Глава 7
14 июня 2023 г. в 12:06
1000 лет назад на свет появился малыш. Ребенок, рождённый от союза травницы и повелителя клана Чжан. Для одной - желанный и самый любимый сын. Для другого - бастард, который может пожелать стать повелителем.
Его прокляли в день рождение, вживив кровь древнего божества и проведя тёмный обряд. Лишь два дня позволено было младенцу провести с матерью. А после его забрали.
До пяти лет Цилин рос в доме своего отца исполняя обязанности слуги и часто терпя побои. Над ним насмехались. Ведь пальцы его правой руки были немного длиннее, чем у других людей. Последствие крови и темного проклятья.
За любую провинность его могли избить до полусмерти. Он не человек. Он монстр, который должен стать совершенным оружием. С ним ведь ничего не случится, если полторы недели не кормить? Ну подумаешь на цепь посадили. Он не человек. Он существо с кровью цилиня и тёмным проклятьем.
Изнурительные тренировки с благородной фразой – «дабы укрепить дух этого слабого тела» не несли ничего, кроме физического истощения. К шести годам пришло понимание – он никому не нужен. Его хотят убить и выставить всё так, будто бы не справился с физической нагрузкой.
Он не позволит. Он обернётся монстром, но не позволит себя убить. Он станет кровожадным чудовищем, но проживет отмеренную жизнь и встретит тех, кто сможет разглядеть в нём человека, а не чудовище.
Не раз и не два цилинь в его теле спасал от смерти. Раны затягивались, оставаясь лишь тонкими белыми полосками-шрамами. У него даже имени не было. Что уж говорить об уважение? Да и разве может быть уважение у незаконного сына вождя, пусть и единственного сына? Да у собаки, с которой он делил ночами солому, было больше уважения.
Лишь прожив больше двухсот лет и заняв место главы, он понял – кровь цилиня, насильно вживленная в его тело, даровала бессмертие. Он не старел и не умирал. Он выглядел так, будто бы ему только-только исполнилось двадцать. Несмотря на то, что он обрёл бессмертие, способность перевоплощаться в любую из сущностей цилиня, а также способность к быстрой регенерации и нечеловеческую силы, он по-прежнему оставался уязвим.
Он не был защищён от смертельных ран. Ему не восстановится, если кто-то пронзит его сердце. И его голова не вернётся на место только потому, что он цилинь.
Из года в год, преодолевая боль и стараясь утвердится на ногах, он не смел проявлять эмоции. Ведь они делают людей слабыми. Ах да. Он ведь не человек. Ему тем более нельзя их показывать. Вдруг решат, что мифический монстр потерял над собой контроль. За такое люди взбунтуются и попросту убьют его. Ведь он добился своего уважения благодаря нечеловеческой силе.
У него появилось имя незадолго до того, как Чжан Ци Шань, выходит из боковой ветви клана Чжан, решил взбунтоваться. Мальчишки, которым было не больше 6-8 лет дали ему имя. Так забавно.
- Цилин, - Жи Шань с восхищением смотрел на того, кто защитил их от уличных караульных.
- Что вы забыли рядом с поместьем Чжанов? – прорычал парень. Он знает, что является цилинем. Так зачем напоминать об этом каждый раз?!
- Мы…, - старший мальчишка замялся.
- Наши родители умерли и нам некуда идти, - выпалил Ри Шань, прячась за спиной брата.
- Вот как, - протянул парень, пытаясь успокоить свой рычащий голос. – Вы совсем не боитесь?
- Ты добрый, - твердо заявил Жи Шань. – Ты ведь, молодой глава семьи Чжан? Чжан Цилин?
Парень несколько раз моргнул, возвращая глазам привычный темный оттенок. Его только что назвали не по фамилии? Эти дети такие странные. Он чем-то уж они похожи на него в далеком-далеком детстве. Что ж. Раз мальчишка не побоялся назвать его Цилином, быть по сему.
- Говорите, некуда идти? – Чжан в задумчивости обвел детей взглядом. – Вы из клана Чжан. Из боковой ветви. Я прав?
Мальчишки синхронно кивнули. Взрослые им рассказывали, что глава всего клана необычайно умен и знает о каждом человеке всё.
- Чжан Ри Шань и Чжан Жи Шань, - проговорил парень. Накануне ему пришло письмо с просьбой приютить в своём доме двух мальчишек, приходящихся самому цилиню кузенами. Что ж. Видно судьба у них такая. – Будете жить со мной. Главное условие – не водить посторонних и не ходить в западное крыло…
Ван Юэбань, стоило У Се выйти из кабинета, подлетел к другу. То, что Наивняшка дрожал, как травинка на ветру, было видно невооруженным взглядом. По одному лишь взгляду на мертвецки бледное лицо было понятно многое. А-Лун, на руках Пан Цзы стал вырываться, увидев Наивняшку.
- Я с тобой. Всё в порядке, - У Се взял цилиня на руки, прижимая к себе. – Всё хорошо, малыш.
Цилин с силой сжал кулаки, стараясь сдержать свой гнев и не усугубить ситуацию. Ему нужно, чтобы друзья доверяли ему. Доверяли так же, как Жи Шань и Ри Шань, пусть однажды и предавшие его.
- Цилин, зайди вместе с А-Луном, - выглянув в коридор, врач поманил кузена рукой.
Кивнув, Чжан бросил мимолётный взгляд на У Се, заботливо усаженного Юэбанем на скамейку. По лицу своего родственника, которого сам же и воспитал, парень мог понять лишь одно – разговор предстоял непростой.
Пусть Чжан Ри Шань никогда и не высказывал своего недовольства, но его глаза говорили о многом. Он провёл десять лет за границей, обучаясь лекарскому делу. Он не знал о предательстве старшего брата. И, когда вернулся, долго пытался достучатся до совести Жи Шаня, переметнувшегося на сторону Чжан Ци Шаня.
А-Лун зарычал, когда Цилин попытался взять его на руки. После недолгих уговоров и обещаний купить больше яблок и моркови, зверёк перестал возмущаться. Он всё равно брал еду только из рук У Се.
- Ответь мне всего на один вопрос: как? – когда Цилин закрыл за собой дверь и прошел к столу, спросил мужчина. – Тебе тысяча лет. Ты древнее божество. Ты цилинь. Так почему так глупо поступил? Мне не нужно быть ученым, чтоб понять – этот зверёк твой сын. Как это вышло? На ком ты успел жениться полтора года назад?! Так ещё теперь твоего сына воспитывает человек, от которого отказалась семья и отвернулись друзья. Которого вышвырнули из дома, как надоевшую вешь!
- Не глупо, - возразил парень, смерив родственника нечитаемым взглядом. – И не кричи. Не пугай А-Луна. Он маленький ещё.
- Не хочешь говорить? Что ж. Хорошо. Но тогда такой вопрос: почему именно эти люди? – не унимался врач.
- Судьба? И если так хочешь знать, то У Се и Пан Цзы единственные, кто не видел во мне приманку для монстров. Они помогли мне тогда, когда я уже и не надеялся на понимание со стороны людей. Ри Шань, я тоже человек, – Цилин не был настроен на долгие разговоры. Вздохнув, он посмотрел на врача – Просто скажи, что тебя так вывело из себя?
- Наркотик, - Чжан Ри Шань поднял голову, смотря на кузена. – Несколько дней назад У Се был дома и ему предложили выпить чаю. Для его семьи цилинь является позором. Люди никогда не смогут принять таких как ты и А-Лун. Возможно, У Се и Пан Цзы просто исключение. Благодаря сегодняшнему происшествию и вмешательству твоей силы, всё обошлось. Я дал ему список лекарств. Пусть пропьёт их. Они укрепят его организм. Я возьмусь за лечение А-Луна, хоть это и не совсем мой профиль. У Се не тот, кто сможет сидеть дома. Но люди жестоки, и ты об этом знаешь лучше остальных. Они не оставят его в покое, - врач устало потер переносицу. – Почему он пострадал сегодня?
- Его пытались вынудить призвать меня, но он отказался, - Цилин, опустив А-Луна на стол, уперся руками в столешницу, сжав пальцы так сильно, что послышался хруст прессованных опилок. – Ри Шань, я доверяю ему. У нас с ним и Пан Цзы какая-то особая связь. Я чувствую их боль, как свою собственную.
- Это особая связь, которая возникла в ходе твоего необдуманного действия. Ты напоил их своей кровью. В этом и причина такой связи, - мужчина тихо выругался. – Есть один обряд, способный создать лекарство, которому подвластно оживить мертвых. Но для него нужна кровь цилиня. Но! Если у цилиня есть ребёнок, то подойдёт и его кровь. Иными словами, те, кто пытался его вынудить призвать тебя, не оставят его в покое. Если ты хочешь уберечь его, то спрячь где-нибудь, пока А-Лун не вырастит. Когда он сможет обернуться человеком, то никто и не вспомнит о произошедшем.
Парень прикрыл глаза, собираясь с мыслями. По-хорошему следовало внять совету родственника и просто спрятать У Се и цилиня от всех бед и проблем. Но нет. Вряд ли Наивняшка вообще захочет сидеть на одном месте.
Голова гудела. Всё же он затратил слишком много своих сил на спасение жизни друга. Но это того стоило. По-другому нельзя было поступить. Да и есть ли хоть какая-то ценность в его жизни?..
Он огляделся, оценивая масштаб бедствия. Взгляд безучастно скользил по истерзанным телам членов клана Ван, возомнивших себя хозяевами могучего цилиня. Его не смог подчинить своей воле Чжан Ци Шань, возомнивший, что способен справится с мистическим зверем. А эта кучка неудачников лишь поцарапали его.
Вытащив из земли меч, Цилин отошел к дереву, медленно оседая на землю. Ему требовалось время, чтобы организм восстановился и все раны затянулись. Разум туманился из-за большой кровопотери и повысившейся температуры тела.
«Он не монстр! Он человек!» - сквозь затуманенное сознание пробивался настойчивый голос, отзывающийся головной болью.
Цилин тряхнул головой, стараясь выгнать этот голос. Не до него сейчас. Он даже не знает, кто вторгся в его сознание. А точнее – не помнит. Он не помнит никого, с кем был связан в прошлом.
«Отец, дядя, вы не правы. Он не монстр! Он человек! И прекратите угрожать расправой тому, кто не может вам ничем ответить! Это был мой выбор! Мои и только! Я сам принял решение! Я воспитаю А-Луна. И никто не сможет заставить меня отказаться от него!»
Такое странное чувство. Почему какой-то паренек говорит, что это его выбор? Да он же в наглую врёт. Цилин отчётливо слышал дрожь в его голосе.
Парень впервые, за последние лет пять поймал себя на мысли о том, что ничего не помнит. Если этот человек знает его, то откуда? Как они познакомились?..
В нос ударил неприятный резкий запах. Кажется, так пах нашатырь. Противно препротивно. Но это помогло прояснить сознание и вернуть ясность мыслям. Парень, приподнявшись, взглянул на Чжан Ри Шаня, задумчиво изучающего какие-то бумаги. Сам он был заботливо уложен на кушетку и укрыт двумя кофтами. Принюхавшись, Цилин слабо улыбнулся – Пан Цзы и У Се. Два неугомонных создания, которые ни разу не дали ему замерзнуть.
- Вот, - мужчина протянул Цилину лист. – Пока ты лежал без сознания, я поискал информацию о лекарстве. Почитай, как будет время.
- Как долго? – голос хрипел.
- Пять часов, - глянув на часы, ответил врач. – Цилин, Ван Юэбань увез У Се и А-Луна. Они просидели больше трёх часов рядом с тобой. У Се прошел обследование и с ним всё в порядке. А-Лун тоже в хорошем состоянии. Ножка зажила без искривлений и последствий. Теперь ему нужно просто больше ходить. И объяснись перед теми, кого считаешь своими друзьями. Думаю, им стоит знать, что А-Лун твой сын.
- Они знают, – недовольно рыкнул Чжан. Он с трудом смог заставить себя рассказать друзьям секрет. И теперь говорить об этом был не намерен.
- Так, - Ри Шань строго посмотрел на кузена. – Он воспитывает твоего ребёнка. Заметь, он не избавился от него. Хотя у него была возможность замять дело и не портить отношения с семьей. Против него все девять семей. Если не А-Луна, то его самого – но кого-то их них двоих точно убьют. Пока ты был без сознания, он сказал, что его А-Лун не монстр, коим все его считают, а милый мальчишка. И тебя он не считает монстром. Тебе нужны ещё причины?
Цилин молчал. Если бы тогда он не увидел в детях себя самого, то отправил бы их вон, не став связываться. В их клане полно людей. Кто-нибудь точно воспитал бы двух мальчишек. Но нет! Его жалость, которую он тщательно маскировал под холодным равнодушием, заставила его привести в дом детей. И чем это по итогу вылилось?
- Ты боишься того, что случай с Жи Шанем повторится? – мужчина, будто прочитав мысли своего кузена и, по совместительству, опекуна, тяжело вздохнул. Нет. Он не забыл о поступке своего старшего брата. – Прошлое сложно отпустить. Тем более такое болезненное. Но, мне кажется, тебе следует довериться этим двоим. Их не пугает твоя сила и, судя по рассказам Жи Шаня, они тебя совсем не бояться. Мне самому показалось, что для них ты не глава семьи Чжан, старший и опытный, а младший брат, который нуждается в заботе и любви. Это то, чего ты был лишён все года. Позволь себе побыть человеком, а не скалой.
- История всегда повторяется, - Чжан нахмурился. Ему пора было уходить. Он и так задержался. – Я пойду. Не отказывай У Се. Кроме тебя нет врачей, к кому бы он мог обратиться в случае чего. Когда А-Луну исполнится шесть лет ты сможешь научить его обращаться в человека. Я оставлял тебе свои записи о том, как это происходит.
Парень поднялся, застегивая своё худи и складывая в стопочку две другие кофты. Занесёт их потом в магазин Пан Цзы. И только около двери его остановил глухой удар. Обернувшись, он вопросительно приподнял бровь, смотря на опустившегося на колени родственника.
- Жи Шань поступил неправильно. Чжан Ци Шань хорошо умел промывать людям мозги. Мне жаль, что я смог вернуться лишь спустя десять лет. Я правда ничего не знал о поступке брата. Прошу, хотя бы раз, доверься этим людям. Если они предадут тебя, то помогать я не стану. У Се потребуется помощь в воспитании А-Луна. Сам он может не справиться, - Чжан Ри Шань смотрел в пол, боясь поднять взгляд на главу клана. Он до сих пор чувствовал вину за то, что произошло несколько десятков лет назад.
Цилин молча смотрел на кузена. Этот мальчишка давно вырос и стал врачом. Он никогда не сердился на него. Пусть Жи Шань и пошел по неправильному пути, но именно Ри Шань помог ему вернуться к началу и всё исправить. Чжан знал – председатель добрых пятьдесят лет боялся посмотреть ему в глаза…
Боль пронзала тело. Сколько он тут уже? Больше года точно. Его предал собственный клан, отдав семье Ван на растерзания. Всем от него нужно было лишь одно – кровь. Кровь, которая способна была исцелять от любой болезни. А ещё сила. Из него хотели сделать живое оружие, слепо подчиняющееся только одному хозяину…
Нет. Цилин не забыл о той боли. Он не забыл и о шрамах, оставленных с тех самых пор. Он ненавидел лаборатории и больницы. Но, не взирая на свою ненависть, позволил Ри Шаню стать врачом и открыть клинику. Ведь только он, из всей многочисленной родни, не требовал ничего взамен на свою помощь. Он просто лечил, не позволяя состоянию ухудшиться. Именно его стараниями Чжан пережил тот непростой год, который потребовался на восстановление.
- Поднимись, - голос Цилина смягчился. – Ри Шань, как бы У Се не поступил, помоги ему с А-Луном. Все эти унижения ради того, чтобы защитить – он не должен страдать ещё больше. Они с Пан Цзы знают, что я являюсь цилинем. Узнали совсем недавно. Так что всё зависит только от них.
Парень покинул кабинет. Ему следовало хорошенько обдумать слова кузена. В чём-то врач был прав. Чжану казалось, что извинятся должен был именно председатель. Ведь, если бы не их с Чжан Ци Шанем сумасбродство, жена Эр-е Хуна не умерла бы. В силах Цилина было вылечить её.
«Прости, Девочка. Из-за Ци Шаня вы с Эр-е Хуном не были счастливы. Он выбрал собственную алчность, вместо друга», - пожалуй, смерть Девочки была единственной, о которой сожалел Цилин. Он был предан собственным кланом и не мог помочь той, кто действительно нуждалась в его помощи.