Когда дети болеют
13 марта 2023 г. в 00:00
Новый год пролетел незаметно и дело уже близилось к весне, но всё равно ещё было по-зимнему холодно. В поместье Нара был грандиозный праздник. Были приглашены все! Вся семья, друзья и их дети. Малышня была безумно рада живой ёлочке, украшенной разноцветными игрушками и светящейся гирляндой. Ну а взрослые накрытому столу с самыми разными вкусными блюдами, так заботливо приготовленными Сакурой. Ну и конечно же, все без исключения были рады подаркам, что лежали под пушистой ёлкой.
Каждый день дети гуляли с родителями и катались с горки вместе с друзьями. Наруто и Шикамару неоднократно катались с горок вместе с детьми, а их жёны стояли неподалёку и наблюдали за ними тихо посмеиваясь. Несмотря на то, что девушки отнекивались, даже Сакуру и Хинату умудрились затащить на горку.
Сегодня малышня снова потащила родителей на горку. Стоя в коридоре Сакура одевала детей, как можно теплее, заботливо укутывая их в шапки и шарфы. Шикамару достал ватрушки, подаренные малышам на новый год и ждал их у порога. Шикадай начинал беситься из-за того, что не получалось надеть варежку самому. Раздосадовано фыркнув он кинул варежки на пол и надулся. Сакура удивлённо посмотрела на сына, а Шикамару тем временем тихо посмеивался периодически срываясь на истерический смех.
– Шикадай ну ты чего? – слегка посмеиваясь проговорила девушка, подбирая варежки. – Давай ручки, я помогу.
Насупившись мальчик протянул матери ручки позволяя ему помочь.
– Ну вот и нечего было так психовать. – ловко одев варежки на сына произнесла Сакура и посмотрела на младшего сына, который продолжал мучиться пытаясь надеть варежки. – Шикатен давай я помогу. – протягивая руки произнесла девушка.
– Неть! Я сам! – убирая руки произнёс младший Нара и дальше продолжил пытаться надеть варежки. И на удивление у него получилось надеть одну, а вот со второй дело встало…
Шикамару уже просто чуть ли не в истерике бился по-прежнему наблюдая за действиями сына. Чуть погодя Шикатен сообразил, что можно использовать зубы и натянул вторую варежку победно улыбаясь.
– Умница. Так, а теперь все идём гулять. Шикамару застегнись. – погладив сына по шапочке произнесла Сакура.
– Да, да любовь моя. – застёгивая куртку произнёс Шикамару и взяв ватрушки пошёл на улицу, дети соответственно побежали впереди него, чуть не сбив отца с ног. – Осторожнее! Упадёте ведь! – прокричал им вслед Нара.
– Ну что за неугомонные… В кого говоришь они характером пошли? – лукаво спросила девушка обхватывая руку мужа.
– В меня… – устало ответил стратег и положил на землю ватрушки. – Мальчики идите сюда! Папа вас покатает! – прокричал Нара убежавшим достаточно далеко детям.
Услышав, что прокричал им отец, малыши мгновенно развернулись и побежали обратно. Добежав до отца, они налетели на него радостно обнимая за ноги. Посадив каждого мальчика на ватрушки, Шикамару взялся за ручки и повёз их за собой. Дети смеялись и веселились, когда Шикамару ускорялся, и малыши улетали чуть вперёд. Сакура шла неподалёку от них наблюдая за своими мальчиками, не скрывая ласковой улыбки.
На горке уже веселилось много ребятишек и среди них близнецы заметили своих друзей. Подскочив с ватрушек дети вперёд побежали к друзьям, радостно обнимая их и падая с ними в снег, заливисто смеясь.
– Ну вот что вы творите? А если ударитесь? – негодовала Сакура.
– Бесполезно им что-то говорить… Мы уже час так с ними мучаемся. – произнесла подошедшая к девушке Хината.
– Привет, Хината. Ну что маленький ураган покоя не даёт? – поздоровавшись с темноволосой произнесла Сакура.
– Привет. Не то слово. Что отец, что сын. Оба мне покоя не дают… – устало протянула девушка.
– Понимаю. У нас тоже весело. Ни дня без приключений. Каждый день дети мучают нас. – слегка посмеиваясь ответила розоволосая, наблюдая как сыновья пытаются затащить Шикамару в снег, но он упорно сопротивляется.
– Да я вижу. Тебе повезло. Шикамару тебя на руках носит и с детьми сидит, а вот у меня Наруто боится с Боруто посидеть даже пять минут. – начала негодовать Узумаки.
– Это же Наруто. Так что неудивительно. Дай ему ещё немного времени и покажи, как это делать. А Шикамару… Он просто боится, нас потерять, вот и не оставляет нас ни на секунду. Хотя устаёт не меньше меня. – немного грустно смотря на мужа и детей произнесла Нара.
– Может вам вдвоём стоит съездить отдохнуть? Вам явно нужен отдых – Хината также неотрывно наблюдала за мужем и сыном.
– Нет. Я не смогу без малышей. Я буду постоянно за них переживать. Они ведь ещё совсем маленькие.
– Ну вы же не на месяц уезжаете. Съездите на горячие источники на выходные, а детей оставьте с бабушками и дедушками.
– Хм… Я поговорю об этом с Шикамару, а там посмотрим. – Сакура повернула голову и увидела, как малышня всё же умудрилась опрокинуть отца в снег и теперь сидели на нём сверху заливисто смеясь.
Дети бесились и веселились до самого вечера, а когда уже окончательно стемнело, Сакура погнала заигравшихся мужа и детей домой ужинать и отогреваться. Уставшие за день дети легли спать, ну а родители решили немного пошалить в постели.
Утро встретило их на удивление спокойно. В доме было тихо, что начинало настораживать. Сакура суетилась на кухне, Шикамару ещё лежал в кровати досыпая. А малышня на удивление тихо себя вела. Сакура как-то насторожённо посматривала в комнату детей, когда проходила мимо, а дети просто спали, но тревога всё равно нарастала в её сердце.
Вот и глава семейства наконец-то соизволил подняться с кровати и спуститься на кухню, где Сакура уже расставляла на стол завтрак. Потягиваясь он подошёл к девушке и нежно её обнял.
– Доброе утро, золотце. – сонно протянул Нара, целуя жену в открытое плечо, искоса посматривая на оставленные им же ночью отметины.
– Доброе, милый. Садись завтракать, я сейчас сделаю нам чай. – слегка посмеиваясь произнесла куноичи.
– А где дети? – садясь за стол произнёс Шикамару, оглядываясь и прислушиваясь, поражаясь почему дома так непривычно тихо. – Как-то подозрительно тихо…
– Тоже заметил? Когда я заходила к ним, минут 10 назад, они спали. Но что-то слишком долго они спят… Мне как-то неспокойно… – напряжённо ответила Сакура.
– Пойду-ка я проверю их. – поднимаясь со своего места Шикамару направился на выход из кухни.
– Хорошо, я сейчас подойду к вам. – Сакура ещё больше засуетилась на кухне.
А Шикамару тем временем пошёл в детскую, а за ним следом уже пришла Сакура. Зайдя в комнату, он не нашёл ничего необычного. Дети спокойно спали в кроватях, но как-то тяжело дышали. Сакура была немного напряжена и это не укрывалось от взгляда Нара.
Молодые родители подошли к кроватям детей и осторожно присели рядом с ними. Первое, что им не понравилось, так это красные лица детей. Близнецы тряслись под одеялами пытаясь поплотнее укутаться и согреться. Тяжёлое дыхание периодически срывалось с их губ. А лёгкий кашель и пошмыгивания носом лишь подтверждали опасения родителей. Дети заболели.
Сакура начала ощупывать их лбы, проверяя температуру. Лица детей были очень горячими. Шикадай первый открыл глаза и с трудом посмотрел на родителей.
– Ма… Боно… – начиная похныкивать протянул мальчишка.
– Знаю, дорогой, знаю… Потерпи… Шика, принеси из нашей комнаты аптечку и дай мне градусник. – поворачиваясь к мужу сдавленно произнесла Сакура, на что Шикамару лишь кивнул и умчался в спальню в поисках аптечки.
Не прошло и пяти минут, как он вернулся, неся в руках большую аптечку попутно разыскивая там градусник. Найдя искомый предмет, он быстро передал его жене. Сакура пару раз стряхнув его, быстро положила градусник ребёнку подмышку и прижала, чтобы тот не вывалился. Шикадай почувствовав холодный предмет завозился и снова начал похныкивать.
Следом за братом проснулся и Шикатен. На ребёнке не было лица, а взгляд мутных глаз метался, пытаясь хоть что-то найти или понять.
– Шикатен, как ты себя чувствуешь? – произнёс Шикамару присаживаясь рядом с сыном. А в ответ получил лишь протяжный стон и похныкивания. Сакура тем временем достала градусник и ужаснулась. На термометре показывало 38,9.
– Ну что там? – обеспокоенно спросил Шикамару увидев испуганное лицо жены.
– 38,9… Так ну-ка, а у Шикатена… – Сакура стряхнула градусник и поставила его сыну. Через пару минут вытащив термометр, результат её не обрадовал. – 39,1… – промямлила девушка, опуская руки.
– Дело плохо… И когда они умудрились… А. Да, точно… Они вчера в снегу весь вечер провели… – вслух думал Нара, не зная, что теперь делать.
Сакура ещё какое-то время смотрела на лежащих в кроватях детей, а после её взгляда стал серьёзным. Активировав медчакру, она начала снижать детям температуру.
– Шика, принеси с кухни чайную ложку и два стакана тёплой воды. Сейчас дадим им жаропонижающее и сироп от кашля. – Сакура осторожно водила по грудкам малышей снимая все воспаления и снижая температуру.
– Хорошо, сейчас принесу. – только и смог произнести Шикамару, прежде чем снова умчаться из комнаты.
Сакура тем временем продолжала лечить детей. Как только Нара вернулся в комнату неся в руках два стакана воды и зажатые между пальцами две чайные ложечки, девушка уже закончила с лечением. Пока Шикамару ставил всё на столик, Сакура уже копалась в аптечке ища нужные лекарства.
Достав всё необходимое Сакура достала две таблетки жаропонижающего и кое-как смогла заставить детей их проглотить и запить тёплой водой. Теперь настало дело за сиропом. Откупорив крышечку, медик взяла чайную ложечку и осторожно налила туда коричневатую жидкость. Первым делом Сакура дала лекарство Шикатену.
– Голько… – проглотив лекарство захныкал Шикатен.
– Знаю, знаю… Потерпи Шикатен, скоро полегчает. Сделать вам чай? – произнёс Шикамару глядя как его дети мучаются от высокой температуры. А тем временем Сакура дала лекарство Шикадаю.
– Голько, голько, голько… – запричитал ребёнок хныкая.
– Скоро вам станет легче. Сейчас я принесу вам чай. – протянула девушка и поднимаясь с кровати умчалась на кухню, не забыв прихватить пустые стаканы и грязные чайные ложки.
– Па… Холоно… – протянул розоволосый мальчуган.
– Холоно… – вторил брату Шикадай.
– Холодно? Сейчас, подождите секунду. – Шикамару ушёл в поисках тёплых пледов.
Стоило ему вернуться с мягкими и тёплыми пледами в руках, как Сакура уже была в комнате и поила детей слегка горячим сладким чаем. Укрыв детей поплотнее одеялами и сверху накинув пледы, шатен сел рядом с женой поглаживая детей по грудкам сквозь одеяла. До самого вечера Сакура и Шикамару суетились над детьми, стараясь сбить температуру и облегчить их мучения.
Уже глубоким вечером Сакура стояла на кухне и пыталась хоть что-то приготовить, но ничего не получалось. Шикамару стоял позади неё и смотрел в её напряжённую спину.
– Сакура, ты должна отдохнуть… Я сам приготовлю ужин. – обнимая жену сзади прошептал Шикамару.
– Как я могу отдыхать, когда дети болеют… – поворачиваясь к мужу лицом подрагивающим голосом протянула Сакура.
– Я понимаю. Но от уставшей тебя будет мало толку, а я без тебя ничего не смогу сделать, поэтому давай ты ляжешь с ними, а я пока что-нибудь приготовлю. – стирая выступающие слёзы с щёк жены произнёс Нара чуть улыбаясь.
– Да… Ты прав… Прости, не знаю почему накинулась на тебя… – удручённо протянула Сакура и вымученно посмотрела на мужа.
– Я знаю, ты просто переживаешь за детей. Я тоже за них переживаю. А теперь иди к ним. – Шикамару осторожно подтолкнул девушку к выходу кухни, а сам встал к плите.
Сакура пришла к детям и до самой ночи сидела с ними, так и уснув рядом. А зашедший в комнату Шикамару лишь прилёг рядом с ней, укрывая их ещё одним пледом и ещё долго наблюдая за ней и спящими рядом детьми.
Следующие несколько дней они не отходили от детей. Температура не раз поднималась из-за чего молодым родителям становилось только не спокойнее. Хоть Сакура и считалась лучшим в мире медиком, но сейчас всё было по-другому. На кровати лежали её дети и это выбивало из колеи. Всё это время Сакура почти не отдыхала и не ела, постоянно находясь рядом с детьми. Глядя на мучающихся детей и уставшую жену Нара и сам начинал мучиться.
К концу третьего дня, детям стало значительно лучше и температура уже не была такой большой. Сакура и Шикамару наконец смогли спокойно выдохнуть. И на протяжении всей недели оба были дома и выхаживали болеющих детей.