ID работы: 1313837

Корабль Предтеч

Джен
PG-13
Завершён
28
Горячая работа! 7
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
28 Нравится 7 Отзывы 7 В сборник Скачать

Корабль Предтеч

Настройки текста
      — Да быть того не может!       Крис Дентон швырнул карты на стол и откинулся на спинку стула, недовольно смотря на выбывших из игры раньше коллег. Его тёмные волосы были возмущённо встопорщены в разные стороны, а серые глаза разочарованно потускнели.       — Это шулерство чистой воды. Клянусь Духом Космоса — наверняка в рукаве у тебя, Мэт, припрятана лишняя колода карт.       Упомянутый мужчина, одетый в чёрную с серебром форму Патруля, улыбнулся ему и пожал плечами.       — Прими поражение, Крис. Сегодня просто не твой день.       — Да уж! Не мой — это мягко сказано, — ответил патрульный, запуская пятерню в волосы и недовольно хмыкая. Вынув из поясного кармашка пачку кредитов, он швырнул на стол несколько купюр и убрал её обратно. — Сегодня я за тебя отдежурю. Но завтра ты так просто не отделаешься.       — Замётано, — кивнул ему Мэтью, собирая карты и кредиты. — Удачного дежурства.       — Катись уже, — махнул в его сторону Дентон, поднимаясь на ноги и пересаживаясь к пультам и экранам приборной панели.       До следующей станции около двух недель полёта на самом быстром судне, так что их «Ника-24» — единственный пост Патруля в этом секторе. Расположившись на поверхности небольшого астероида класса «S» в системе Стикс-Бевиса, она медленно плыла в пространстве, огибая по широкой дуге крупный газово-гелиевый гигант Мактеш. Его зеленовато-голубая корона подсвечивала им на протяжении всего времени, что требовалось астероиду для полного оборота вокруг красного карлика местного солнца.       Мэтью Скиллз, ещё трое ребят, он сам, да Стин Шетли — начальник их подразделения — вот и весь персонал, который находился на территории базы. Небольшой состав, немного места, скучная работа — главная составляющая уныния для человека, привыкшего к постоянному движению. Карточные игры перед очередным дежурством стали явлением постоянным — никому не хотелось всю ночь пялиться в мониторы, когда можно пойти в комнату отдыха или заняться каким-нибудь хобби — единственным спасением для людей в космосе, мешающим окончательно спятить.       Система Стикс-Бевиса была практически пуста, если не считать пары заводов по горным разработкам, расположившихся на двух наиболее пригодных для обитания планетах, так что работа Патруля ограничивалась редкими вызовами, и то по всяким пустякам. Лишь пару раз за всё время, что Крис пребывал на «Нике-24», здесь происходили крупные стычки пиратов с Вольными торговцами. Да и в тех не было ничего особенного. Так что он с нетерпением ждал, когда его смена, длившаяся без малого четыре года, закончится. Близился перевод в другое место, или даже на корабль, где он сможет, наконец, заняться делом, а не просиживать штаны, часами глядя на пустующие мониторы и мерно помигивающие лампы, в ожидании, когда в этой излишне спокойной системе произойдёт хоть что-нибудь, что потребует вмешательства представителей закона.       Их небольшой корабль, названный в честь одной из мифологических существ-валькирий «Хильд», уже слишком давно стоял без дела. Крис даже опасался порой, что не случись им в скором времени слетать на нём хоть куда-то, тот проржавеет и развалится. «Милая рухлядь», как ласково звал корабль Шетли, меньше всего напоминала ему сейчас нечто воинственное, скорее уж что-то старое, уставшее и никому ненужное.       Патрульный проводил Мэта взглядом и, опустившись в кресло, уставился в мониторы. Протянув руку, он включил кофеварку с ценными остатками настоящего земного кофе, стоящую тут же, рядом, и наладил сканирующую систему, обшаривая ближайшее к ним пространство на предмет случайно забредших в систему кораблей. Не то чтобы он рассчитывал найти что-то, но подобная процедура являлась обязательной, к тому же помогала хоть как-то развлечься долгими сменами, не нарушая директив и не давая закиснуть от скуки. Можно было ещё изучить космические шумы, да прослушать пару информационных плёнок, но рано или поздно и эти занятия надоедали. Крис всё чаще и чаще переключался на работу, стараясь и в ней обнаружить какие-то интересные и ранее неизвестные аспекты. Впрочем, не только он: каждый в их команде находился в ожидании чего-то, что изменит обычный ход вещей, хоть их должны были радовать тишина, спокойствие и отсутствие нарушителей.       Возможно Дух Космоса, наконец-то, внял их желаниям, а может это была элементарная случайность напополам с везением, но именно сегодня, в те долгие часы, которые выпали на смену простого патрульного Криса Дентона, сканер тревожно мигнул красным, выталкивая на панель сообщение о неопознанном судне, зашедшем в зону притяжения Мактеша.       В иной раз это не заинтересовало бы Криса, мало ли какому кораблю потребовалось пройти через пространство этой системы, но только не сегодня и не сейчас. Судно появилось не только на радарах сканера, но и перед обзорными мониторами, заслонив собой всё пространство возле станции, да так, что было видно разве что краешек зеленовато-голубой дымки вращающейся позади него планеты.       Крис вгляделся в очертания корабля, слишком непривычные людскому глазу, чтобы его можно было принять за обычное земное или за любое другое судно знакомых ему рас. А когда патрульный находит в космосе нечто странное, его прямым долгом является узнать, что кроется за задраенными шлюзами.       Крис включил коммуникатор и пододвинул к себе микрофон.       — У меня необычное судно по курсу… — последовал набор координат. — Заслонило все обзорные экраны. Вы захотите на это посмотреть.       Он дождался, пока отсек заполнится сотрудниками и, пропустив вперёд начальника станции — высокого и широкоплечего Стина Шетли — включил все экраны, давая присутствующим оценить и размеры корабля, и его необычную форму.       — Неужели здесь наконец-то что-то произошло, — хмыкнул стоящий рядом с ним Мэт, затем зевнул, прикрыв рот широкой ладонью, и потянулся. — Я уж думал, что так и закиснем здесь.       Шетли изучил показания приборов, вновь посмотрел на мониторы, и повернулся к Крису.       — Дентон, ты пробовал связаться с ними?       Крис отрицательно покачал головой.       — Нет, сэр. Но думаю, что это не имеет смысла. Судно древнее — вряд ли на нём есть кто живой. Я даже названия не разглядел, как будто его и нет. Двигатели работают процентов на тридцать, идут почти на инерции. Как ещё не врезались ни во что — чудо.       Шетли кивнул ему, соглашаясь.       — И все же попытаемся поговорить, — ответил он и повернулся к приборам, включая связь и настраиваясь на общий канал вещания.       — Патрульная база «Ника-24» вызывает неопознанное судно. Если на борту кто-то есть — ответьте и назовитесь, — сказал он в микрофон и выждал несколько минут, требовавшихся для того, чтобы сигнал дошёл до корабля. В таком же ожидании замерли и остальные, стоя за его спиной, точно отрезая пути к отступлению.       Но ответа не последовало. Эфир хранил молчание, перебиваемое редкими космическими шумами.       — Ну, Дентон, — Шетли обернулся к нему, — ты вытащил счастливый билет, так что бери Паркенса, Скиллза и Джи, и сейчас же отправляйтесь на судно. Нужно выяснить, что это за залётная птица. Я пока пошлю сообщение на другую станцию, они смогут связаться с разведывательной службой и пришлют ещё один корабль.       Крис тут же кивнул, сдерживая радость. Это была удача — найти что-то, что принадлежало Предтечам — древним расам, вышедшим в космос и исчезнувшим раньше, чем человечество построило свой первый космический корабль. Найти же целое судно, судя по всему не повреждённое и просто дрейфующее в открытом космосе, было и вовсе необычайной редкостью.       Однако Крис не был столь наивен и не рассчитывал на слишком большую удачу: могло статься, что на корабле они ничего не найдут, а вот опасность им там могла встретиться абсолютно реальная: начиная от неизвестных ловушек и заканчивая летающей в воздухе невидимой, но самой опасной убийцей космонавтов — чумой. Защитные костюмы, разумеется, они там снимать не будут — слишком уж велик риск подхватить неизвестную заразу — но и это не всегда могло уберечь от риска. Сколько историй он слышал о том, как незадачливые космонавты находили дрейфующие в космосе корабли и, на радостях, быстро осваивали их. А вскоре умирала вся команда, и теперь уже два судна летели, в бескрайнем космосе, неся на своём борту лишь мертвецов. Именно поэтому стоило соблюдать осторожность, лишние эмоции могли сейчас лишь помешать делу.       Когда все были готовы, «Хильд» взлетела с небольшого космодрома станции. За пару километров до корабля она замедлили ход и, приблизившись к нему, захватила блокираторами. Теперь они крепко держались за огромную металлическую тушу, плывя от неё на расстоянии пятисот метров.       К тому времени Крис уже был готов к высадке и стоял у шлюза, одетый в скафандр. Рядом с ним проверяли и налаживали последние детали Стив Паркенс и Мэтью Скиллз. Конер Джи, оставшийся в рубке управления, подождал подтверждения о готовности команды и стравил давление в отсеке. Крис кивнул остальным и открыл внешний шлюз, хватаясь за толстый кабель, струной протянувшийся от их корабля к незнакомому судну. Оттолкнувшись от корпуса «Хильд», он рванулся вперёд, двигаясь вдоль путеводной нити, зная, что позади него Стив и Мэт сделают то же самое.       Крис быстро приближался к кораблю, теперь он мог в полной мере оценить его размеры. Это судно, какую бы функцию оно ни несло, было во много раз больше любого, что он видел ранее. Настоящий космический гигант…       — Огромная груда долбаного железа, — оповестил всех Мэтью по общей связи, усмехнувшись.       — Какой же многочисленный экипаж на нем должен был быть? Сколько человек следило за показаниями приборов? Будь я проклят, если когда-нибудь видел нечто подобное, — раздался в наушниках голос Стива. Крис был согласен, в его голове вертелись примерно такие же мысли.       Через пару минут он стал притормаживать, вновь хватаясь за кабель, чтобы замедлиться и не удариться о корпус корабля.       — Люк в паре десятков метров. Я видел его, пока мы летели, — заметил Мэтт, останавливаясь рядом с кораблём и прикрепляясь к внешней обшивке магнитными подошвами своих ботинок. Он перебрал инструменты на толстом поясе скафандра и направился в указанном направлении. Крису и Стиву оставалось лишь следовать за ним.       Люк оказался именно там, где они и рассчитывали, так что через несколько минут упорной возни он был открыт и в него медленно заплыл сперва Мэт, а затем и остальные патрульные. Скиллз тут же примагнитил свои подошвы и огляделся: шлюзовой отсек был больше, чем такой же на «Хильд», однако это были почти и все отличия. Приборную панель с рядом кнопок и рычажков они нашли без проблем; горящая алым большая кнопка с краю не имела привычных пояснений и надписей, но, по-видимому, несла ту же функцию, что и на других кораблях. Мэтью надавил на неё пальцем — внешний шлюз тут же закрылся, послышался звук заполняемого воздухом помещения, затем звук санобработки. После этого открылся внутренний шлюз.       — Добро пожаловать на борт, господа, — протянул Скиллз.       Крис поправил висящий на боку бластер — сейчас он был не нужен, так что патрульный взял в руки станнер и шагнул вперёд вместе с остальными, оглядываясь по сторонам.       Пролёт, в котором они оказались, ветвился в стороны двумя коридорами — оба были абсолютно пусты.       Сперва Крис растерялся в непривычно свободном пространстве, слишком уж это отличалось от обычно тесных человеческих кораблей, но тут же взял себя в руки.       — Пойду, проверю, что там, — Стив кивнул ему и направился в правый коридор, держа станнер наизготовку.       Крис осмотрелся. Освещение работало, что было странно, учитывая как давно, должно быть, дрейфует это судно. До высоких потолков ни один из космонавтов не смог бы достать даже в прыжке. На фоне крошечных внутренних помещений «Хильд» всё здесь казалось неимоверно большим.       — Настоящая космическая станция, — заметил Мэтт.       — Да уж, — Крис кивнул. — Как такая махина вообще смогла подняться с поверхности планеты?       — А как вообще действует всё то, что принадлежало Предтечам? — ответил патрульный и хмыкнул.       Оба вопроса были риторическими — принцип работы большей части древних находок до сих пор оставался загадкой. Так что Крис лишь согласно кивнул и двинулся в левый коридор, вскоре утыкаясь в высокую полупрозрачную дверь. В следующем отсеке не было света, так что как он ни пытался, так и не смог разглядеть, что находится по ту сторону.       — Либо бывшая команда состояла из великанов, либо они любили таскать по коридорам большие вещи, — заметил Крис, разглядывая упирающуюся в потолок дверь.       — Или ни то, ни другое, — раздался в их наушниках голос Стива Паркенса. — У меня здесь дверь или что-то вроде. И за ней кое-что, что вас, парни, заинтересует.       — Как и у нас. Только у нас ничего не видно. Жди, идём к тебе, — ответил Крис и кивнул Мэту, чтобы тот поворачивал назад.       Дойдя до своеобразного перекрёстка, они завернули в правый коридор.       Через минуту трое патрульных стояли перед хрупкой на вид полупрозрачной дверью, сделанной из материала, внешне напоминающего стеклосталь. За ней, в просторном помещении, стояли своего рода стеллажи, на которых лежали большие капсулы, предназначение которых Крису было не известно. Рядом с дверью не оказалось ничего, что напоминало бы приборную панель.       — Пробуем открыть вручную? — Стив обернулся к нему, ожидая его решения.       Крис кивнул.       — Пробуем.       — Не знаю — выйдет ли, — Паркенс хмыкнул. — Но я постараюсь не разочаровать тебя. — он вынул из кобуры бластер и поставил его на среднюю мощность. — Отойдите, ребятки, сейчас здесь будет жарко…       Он вдруг осёкся. В недрах корабля раздался скрежещущий звук, точно сработал древний несмазанный механизм. Паркенс опустил руку, держащую бластер, и обернулся назад. В коридоре несколько раз мигнули яркие лампы, после чего помещение погрузилось в темноту.       Подсвечивающая голубым голографическая решётка упала с потолка и понеслась на них со скоростью лавины. Заполнив собой всё пространство коридора, она неумолимо двигалась вперёд, прощупывая помещение прозрачными голубоватыми щупальцами. Крис замер на месте, ощущая неприятный липкий пот, покрывший лицо под стеклом шлема — любая технология на этом корабле могла убить их, а они даже не успеют ничего предпринять.       Однако сетка, которая, похоже, была своего рода сканером, без каких либо последствий для патрульных прошла туда-сюда, тут же пропадая, точно её и не было. В коридоре вновь включился свет.       — Здесь никого нет, но всё работает, — протянул задумчиво Крис, на всякий случай, ощупывая себя на предмет каких-либо повреждений, краем глаз замечая, что остальные делают то же самое.       — Что это было? — высказал Стив вопрос, вертящийся у всех на языке.       — Проверка? — предположил Мэт.       — Или предупреждение, — мрачно ответил Крис. Он в своих прогнозах был не столь оптимистичен. На борту древнего корабля любая технология могла означать смерть.       Внезапно раздался мелодичный сигнал. Тёмная поверхность двери посветлела, став прозрачной, а затем и вовсе отъехала в сторону.       — Что это — приглашение? — спросил в воздух Мэт, с осторожностью заглядывая вперёд.       — Либо какая-то хитроумная ловушка для незваных гостей, — покачал головой Крис.       — Брось, Дентон, не обязательно всегда предполагать худший вариант.       — Он прав, будь наготове, — одёрнул его Стив, поднимая станнер.       Крис и Паркенс, держа оружие наизготовку, прошли вперёд. Мэт сделал пару шагов и застыл позади них. Присвистнув, он задрал голову вверх, осматривая просторное помещение.       — А эти ребята строили с размахом, — заметил он.       Всё свободное пространство, открывшееся им, было уставлено капсулами, больше всего напоминающими блоки для глубокой заморозки. Такие же капсулы были размещены и на стенах отсека, заполнив собою всё свободное пространство огромного помещения.       — Что это такое? — Мэт прошёл вперёд и остановился рядом с Крисом, затем двинулся дальше, в обход отсека, осматривая капсулы — те были непроницаемы, и понять, что находится внутри, не представлялось возможным. Патрульный протянул руку, намереваясь дотронуться до металлической на вид поверхности одной из капсул, но тут же отдёрнул её, когда даже сквозь перчатку костюма почувствовал холод и лёгкий укол электричества. — Ах ты ж! Так просто не возьмёшь, тут какая-то защита.       Крис покачал головой.       — Не знаю, что это, — ответил он, — но это точно то, о чем мы должны доложить. Что бы ни находилось в этих капсулах — не будем пока их трогать. Хочу уйти с этого корабля живым и, желательно, здоровым. Идём.       Он осмотрел стены в поисках прохода в соседние отсеки, но здесь его не было. Помещение оказалось замкнутым пространством, либо двери были слишком хорошо замаскированы, чтобы они смогли обнаружить их с первого взгляда.       Крис развернулся и направился к выходу.       — Посмотрим, что находится в другой стороне, — сказал он. — Помните — там была ещё одна дверь.       — Если сканирование было проверкой, и мы её прошли, то, возможно, открылась и та дверь тоже, — предположил Стив.       — Вот и посмотрим.       Через несколько минут они оказались перед второй, ранее непроницаемой дверью. Она тоже стала прозрачной, как и её близнец в другом коридоре, но за ней не было видно ни капсул, ни огромного пустого пространства — просто отсек, больше всего напомнивший Крису небольшую нишу информационной кабины, которая была почти на каждом корабле, отправлявшемся в космос. И он сам, и другие сотрудники «Ники-24» использовали подобные кабины для получения необходимых им данных или когда просто было скучно. Вот только здесь не было ни плёнок, ни аппарата для проигрывания.       При приближении патрульных двери отъехали в стороны, пропуская их вперёд. Крис первым сделал шаг, осматриваясь по сторонам.       На стене помещения виднелись переключатели непонятного назначения, которые они решили не трогать. Позже, когда на корабль попадут учёные с исследовательской группой, в этих механизмах разберутся специалисты. Задача Патруля была иной — выяснить, не враждебно ли судно, и доложить об этом. Остальное касается их лишь косвенно.       Коридор тянулся дальше, и они медленно шли вперёд, не убирая оружия и будучи наготове. То, что корабль был пуст, не было сигналом полной безопасности.       Коридор вывел их к находящейся за заблокированной прозрачной дверью гидропонной оранжерее. Стив ненадолго завис рядом с ней, сквозь непроницаемую преграду изучая диковинные растения.       — Автономная система? — предположил он. — Это поразительно!‥       «Скорее уж — крайне подозрительно», — подумал Крис. Корабль пробыл в космосе очень долгое время, не имело смысла отрицать это, и все же все его системы были в норме и прекрасно функционировали. Даже если брать в расчёт то, что корабль летел по инерции, лишь отчасти контролируя свой курс, чтобы не врезаться в космические объекты и мусор, на энергосберегающем режиме — все это казалось сомнительным и слишком уж невероятным. Хоть внешне судно и выглядело мёртвым, казалось, что в одно мгновение огромный металлический зверь мог ожить и, заиграв огнями, рвануть вперёд.       Крис мотнул головой, отгоняя неприятное чувство, похожее на панику, и двинулся дальше.       За следующим изгибом поворота, вдоль коридора, протянулись ряды закрытых ячеек. Они не открывались, заставляя патрульных строить догадки: двери находились слишком близко друг к другу — это было похоже на обычное расположение кают на всех видах космических кораблей.       — И сколько здесь таких отсеков? — высказался Паркенс, понимая, что это не единственный уровень корабля и кают должно быть гораздо больше.       — Не знаю, — Мэтью покачал головой. — Но мне больше интересно — где те, кто в этих каютах жил.       — В капсулах? — предположил самый логичный вариант Стив.       — Да в одном том отсеке капсул не меньше пятидесяти, — отрицательно покачал головой Крис. — Выходит, что либо кают больше, чем капсул, либо — если есть ещё один такой отсек — капсул больше, чем кают.       — И тот, и тот вариант — довольно странен, — Мэт поёжился.       — Вот и выясним, как все обстоит на самом деле, — ответил Крис.       Следующий отсек встретил их открытыми дверьми и огромным обзорным окном-иллюминатором, из которого открывался вид на Мактеш.       — А они знали толк в развлечениях, — протянул Мэт, изучая отсек глазами.       — Я бы не смог долго находиться в подобном помещении, — честно признался Стив. — Этот вид, он…       — Пугает. Да. Я бы тоже не смог.       Огромное полукруглое помещение было пустым, но выделялось среди прочих столь большими размерами, что сразу становилось ясно — оно предназначено для сбора большого количества людей. Или — не людей.       — Идём дальше, — мотнул головой Стив, отворачиваясь от иллюминатора.       — Постой, — Крис остановил его кивком и указал на линии, которые только что заметил. Тонкие серебристые полосы тянулись от краёв помещения к его центру, точно гигантский, закручивающийся внутрь себя водоворот. Продолжая изучать пол глазами, Крис стал обходить помещение по кругу.       — Что-то заметили? — Мэт подошёл к ним и остановился рядом с Паркенсом.       — Кажется — да, — ответил Крис. — Эти отметины на полу, — он указал остальным на линии, сходящиеся от краёв к центру отсека, — выглядят необычно.       Крис прошёл в то место, где все линии сходились в точку, и встал на неё, обернувшись вокруг своей оси.       — Может, отсюда что-то должно быть видно? Странно. Должно же это что-то значить?       — Может, это просто украшение, — фыркнул Мэт. — Я даже не удивлюсь.       Крис покачал головой, а в следующее мгновенье ощутил необычную вибрацию, идущую от пола, и как можно быстрее сошёл с места, отходя к оставшимся в стороне патрульным. Внутри корабля точно заработал невидимый гигантский мотор, так что он поспешил связаться с Джи: если судно вдруг начнёт двигаться и набирать скорость, то «Хильд» утянет за ним и здорово взболтает. Если от неё вообще хоть что-то останется.       — Конер, у тебя там как?       — Тихо, — ответил Джи. — Если у вас что-то происходит, то я этого не вижу. У вас что-то случилось?       — Пока не ясно, — ответил Крис. — Но у меня ощущение, будто этот корабль вот-вот сорвётся с места.       — Не хотелось бы. Придётся в спешном порядке отсоединять «Хильд», а мне бы не хотелось бросать вас.       — Юморист, — Крис хмыкнул в микрофон. — Ладно. Сообщай, если что-то заметишь.       В следующее мгновенье и он, и Паркенс со Скиллзом едва было не подпрыгнули, когда вокруг них, поднявшись, казалось, из самого пола, возникли голографические картины неизвестных им местностей. Те явно не имели отношения к известным мирам — диковинные ландшафты и угловатые, поражающие воображение формами и размерами, строения не принадлежали ни этому времени, ни живущим в нем расам.       Крис поднял руку, провёл ею сквозь одну из голографических картин — та мигнула и раздробилась на несколько образов поменьше, появились незнакомые значки и символы. Вполне возможно, что это были координаты или описание выбранного места, однако разгадать надписи сейчас представлялось невозможным.       Все, что принадлежало некогда Предтечам, технологически превосходило уже имеющееся в распоряжении у ныне живущих рас, однако этот корабль и его начинка — все это — даже скептически настроенному Крису казалось чем-то невероятным, хотя и он до «Ники-24» повидал немало чудес.       Мэт и Стив, точно дети, наблюдали за развернувшимся вокруг них действом, однако стоило двигаться дальше, и Крис, сам с трудом оторвавшись от созерцания одного особенно приятного на вид местечка, указал патрульным на ведущий из отсека коридор. Он первым направился туда, оставляя позади заполненный картинами иных миров зал.       Как бы ни хотелось ему остаться здесь подольше, чтобы изучить огромные, судя по всему, архивы информации, им нужно было двигаться вперёд. Крис намеревался представить Шетли как можно более подробную информацию, а заодно — чего скрывать — утолить и свой интерес.       Предупреждающий Крик оставшихся позади Стива и Мэта он услышал, стоило ему войти в коридор, ведущий в следующий отсек. За спиной упала в пол непроницаемая перегородка, отрезая его от оставшихся по ту сторону патрульных.       Крис кинулся назад, шаря руками по гладкой поверхности двери, но та не собиралась внимать его желаниям и открываться. Похоже, его заперли — идти он мог только вперёд. Вот только кто запер? Сам корабль?       — Паркенс! Скиллз! — позвал он в микрофон, но ответа так и не получил. Подключился к общему каналу, попробовал связаться с кораблём: — Конер! Джи! — никакого ответа.       Должно быть, стены корабля могли каким-то образом глушить их сигналы. Но почему именно сейчас? Что изменилось?       Он подождал ещё немного и, оставив, в конце концов, бесцельные попытки связаться с остальными, осторожно двинулся вперёд, убрав станнер и достав вместо него бластер. Вполне возможно, что система сработала случайно, но рисковать он не собирался, жизнь у него была только одна.       Сделав полтора десятка шагов, он вышел в отсек правильной круглой формы — небольшой, обшитый со всех сторон гладкими и бархатистыми на вид пластами какого-то серого материала. Создавалось ощущение, что дотронься он до стен голыми руками — и почувствует тепло и мягкость короткого меха, точно гладит кошку.       Крис осмотрелся по сторонам. Из этого помещения не вело никаких ходов или дверей, либо он их не видел. Куда идти дальше? Здесь не было ни кнопок, ни пульта управления — ничего, что могло бы ему помочь. Оставалось надеяться лишь на то, что механизмы корабля где-то удачно перемкнёт, и он сможет вернуться назад — самая заманчивая перспектива на данный момент. Если же не выйдет, то Мэт и Стив обязательно вытащат его отсюда, хоть и более грубым способом — прорубив себе ход бластерами. И все же Крис отчего-то ощущал уверенность, что он оказался здесь не случайно. Перед этой убеждённостью пасовали даже возгласы разума: патрульный давно уже привык к тому факту, что в космосе все, что раньше казалось фантазией, может стать реальностью. И не всегда приятной.       Он осмотрелся ещё раз — но нет, помещение хранило абсолютную пустоту и назначение его все также оставалось для него загадкой.       Внезапно с потолка упала сканирующая сетка, похожая на ту, что была в коридоре, у входа в зал с капсулами. Крис вздрогнул от неожиданности и, подавив приступ паники, попытался ещё раз связаться с кем-нибудь из патрульных, но результат оставался все тем же — эфир хранил молчание.       Зато зазвучал «голос», хотя определение «звук» можно было применить к нему лишь в относительной степени — это было нечто совсем иное, нечто, пробирающееся в подкорку: дикое многоголосье, сливающееся в единый поток и выплёскивающееся прямо в сознание.       Приветствуем тебя на нашем борту, существо… — голос вдруг смолк, точно размышляя. — Человек. Долгие годы мы скитались, перелетая от одной мёртвой звезды к другой — мы рады встретить тебя.       Крис заозирался, пытаясь понять, откуда исходит звук, не сразу веря в то, что слова рождаются прямо у него в голове. Он невольно испугался — ментальные связи были очень редки, обладатели подобных способностей жёстко контролировались и считались чем-то вроде диковинных зверушек.       «И что это за странное обращение такое?»       Голос между тем продолжил:       Впервые за семь циклов мы встретили тех, кто смог проникнуть внутрь. Мы так долго плывём в пространстве, что вся память о нас стёрлась из умов нынешних обитателей новых и старых галактик. Мы рады приветствовать тебя, человек. Мы рады слышать. Мы рады возможности говорить.       Крис вскинул голову вверх, как будто на потолке мог найти того, кто говорит с ним.       — Кто вы?       Мы давно мертвы, мы — память.       Голоса смолкли и патрульный, оглядевшись по сторонам, продолжил, чувствуя себя в наивысшей степени странно.       — Так кто же вы? Как мне вас называть?       Он сомневался, что ему ответят, однако спустя мгновенье в его голове вновь раздался голос:       Мы — память. Мы — системы этого корабля. Вы — первые живые организмы, проникшие на борт за последние семь циклов.       — Семь циклов? — непонимающе спросил Крис — все ещё вслух.       Мы не можем сказать, сколько это будет по вашему летосчислению. Очень долго. Сотни? Тысячи лет? Дольше? Возможно.       Патрульный затаил дыхание.       «Невероятно!»       — Что это за корабль? Почему вы заперли меня?       Нам нужен был посредник — ты был первым, кто нас обнаружил, — ответила система. — Ваш вид подходит для выполнения наших целей.       — И каковы ваши цели?       Сохранить наше наследие.       — То, что мы нашли в капсулах? — предположил Крис.       Это так.       — Что в них?       Наше наследие, — повторил голос. — Сами мы летели слишком долго, чтобы дожить до момента, когда найдём место, подходящее для выживания нашего вида.       — Так вы все мертвы?       Не все мы — наше наследие живо.       Крис непонимающе нахмурился.       — Так в капсулах находитесь не вы?       Нет. Там — наше наследие: наши дети.       — Дети!       Крис поражённо застыл на месте. Он сам бы себе соврал, скажи, что слышал о чем-то подобном.       — И сколько же их там?       Тысячи. Десятки тысяч. Мы не знаем, сколько из них ещё живы. Наши системы не совершенны.       Крис нахмурился: Шетли не понравится эта информация — десятки тысяч особей нового вида на корабле, защищённом, возможно, лучше, чем космические военные базы.       — Почему вы летите на этом корабле? Зачем покинули свою планету?       Голос некоторое время молчал, точно решая — стоит ли доверять патрульному подобную информацию.       Наше солнце погибло, соседние системы были разорены войной, — раздалось, наконец, у него в голове. — Мы думали, что найдём новое пристанище гораздо раньше, что в следующей системе обнаружится мир, пригодный для жизни. Но нам не подошёл ни следующий мир, ни многие после. Мы вырождались и в конце остались единицы, не способные более продолжать род. Мы загрузили свою память в системы корабля в надежде, что спустя какое-то время автоматика найдёт подходящее место или мы наткнёмся на тех, кто примет наше наследие, не уничтожив его.       — И наткнулись на нас.       Да. Так.       — Но откуда вам известно, что мы не уничтожим вас?       Нам это не известно.       — Но как же…       Но мы ещё можем надеяться. Этот корабль завершает свой путь, он ещё не долго сможет выполнять свои функции. Постепенно, один за другим, будут отключаться отсеки, содержащие капсулы. Наше наследие будет мертво. От нас ничего не останется.       Криса пробрал холод. На мгновение он попытался представить, что бы он сам почувствовал, окажись на месте представителя расы, стоящей перед лицом полного исчезновения. Наверное — безысходность. Одиночество. Страх. Те, кто вывел этот корабль в космос, совершили прыжок в неизвестность в последней надежде спасти то единственное, что от них осталось, что могло посеять семя новой жизни где-то в ином мире.       Вот что патрульные видели там — в голографическом зале — места, которые были вариантами для высадки и колонизации, но оказались непригодны для оных по тем или иным причинам. Все это было одним огромным архивом неудач, отчаянья и потерь!       Ты правильно размышляешь, человек. Увы, многие миры были разорены войной. На протяжении всего нашего пути не встретилось ни одного, где мы могли бы остановиться и обрести, наконец, покой. А потом мы уснули. Уснули на долгие годы, пробудившись лишь сейчас.       Крис тряхнул головой, отгоняя мрачные мысли. В любом случае — обо всем стоило доложить вышестоящим инстанциям. Не смотря на его сочувствие, представители иных цивилизаций могли оказаться как мирными, так и наоборот. Что бы ни говорила ему память корабля — это могло оказаться хитроумной ложью.       Нам понятны твои опасения, — вновь прозвучало в его голове, и Крис осознал, что любые его мысли будут услышаны и прочитаны: так же просто, как странный голос нашёл в его сознании название расы, к которой он принадлежит. — И все же мы просим проявить милосердие к нашим детям. Если когда-то мы и совершали ошибки — их вины в том нет. Мы знаем, что и тебе, и тем, кто с тобой, нужно подумать над этим. У вас есть время. Мы просто просим о снисхождении. Мы угасаем, но нам хватит времени дать нашим детям знания, что мы храним — если вы согласитесь помочь. Мы больше не можем продолжать свой путь сквозь звезды. Мы просим последнего шанса.       Крис кивнул. В этом бестелесом многоголосье, не выражающем эмоций, он все же уловил нотки отчаянья: какими бы ни были его новые знакомые — мирными или воинственными — они молили, и такой мольбе сложно было сопротивляться.       — Это зависит не от меня, — ответил он. — Но я… постараюсь сделать все возможное.       Мы знаем. Мы будем ждать.       Голос в его голове стих. Крис, все ещё пребывая в некоем оцепенении, застыл на месте, не сразу соображая, что ему делать дальше. Встряхнув затёкшими ногами, он зашагал к двери. При его приближении створа скользнула вверх, открывая проход и впуская двух обеспокоенных патрульных, тут же кинувшихся ему навстречу.       — Дентон! Ну ты и напугал нас! С тобой не было связи больше десяти минут, мы уже собирались приложиться к этой двери бластером, — сказал Стив, опуская оружие и осматривая патрульного. — Что ты там так долго делал?       Крис отмахнулся.       — Я в норме, — ответил он.— Идём, по дороге все объясню.       По пути из голографического зала в шлюзовой отсек он вкратце рассказал патрульным о произошедшем.       — Надо доложить обо всем Шетли, — сказал Стив, выслушав его рассказ. Мэтью согласно кивнул.       — Именно это я и собираюсь сделать, - ответил Крис.       ***       В коридорах «Симпы» — большого патрульного крейсера — было не менее просторно, чем на «Нике-24», зато служило здесь почти в два раза больше людей, которым уж точно не приходилось скучать. Крупное судно, курсирующее из системы в систему, часто сталкивалось с нарушениями, и всегда было готово дать отпор. Такая работа была Крису по душе, она разгоняла кровь и будоражила сознание, а это было именно тем, что ему нужно — хорошая встряска и неизвестность впереди.       Его распределили сюда вскоре после того, как на станцию прибыл исследовательский корабль в сопровождении ещё нескольких служб. Пожалуй, такого оживления на «Нике-24» не было даже в пору её строительства. Маленькая «Хильд» сиротливо стояла на краю космодрома, теряясь на фоне трёх крупных крейсеров.       Разбирательство дела, урегулирование всех конфликтов и налаживание деталей заняло у правящих чинов без малого полгода. Все это время гигантское судно Предтеч висело на фоне Мактеша тёмной недвижимой глыбой.       Системы корабля без каких либо препятствий пропустили исследователей в свои недра. На полное обследование ушло около двух месяцев, на все остальное — ещё три. Криса не отпускали ни на минуту — он спал и ел там, заняв одну из кают давно умершего члена экипажа. То и дело в голову толкались мысли давно умерших членов экипажа, порой ему приходилось грубо обрывать подобные контакты, когда он чувствовал, что просто валится с ног. Похоже, именно так древние некогда и общались между собой — без слов, одними лишь мыслями.       Однако Крис не жаловался, подобное положение дел вполне его устраивало: мирный народ (он не знал это наверняка, но все же каким-то странным образом был уверен в этом) мог обрести новый дом. Ко всему прочему голос корабля согласился с выдвинутыми условиями: и система, и планета, что они займут, будут находиться под постоянным контролем извне неограниченное количество времени.       «Войны никому не приносят добра, — сказал голос, — войны разрушили наш мир».       Крис Дентон подошёл к широкому иллюминатору смотрового отсека «Симпы» и посмотрел на громаду корабля, медленно плывущего в стороне. Контрольный луч крепко держал его, буксируя в соседнюю систему, где климат и атмосфера одной из планет прекрасно подходили для тех, кто доверил им своё наследие.       Патрульный невольно улыбнулся, испытывая возбуждение и волнение, охватывающие его каждый раз, как он смотрел на древнее судно. Изнутри поднималось чувство, похожее на гордость. Дух Космоса, да ему и было, чем гордится — на его глазах разворачивались страницы истории.       Сейчас, спустя полгода, древние, наконец, завершали свой невероятно долгий путь: «Симпа» медленно плыла в тёмном молоке космоса, сопровождая уставшего странника к его новому дому.
28 Нравится 7 Отзывы 7 В сборник Скачать
Отзывы (7)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.