первым поцелуем. - Я хочу почаще быть с тобой, Роза. Узнать тебя… Она обхватила его лицо ладонями и поцеловала, не думая о смущении и неловкости. Томас углубил поцелуй, поглаживая ее спину, чем в очередной раз вызвал у нее мурашки. В коридоре послышались шаги. Заботливая Кэтрин встала, чтобы поприветствовать хозяина и накормить поздним ужином. С трудом оторвавшись от ее губ, Томас, прерывисто дыша и раскрасневшись, шагнул к двери. - Спокойной ночи, Роза. Она улыбнулась ему. - Спокойной ночи, Томас. Когда он закрыл дверь, она улеглась в постель, не переставая улыбаться. На губах горел его поцелуй.***
Когда она проснулась утром, Томас уже уехал. Кажется, он вообще почти никогда не спал. Роза грустно вздохнула за завтраком, теперь она вновь увидит его в лучшем случае поздно ночью. За окном гудел сильный ветер, гонял по небу рваные клочья темных туч. - Знаете, мисс, - улыбающаяся Кэтрин налила ей дымящегося ароматного чаю. – Мистер Эндрюс очень часто стал приезжать домой. - Часто? – удивленно спросила Роза. - Да, мисс. Он приезжает на обед второй день подряд, и возвращается с работы раньше обычного. Роза покачала головой. Томас вернулся во втором часу ночи, и Кэтрин называет это «раньше обычного!» И опять ее укололо неудобное чувство за то, что она доставила Томасу столько хлопот, которых у него и так было достаточно. После завтрака она долго сидела перед телефоном, кусая губы и ломая собственные пальцы. Пришла пора позвонить матери. Она хотела сделать это в присутствии Томаса, но, по всей видимости, при его занятости оттягивать разговор придется еще долго. Но ожидать его было еще более худшим ощущением. Роза глубоко вздохнула и сняла трубку. В мембране телефона раздавались какие-то шорохи и далекие гудки, пока телефонистка соединяла ее с домом матери… - Алло? Внутри все сжалось в тугой плотный комок, только от звука материнского голоса. - Здравствуй, мама, - ее собственный голос досадно дрожал, хоть она и пыталась сохранять спокойствие. - Роза! – голос матери сорвался на визгливые нотки. – Что случилось? Я позвонила в гостиницу, но мне сказали, что вы уже выехали! Вы до сих пор не вернулись в Англию! Где вы и что происходит, и почему, позволь спросить, ты так долго не звонила мне? Я же сказала, звонить каждый день, Роза! Ты понимаешь, как я за тебя переживаю… - Мама, - сказала Роза Дьюитт Бьюкейтер, до скрипа сжав телефонную трубку. – Мне надо кое-что тебе сказать… - Я слушаю тебя, Роза. И, надеюсь, ты собираешься мне объяснить… - Я ушла от Кэла. Роза закрыла глаза и перед ней предстало лицо матери – водянисто-голубые глаза, в которых сейчас застыло изумление, тонкий строгий рот с ярко-красными губами, наверняка приоткрытый от шока, сеть тонких морщинок на лице словно паутина дрожит от напряжения. - Что?! Что. Ты. Сказала. - Я ушла от Каледона. Я больше не его невеста, - какое- то время Роза слышала только шум собственного сердца в ушах, странный торопливый гул. Потом сквозь него стали доносится крики матери. - Мама, послушай… Мама… Руфь Дьюитт Бьюкейтер кричала. Она кричала истерично, с паникующими нотками, которые перемешивались с неверием и надеждой на то, что все, что говорит ее дочь – это просто дурная шутка. - Мама, пожалуйста, дай мне сказать… - Роза почувствовала сильный жар на груди и шее, а вот лицо, напротив, оставалось словно ледяным. - Роза!! Что ты творишь! Господи, что ты творишь!! - Я перезвоню тебе, когда ты успокоишься. Со мной все в порядке… Руфь не было интересно, в порядке ли она. - Где Каледон?! – голос перешел на визг. - Дай немедленно ему трубку! - Мама, я ушла от него. Я не знаю, где он. - А где ты?! - Я… Я встретила другого мужчину. В трубке повисла тишина. Роза услышала свое прерывистое дыхание и тиканье часов в гостиной. - Роза, - плачущим бессильным голосом сказала мать. - Пожалуйста, скажи, что ты пошутила. Роза, милая… - Нет, мама. Я ушла от Каледона к другому мужчине, и я люблю его. Внезапные громкие рыдания матери заставили ее сжать руки. Ногти на свободной руке с силой впились в ладонь. - Я приеду, Роза. Я приеду, и мы обо всем поговорим… - Не надо. Я вышлю тебе приглашение на свадьбу позже. Но сейчас не приезжай… - Роза!! - Я перезвоню, мама. - Роза, подожди! Она повесила трубку и закрыла лицо ладонями. Сердце отбивало какой-то неправильный рваный и тяжелый ритм. Самое главное сделано. Она перезвонит позже, и, конечно, постарается все объяснить. И придется звонить и еще, и еще. Но самый главный шаг сделан и пути назад больше точно нет.***
Она занялась вышиванием на пяльцах, которые ей любезно предоставила Кэтрин, когда в коридоре хлопнула входная дверь и в гостиную вошел Томас. В его руке был слегка поникший маленький букет незабудок и коробка, перевязанная бечевкой, от которой исходил головокружительный запах свежей выпечки. - Добрый день, - сказал он, улыбаясь. Она отложила вышивание, встала и подошла к нему. Ей было так радостно его видеть, и на душе сразу стало спокойнее. - Это тебе, - Томас вручил ей букет. – Я купил его у верфи, но пришлось задержаться и вернуться. Они почти завяли. - Они прелестны, - она понюхала цветы. – Спасибо. - И мистер Ростерс передал тебе свежие эклеры, - он поднял коробку. – Я не съел ни одного, держался из последних сил. Ты должна мной гордиться. Роза засмеялась, привстала на носочки и поцеловала его в щеку. Томас стал похож на очень довольного кота. - А еще я останусь после обеда дома. - Правда? – спросила она с радостным изумлением. - Да, - Томас кивнул. – Сегодня штормит, так что установку машин перенесли на другой день. - Я очень рада, Том. Он внимательно посмотрел ей в глаза. - Что-то случилось? Она вздохнула. - Я позвонила матери. Томас нахмурился. - Это должен был сделать я. По крайней мере, первым. - Это ничего не изменило бы. - Что она сказала? – он отошел, поставил коробку с эклерами на комод и начал снимать пальто. - Что я сошла с ума, что убиваю ее. Что она приедет и все устроит, что мне надо найти Кэла и попросить у него прощения, что я всегда была ее головной болью и разочарованием… Что я покрываю позором ее несчастную голову и унижаю ее. Что ей придется из-за меня идти с протянутой рукой на паперть... Томас обернулся, посмотрел на нее, закусив щеку изнутри. У нее дрожали пальцы, сжимающие маленький букет незабудок, а в глазах застыли никак не проливающиеся слезы. - Роза, – Томас подошел к ней и обнял за плечи. – А ты не хочешь совершить глупость и наесться этих эклеров прямо перед обедом?