ID работы: 1323310

Видение

Гет
PG-13
Завершён
236
автор
Размер:
14 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
236 Нравится 179 Отзывы 41 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Дни и часы продолжают сменять друг друга, отрывая листы календаря, словно опадающие осенью листья, но в комнате Розы, по-прежнему, будто в склепе мрачно – она никогда не раздвигает шторы, и свет, у которого нет возможности проникнуть в помещение, перестаёт искать туда вход. Ей кажется, что она находится в том самом пустотном корабле – где-то снаружи кипит жизнь, с улицы частенько доносится счастливый смех Тони, играющего с её названным отцом или матерью, но она даже не думает завидовать беззаботному детству, хоть и у неё этого детства никогда не было. Острая мысль, словно судорога, сводящая мышцы, напоминает дочери Тайлеров о том дне в далёком её-не её прошлом, ужасных тварях возле церкви и мужчине в кожаном бушлате, которого она чуть не подвела. Подводит ли она его сейчас, добровольно отказываясь от жалкой видимости счастья в этом новом мире? «Живёшь своей жизнью день за днём. Единственное приключение, которого у меня не может быть», - так сказал он ей на том проклятом берегу, очевидно, надеясь, что его слова успокоят и придадут уверенность в том, что не всё так уж плохо. Что она может жить. Истинной жизни не существует отдельно от боли и утрат, но она потеряла целую Вселенную, и речь шла совсем не о параллельном мире. Когда Джеки по обыкновению заходит в её комнату с подносом еды или книгой, то Роза в большинстве случаев притворяется спящей. В первый месяц девушка не спала совсем, истощив себя до ужасного состояния, и Джеки не на шутку перепугалась, когда увидела, однажды, изможденный вид единственной дочери. После жуткой истерики, слез миссис Тайлер и уговоров Пита увезти её в больницу, Роза пообещала, что будет стараться больше отдыхать. - Тебе помогут, Роза, - Пит говорил таким успокаивающим тоном, будто её уже официально признали душевнобольной, - Это лучшие специалисты Торчвуда. Я могу вызвать Оуэна Харпера из Уэльса, говорят, что он настоящий профессионал в подобных делах. Его слова стучали у неё в висках барабанным боем, и она нездорово смеялась, пошатнувшись, припадая к стене. С тех пор, на слово "Торчвуд" наложили вето произношения. Впрочем, как и на многие другие слова тоже. «Доктор», «телефонная будка» и «пришельцы» также быстро вышли из употребления в особняке главы Вайтекса. Роза знала, что заставляет страдать свою семью, но собственные страдания заглушили боль остального мира. Крупицы радости мисс Тайлер видит только в своих галлюцинациях. Она давно приняла мысль, что Он не настоящий, а плод её воспаленного воображения, но, тем не менее, постоянно ждет прихода, жадно впитывая запах ушедшего Повелителя Времени. Его появления к ней меняют свою периодичность на протяжении пары месяцев. Он может несколько ночей подряд сидеть рядом с её кроватью, когда она внезапно просыпается в холодном поту среди ночи из-за кошмаров. Мужчина в коричневом пиджаке (или в кожаном бушлате) прижимает её к себе, баюкает и шепчет успокаивающие слова. Тогда она не может вспомнить, как забывается сном, и никакие кошмары этой ночью девушку не смеют мучить. Но стоит ему прекратить появления на несколько дней, как её состояние ухудшается. Дни превращаются в пытку, в каждом предмете видится опасность, а настроение меняется с молниеносной быстротой. Посуда с едой летит в стены, на пол и в окно, а костяшки пальцев белеют, когда с дикими отчаяньем блондинка сжимает свою подушку. В один из последних летних вечеров, когда лучи уходящего солнца ласково огибают верхушки деревьев в их семейном саду, а голоса прислуги и родителей затихают вместе с крадущимися шагами по лестнице возле её комнаты, Роза лежит на полу и затуманенным взглядом смотрит в темный потолок своей спальни. Ладонь неторопливо скользит по мягкому ворсу ковра, её ноги босы, и кажется, она замёрзла, но столь непримечательные вещи давно не волнуют молодую девушку. Она ждёт. А затем перестает дышать, прислушиваясь на несколько мгновений, и через минуту уже выбегает за дверь. Потому что этот звук – самый прекрасный звук во Вселенной.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.