Глава 3. По секрету
20 февраля 2023 г. в 00:00
На следующий день Люси проснулась ужасно поздно. Мама уже вовсю хозяйничала на кухне, и девушку разбудил запах запекающейся курицы. Наскоро умывшись, она натянула джинсы и футболку и бросилась собирать разбросанные в гостиной вещи: пакеты, рюкзак, тетради, ручки и карандаши, рассыпавшиеся по поверхности стола. Одри в этот момент готовила что-то для гостей но, заслышав беготню дочки, крикнула:
— Оставь всё как есть и иди сюда. Помоги мне накрыть на стол.
— Хорошо!
Пока Люси доставала посуду, чашка выскользнула у неё из рук и упала и со звоном покатилась по полу, каким-то чудом не разбившись. Одри закрыла духовку, выпрямилась и внимательно посмотрела на дочь. Лицо Люси в обрамлении оставшихся от вчерашней прически кудряшек покраснело, а глаза были абсолютно шальными.
— Люси?
— Всё нормально, я буду аккуратнее.
— Вчера что-то случилось?
Люси подняла чашку и поставила в раковину, стараясь дышать ровно и глубоко.
— Мэг заставила меня поучаствовать в танцевальном конкурсе — я чуть в обморок с перепугу не упала. Потом Рокси уговаривала меня с кем-то потанцевать, но я отказалась. — Люси надеялась, что эти подробности спасут её от дальнейших расспросов. Одри вздохнула.
— Понятно. Наверное ты не выспалась как следует после всего этого. — Она заботливо погладила дочку по спине. — После гостей обязательно вздремнёшь. И не переживай насчёт Дарси — она ведь своя.
— Знаю. Но теперь мы… Она ведь другая… совсем взрослая, понимаешь?
— И ты тоже. — Одри забрала из рук дочери посуду, поставила её на стол, после чего нежно обняла девушку. — Когда я была в твоём возрасте, я боялась на шаг отходить от родителей, ужасно страшилась самостоятельной жизни. Мир за пределами дома был для меня закрытой книгой, которую мне совершенно не хотелось открывать. Но ты совсем другая. Ты сильная, самостоятельная девочка. Мне кажется, ты повзрослела даже раньше Дарси…
— Спасибо, мам. — Прошептала Люси.
Отчего-то к её горлу подступил комок. И в этот трогательный момент послышался громкий гул мотора и шуршание колёс по мокрому асфальту.
— Кажется, это гости. — Одри отпустила Люси и подошла к окну кухни, выходящему на подъездную дорожку. — Это они! — Воскликнула она. — Так. Я сейчас закончу с курицей, а ты открой дверь и приготовь тапочки.
Двигатель выключился. Послышались несколько хлопков дверью и топот ботинок. Люси тряхнула волосами. С каких пор она стала такая пугливая? Тем более перед приходом сестры! Вот уж кого точно бояться не стоит. Люси выбежала в коридор и распахнула дверь. И как раз вовремя: Дарси и её муж, неся по несколько пакетов, почти дошли до ступенек веранды.
— Доброе утро! — выпалила Люси, наполовину высовываясь из-за двери, — Рада вас видеть!
Дарси ахнула.
— Люси! Сколько лет, сколько зим! — Она ввалилась в веранду и, совершенно забыв про пакеты, заключила сестру в крепкие объятия. — Моя дорогая, тебя не узнать! Как выросла, как похорошела!
Люси думала, что вот-вот задохнётся, а её ребра треснут. Голос Дарси, низкий и звонкий, её очень обрадовал. Только сейчас она в полной мере осознала, как успела соскучиться! А ещё, предприняв пару попыток вдохнуть, она почувствовала, как от мехового воротника её куртки приятно пахнет хвоей. В холл вошла Одри.
— Дарси, Остин, здравствуйте! Раздевайтесь и проходите в гостиную. Я почти закончила.
— Хорошо мам.
Выпустив наконец Люси, Дарси подняла с пола пакет и грациозным жестом откинула длинные волосы цвета речного песка назад.
— Сейчас всё-всё-всё обсудим!
— Сначала нужно хотя бы куртку снять, дорогая. — Подал голос Остин, улыбнувшись Люси из-под черных густых усов. Люси оторопела. Прежде они с Остином никогда не встречались. Несколько лет назад она услышала от мамы, что Дарси вышла замуж за очень душевного человека. Его внешность была для неё настоящей загадкой. Сколько она ни пыталась представить его по свадебным фотографиям, образ Остина в её голове никак не складывался. Теперь же она могла увидеть его воочию: он был крепким мужчиной с добродушным взглядом, в вельветовом пиджаке и футболке серо-зелёных тонов и джинсах. Волосы его, тоже чёрные, были завязаны в хвост на затылке.
— Да, раздевайтесь и проходите в гостиную. Мы скоро закончим. — Сказала Люси, когда шок немного отошёл, и пошла на кухню разбирать пакеты. Содержимое оказалось весьма и весьма: бутылка вина и несколько видов сыра для «взрослых» и коробки с пирожными, явно предназначавшиеся Люси. Под прозрачными крышками виднелись рогалики, пончики с разноцветной начинкой и шоколадной глазурью, маффины с карамелью и пара плиток шоколада. Похоже, Дарси задалась целью подчистую вынести всю местную кондитерскую. Люси составила это всё это богатство на столешницу, подальше от плиты, и посмотрела на маму, раскладывающую приборы. Её лицо прямо светилось от счастья.
Печёная курица идеально подошла под душевные разговоры. За столом говорили в основном Одри и Дарси, а Остин изредка вставлял свои комментарии. В остальное время он сидел облокотившись о спинку кресла, глядя или перед собой, или разглядывая картины на стенах, иногда на дену или Одри, но никак не на Люси. И от этого девушке казалось, что он её избегает. Но Люси это как-то слабо волновало. Поклевав немного мяса и салата, она отодвинула тарелку, поставила локти на стол и оперлась подбородком на руки, внимательно слушая сестру. Люси смотрела на нее и всё поражалась, как она стала такой эффектной женщиной за время их разлуки.
Четыре часа и пять минут. Наступило время сладкого. Одри сварила себе и Дарси кофе, девушки расставили чашки, разлили горячий чай остальным желающим. Разговор неспешно потек дальше, только на этот раз рассказывал Остин своим низким баритоном. Они с Одри устроились на диване с бокалами вина и сырной тарелкой, а у Дарси появилась идеальная возможность переключиться на свою младшую сестрёнку. Она захватила свою кофейную чашку и перебралась в кресло рядом.
— Люси, ты слышала местные легенды? — Спросила Дарси, заговорщически понизив голос.
— Нет. А здесь есть какие-то?
— Ну, например, о Хранителях. - Дарси сказала это так многозначительно, что слово прям прозвучало с большой буквы.
— Впервые слышу.
— Какое упущение! — Дарси сделала глоток кофе, — Её должен знать каждый житель Олимпика.
Люси нахмурилась.
— В школе ни один из моих одноклассников хранителей не упоминал…
Дарси загадочно улыбнулась.
– И неудивительно. Сейчас редко кто обращается к прошлому. — Дарси вздохнула и перенесла свой взгляд на кофейную гущу, проглядывающую сквозь тёмную жидкость ещё горячего напитка. — Когда я работала волонтёром в резервации, познакомилась с одним стариком-индейцем. Ему было больше девяноста лет, хотя выглядел он от силы на семьдесят. Из-за своего дурного характера он перессорился со всеми родными, а волонтеры его просто на дух не переносили. Когда я узнала о нём, то решила предложить свою помощь как психолога. Мне сказали: если тебе не жалко свои нервы, можешь попробовать. Он тоже ответил мне как-то расплывчато, но прогонять не стал. Поэтому, на протяжении нескольких месяцев, я носила ему еду и лекарства, стирала вещи. Постепенно он проникся ко мне доверием и как-то раз поведал легенду о Хранителях.
Дарси значительно посмотрела Люси в глаза.
— И теперь я хочу рассказать её тебе…
— Я слушаю. — Люси наклонилась к Дарси поближе и затаила дыхание.
— Хорошо. — Девушка покосилась на мать и мужа, активно обсуждающих что-то, а потом повернулась к Люси и продолжила говорить тихо-тихо:
— Он сказал тогда: «Одна легенда гласит, что Хранители изначально были людьми, живущими на окраине леса. Когда в Олимпик явилась нечисть, чтобы поглотить его, духи предков воззвали к ним и обратили в зверей. Была кровавая битва, но Хранители одержали победу и дали обещание: убивать каждого, кто нарушит покой их леса, но защищать всех, кто живёт в гармонии с ним. С тех пор много веков сменилось, но по сию пору Хранители охраняют свой лес и обращаются в зверей…»
Люси слушала сестру, а перед глазами её проносились темные ели и солнечные опушки Олимпика, ужасные существа — порождения тьмы, сражающиеся звери…
– «Важно помнить, что Хранители — не люди, но им не чужды чувства и эмоции.»
Дарси замолчала и надолго о чем-то задумалась, так что Люси, не дождавшаяся продолжения, вынуждена была подергать ее за рукав.
– А дальше?
– На следующий день он отошёл в мир иной, но его слова и легенда остались со мной. И мне кажется, что эти знания пригодятся и тебе.
Она прислонилась головой к голове Люси.
— Сестрёнка, не бойся леса. Не бойся его.
Вдруг Одри вынырнула из разговора и посмотрела на дочерей. Такие позы девочек ей были очень хорошо знакомы.
— Дарси, опять рассказываешь ужастики? Неужели ты забыла, что Люси у нас девочка очень впечатлительная?
Дарси подмигнула Люси и допила свой остывший кофе. « Помни и ничего не бойся!»